Перейти к содержанию

Ленты в ее волосах


Рекомендуемые сообщения

Наверное, все желающие уже успели дочитать "Тихие песни Эшленда" и высказать свое мнение о них. Меня вдохновили теплые слова, сказанные и о "Тихих песнях", и о конкурсном "Исцелении", и результатом этого вдохновения стали "Ленты в ее волосах". Честно признаюсь, "Ленты" еще не дописаны до конца, но общая канва уже есть, и править ее я не собираюсь.

Я постарался сделать свою новую повесть как можно меньше похожей как на "Тихие песни", так и на "Исцеление". Для этого я, во-первых, перенес действие из Морровинда в Сиродил, а во-вторых отказался и от депрессивного мрачняка, и от "стандартной партии приключенцев". В основу сюжета я поставил хитросплетение множества интриг и амбиций и попытался по максимуму приблизить повесть к фэнтезийному детективу. Насколько у меня получилось, судить вам, мои любезные читатели.

Ах да, поскольку повесть еще в стадии написания, выкладывать ее я буду по частям и с возможными перерывами. Не бейте меня за это.

Итак,

 

Ленты в ее волосах

Повесть мира Древних Свитков

 

Сделка (пролог)

 

Мрачноватого вида каджит в поношенной и изрядно запачканной мантии нервно стучал когтистыми пальцами по основанию статуи лорда Клавикуса. Почему самые назойливые и тупые паломники всегда приходят поклониться именно в лоредас? Каджиту вообще не везло в лоредас. Он был почти уверен, что если система мироздания когда-нибудь пошатнется, и мир обратится в вековечную тьму, то произойдет это именно в лоредас. Собственно, какой же еще день может подойти для этого лучше?

Причиной сегодняшнего раздражения стал высокий и нескладный юноша, одетый в видавшую виды кожаную куртку и не по размеру сшитые штаны, перетянутые веревочным ремнем. Как он, во имя всех даэдра, вообще добрался до сокрытого от ненужных глаз святилища? Каджит подумал, что, будь он голодным бродячим волком, он наверняка бы съел это недоразумение. Какая жалость, что не все волки в лесу были с ним солидарны!

- Ты у святилища лорда Клавикуса Вайла, - каджит придумал эту фразу для всех идиотов, приходящих в лоредас, и заучил ее наизусть. – Веди себя тихо, почтительно, приготовь подношение заранее. Суть сделки излагай четко и понятно. Что бы ни ответил лорд, почтительно поклонись и отойди, не задавая лишних вопросов. Все понял?

- Кажется, да, - промямлил парень. – Мое подношение вот.

Он протянул каджиту что-то длинное и замотанное в грязную тряпку. Жрец брезгливо, одними когтями, взял подношение и развернул его, стараясь не запачкаться.

- Ты думаешь, лорду даэдра нужно вот это? – каджит помахал старым мечом, явно переживавшим не самые славные времена, да еще и не очищенным от каких-то кровавых пятен. – Ты, наверное, издеваешься?

- Нет, клянусь, эта вещь понравится Клавикусу Вайлу! – от волнения парень даже замахал руками, чем вызвал еще большее недовольство жреца.

- Ладно, пусть так. Скажи свое имя и откуда ты пришел.

- Зачем?

- Чтобы отправить домой в телеге то, что от тебя останется, когда ты рассердишь лорда Клавикуса, - зашипел каджит, обнажая желтые клыки в улыбке. Юноша, впрочем, шутку не понял.

- Олес я, - робко пролепетал он, приняв слова каджита за чистую монету, - Олес из Бланкенмарша.

- Очень хорошо, Олес из Бланкенмарша, - жрец кинул меч юноше, и тот с неожиданной ловкостью поймал его. За рукоять. – Приблизься к статуе.

Каджит медленно и торжественно отошел от святилища, позволяя Олесу прочувствовать важность момента. Парень тяжело вздохнул, перехватил свое подношение поудобнее и побрел к статуе.

 

- Смертный, жаждущий сделки! – хрипучий насмешливый голос в ушах Олеса зазвучал настолько неожиданно, что парень вздрогнул и чуть не выронил меч. – А я-то думал, лоредас пройдет без очередного несчастного! Ха-ха, скажи, что задержало тебя в пути, крошка-смертный?

- Э-э-э, - замычал Олес, пытаясь привести в порядок мысли и здравый рассудок, - моя кобыла сломала ногу, и мне пришлось оставить ее в придорожной таверне.

- Отлично, - пакостно захихикал Клавикус Вайл, - значит, мое заклинание еще работает! Хочешь секрет? Я специально сделал так, чтобы все самые нелепые просители, вроде тебя, приходили точнехонько в лоредас! Это так злит моих жрецов! Особенно кота! Прекрасное развлечение!

- Но…

- Что «но»? – перебил даэдрический принц. – Тебе не нравится моя задумка?

- Нет-нет, то есть, да, то есть, нет, - окончательно оробел и запутался Олес. – Нравится. Очень!

- Это замечательно! Может быть, именно поэтому ты еще жив, - тон Клавикуса резко изменился. – И ты, конечно, хочешь поговорить о сделке?

- Да

- И что же за подношение у тебя? Золото, как и у остальных?

- Нет. Вот это, - юноша положил меч к ногам статуи Клавикуса.

Некоторое время лорд даэдра молчал, а затем его насмешливый голос вновь проник в голову Олеса. И снова неожиданно. Парень вздрогнул и на этот раз, вызвав заразительный смех наблюдавшего за ним жреца-каджита.

- Твоя жертва принята, - сообщил Вайл. – Что ты хочешь взамен?

- Женщину.

- Ах, любовь! Это так прекрасно, - снова сорвался на хихиканье Клавикус, - особенно когда влюбленный – такой недотепа как ты. Расскажи мне о ней.

- Ее зовут Фельве, она живет на соседней улице в моем родном Бланкенмарше, а ее семья возделывает ту делянку, что близ нашей, - внезапно обнаружил недюжинное красноречие Олес. – Она прекрасна как весна, и каждый день, когда я вижу ее, для меня в радость. А еще она заплетает в свои волосы ленты – каждый раз нового цвета. Это ей так идет!

- Да, крошка-смертный, - с непостижимым задумчиво-насмешливым пафосом произнес Клавикус, - умом ты, конечно, не блещешь. Зачем ты только что все это выложил древнему даэдра?

- Ты же попросил.

- И ты счел, что мне будет интересно услышать про ленты в ее волосах? Имени было бы достаточно, - досадливо сказал Вайл. – Считай, что Фельве уже твоя. Только вот тебе придется сделать для меня еще кое-что. Это совсем несложное дело.

- Какое дело?

- Возьми свое подношение и отвези его в город Бравил, тебе все равно по пути. Там отдашь меч аргонианину по имени Рыбий Череп – и можешь смело катить дальше, в страстные объятия Фельве. Идет?

- Идет, - Олес аккуратно взял меч. – Спасибо тебе!

- Как мило, - расхохотался Клавикус, - даже «спасибо» сказать не забыл! Такого лоредаса у меня давно не было! Иди теперь, пока я от умиления не превратил тебя в набор гирек для алхимических весов.

Олес поклонился и, сжимая меч в побелевших от волнения пальцах, попятился прочь. В его ушах все еще звучал раскатисто-скрипучий смех даэдрического лорда.

 

- Ты получил то, что хотел? – спросил каджит, глядя, как Олес аккуратно заворачивает меч все в ту же грязную ткань. – Или лорд Клавикус велел тебе убираться подальше со своей железкой?

- Я получил все, что нужно, - воодушевленно ответил юноша. Он выглядел вполне счастливым, что не особо понравилось жрецу. Каджит больше любил, когда Вайл гневался на нелепых просителей: это всегда было забавно.

- Тогда не смею задерживать тебя здесь, - жрец насупился, надвинул капюшон на морду и мрачно поплелся по направлению к статуе. По странной иронии, к его просьбам Клавикус всегда оставался глух. Каджит даже подозревал, что между молчаливостью даэдрического принца и несчастливыми лоредасами есть какая-то связь. Ох уж эти лоредасы!

 

1. Узел завязывается

 

Ги с трудом разлепил глаза. Всегда противно просыпаться с похмелья. Ги знал как минимум одну вещь, которая была противнее – похмелье, вызванное перебродившим медом нордов. Эта отрава способна свалить с ног даже видавших виды бравильских головорезов, причем так лихо, что всю ночь будут сниться тяжелые кошмары, а утро будет мерзостным настолько, насколько может себе представить смертное существо.

Ги свесился с кровати, подтянул к себе валявшийся неподалеку сапог и попытался надеть его. Это оказалось непросто, но Ги справился. К счастью, второй сапог натягивать не пришлось: вчерашней ночью он просто забыл или не смог его снять. Впрочем, предстояла еще самая сложная задача – встать на ноги. На попытки сделать это Ги убил больше десяти минут. Зато, выпрямившись, он почувствовал, что на вертикально стоящее тело медовый хмель влияет меньше, нежели на горизонтально лежащее. Ги походил по комнате, разминая затекшие мышцы. Подошел к окну, приоткрыл его и посмотрел на слабое отражение, появившееся на стекле. Ничего не изменилось. Все то же ничем не примечательное лицо, все та же небрежно подровненная кинжалом щетина и все те же проницательные синие глаза. Типичный бретонский волшебник, опустившийся на самое дно этого проржавевшего от порока мира.

Ги вновь затворил окно. Негоже сидеть в пропахшей медом и блевотиной комнате, но и привлекать внимание воров-домушников не стоит. В Бравиле всякий знает: чем меньше ты выставляешь напоказ, тем больше уцелеет. Бретонец покопался в буфете, в котором обычно хранил запас вина на случай жестокого похмелья, но оказалось, что этот запас пошел вчера на запивку к меду. От мыслей о том, что он мог вытворить вчера под воздействием алкоголя, Ги сделалось нехорошо и тревожно. Пьяный волшебник это убийственное сочетание. Впрочем, судя по тому, что он жив и находится в своей комнате, а не, скажем, в тюрьме или Обливионе, ничего жуткого не произошло.

Поклявшись самому себе больше не покупать перебродивший мед, Ги кое-как сменил одежду, побросал грязную в угол и вышел из комнаты, заперев за собой дверь и наложив заклятие на замок.

- Ты должен девяносто септимов за прошлый месяц! – отличная фраза для бодрого начала дня. – И не пытайся меня обмануть!

- Катись в Обливион, Рейнольд, - отмахнулся от трактирщика Ги. Рейнольд был хорошим парнем. И, что особенно ценно, бретонцем. Между ним и Ги наладились деловые отношения. Волшебнику прощались долги за проживание в одной из гостевых комнат «Счастливой старой леди», а он, в свою очередь, решал для Рейнольда маленькие и щекотливые вопросы.

- Сорок пять! Если ты все-таки заколдуешь мой погребок от крыс, - уперся трактирщик.

- Хорошо, хорошо. Заколдую, - Ги вытащил мешочек с монетами и протянул Рейнольду. – И на, бери мои сорок пять монет. Пусть тебе улыбается с них миляга император, а я останусь голодным и злым.

- Приходи к обеду, - предложил Рейнольд, но Ги лишь еще раз махнул рукой и, пошатываясь, поплелся к выходу из «Счастливой старой леди».

 

Заведение Рыбьего Черепа внешне выглядело как грязный деревянный люк, ведущий под землю у одного из сточных канав. Обманчивое впечатление. Хитрый аргонианин не жаждал привлекать к себе внимание имперских властей, поэтому о том, что за неприметным люком скрывается настоящий рай для азартного игрока, знали лишь те, кому положено было знать. Случайных же прохожих ждал весьма суровый прием: Рыбий Череп не скупился на деньги для своих охранников-головорезов.

Ги часто задавался вопросом о том, что, собственно, вообще заставляет его работать на Рыбьего Черепа. Внятного ответа он не находил, но, словно пущенное с холма колесо, остановиться не мог и продолжал регулярно выполнять для аргонианина всевозможные поручения, требовавшие магического вмешательства. Подойдя к люку, скрывавшему волшебный мирок Рыбьего Черепа, бретонец убедился в отсутствии слежки и дважды пнул подгнившее дерево мыском сапога. Снизу послышались грубые ругательства, и люк, скрипнув засовом, съехал в сторону.

- Опять ты? – вместо приветствия спросил Р’Шадд. Каджит выглядел сонным и мучающимся с похмелья. Ги даже слегка посочувствовал коту, которого, в общем-то, недолюбливал.

- Могу уйти. Но тогда сам объясняй боссу, почему я сегодня не явился к нему на встречу.

- Ладно-ладно, - Р’Шадд примирительно поднял руки, - проходи. Босс у себя.

Ги нырнул в черный зев игорного дома, который в целях экономии масла совершенно не освещался днем, на ощупь добрался до кабинета Рыбьего Черепа и громко постучал в дверь.

- Входи, - отозвался аргонианин.

Бретонец ногой толкнул дверь, которая на столь фамильярное обращение отозвалась зловещим скрипом, и вошел в кабинет. Рыбий Череп, как и всегда, стоял спиной ко входу возле большой клетки. В клетке резвилось маленькое юркое существо, которое напоминало Ги капитана тюремной стражи Калидия. В руке у Рыбьего Черепа были полоски вяленого мяса, которые он аккуратно раскладывал на верхних прутьях клетки, а похожее на Калидия существо ловко стаскивало их и моментально поедало.

- Звал? – Ги пяткой захлопнул дверь, прошествовал до ближайшего стула и уселся на него, вытянув длинные ноги.

- Звал, - невозмутимо прошипел аргонианин, аккуратно укладывая на прутья клетки очередную полоску мяса.

- Зачем? – бретонец уже привык к немногословности Рыбьего Черепа и к тому, что любая их встреча неизменно начиналась именно так, как и на этот раз.

Аргонианин бросил оставшееся мясо зверьку, развернулся, продемонстрировав Ги рогатую морду с немигающими желтыми глазами, и подошел к своему столу. Оттуда он достал лист бумаги, исписанный аккуратным убористым почерком, и мешочек с деньгами. Весьма увесистый.

- Очередной должник? – решил внести ясность Ги, большую часть заданий которого составляло выманивание долгов у проигравшихся. С помощью магических чар, конечно же.

- Нет, - покачал головой Рыбий Череп.

- О, нечто особенное! – бретонец принял у аргонианина бумагу и некоторое время молча читал ее. Затем поднял голову. – Очень интересно! Следить за выдающимися чернокнижниками мне еще не приходилось. Полагаю, моя шкура может пострадать сильнее, чем при зачаровании проигравшихся скуумовых наркоманов.

- Пожалуй, - когтистая рука аргонианина ловко выудила из стола второй мешочек золота.

- Это уже другое дело. К концу недели мой отчет будет у тебя.

- Жду, - аргонианин положил деньги на стол, придвинул их ближе к Ги и вновь повернулся к своему любимцу, похожему на главного тюремщика Бравила.

Бретонец рассовал монеты по потайным карманам и покинул кабинет Рыбьего Черепа. Кое-как ориентируясь в темноте, он добрел до выхода, растормошил похмельного Р”Шадда и вышел на улицу.

Что ж, чернокнижник, так чернокнижник. Ги не особо любил коллег по ремеслу, особенно тех, кто изучает даэдра, но сумма, предложенная Рыбьим Черепом, перевесила эту неприязнь. Бретонец запахнулся в свой длинный черный плащ и, насвистывая песенку, направился в сторону Гильдии магов.

 

Куд-Ай едва не выронила книгу, которую читала, когда входная дверь Гильдии широко распахнулась. В отделение вообще редко кто заходил – в Бравиле больше ценились маги, не особо приветствовавшие имперские законы – а уж до полудня тем более. Но глаза не обманывали аргонианку: на пороге стоял высокий симпатичный бретонец, замотанный в поношенный черный плащ. Пополнение рядов Гильдии? Вряд ли. Ох, вряд ли. Но Куд-Ай все равно встала со стула и поспешила встретить гостя. Мало ли, какую пользу он может принести Гильдии.

- Доброе утро, - учтиво поклонился бретонец.

- Приветствую вас, - ответила легким кивком головы Куд-Ай. – Чем могу помочь?

- Меня зовут Ги, - представился гость, одарив аргонианку белозубой улыбкой. – И мне нужна помощь квалифицированного мага школы колдовства.

- Проходите, - Куд-Ай жестом пригласила Ги сесть за стол.

Бретонец учтиво кивнул, снял свой плащ, оставшись в просторной рубахе и кожаных штанах, и повесил его на спинку стула. Потом сел сам. Куд-Ай уселась напротив, для солидности откупорила бутыль купленной еще вчера медовухи нордов и, не взирая на протесты внезапно побледневшего Ги, налила ему и себе по бокалу.

- Вы можете изложить мне суть вашей проблемы? – начала аргонианка.

- Так это вы квалифицированный даэдролог? – с ноткой недоверия в голосе переспросил Ги.

- Я разбираюсь в даэдра. Немного.

- Тогда позвольте обрисовать ситуацию, - бретонец почему-то с ужасом посмотрел на бокал с медом и, гулко сглотнув, продолжил. – Я занимаюсь исследованиями даэдрических святилищ и их связью со спонтанным появлением в Нирне существ из планов Обливиона. Я хотел бы организовать экспедицию в айлейдские руины, которые, по слухам, наполнены поклонниками даэдра и хотел бы получить консультацию мага, имевшего подобный опыт.

- О, так вы практик! – с уважением протянула Куд-Ай. – Тогда извините, что отнимаю у вас время. Вам нужен Таэлиан, он работает у нас с тех пор, как добровольно покинул культ Клавикуса Вайла и решил стать на путь честного изучения магии.

- Я могу его увидеть?

- Конечно. Только он очень поздно встает, это связано с его ночными экспериментами. Если ваше дело срочное, я разбужу его.

- Нет-нет, не стоит, - Ги почесал заросший жесткой щетиной подбородок. – Я подожду его. Или загляну позднее. Когда он будет на месте?

- Где-то с трех он уже вполне бодр, - ответила Куд-Ай. – Только не приходите между пятью и семью, в это время он бродит по лавкам в поисках нужных книг и ингредиентов.

- Пятью и семью, - повторил бретонец, поднимаясь со стула. – Очень хорошо.

- Обязательно заходите, - напутствовала Куд-Ай, пока Ги надевал свой плащ. – Таэлиан порой очень скучает без посетителей.

- Непременно нанесу ему визит. И спасибо вам.

Покинув здание Гильдии, Ги решил вернуться в «Счастливую старую леди» и наложить на подвал какое-нибудь простенькое заклятие от крыс. Один лишь короткий разговор с аргонианкой многое прояснил. Поговаривали, что Рыбий Череп чтил Клавикуса Вайла, так что его желание побольше узнать о чернокнижнике, некогда бывшим жрецом лорда сделок, выглядело вполне логичным. Теперь, когда распорядок дня этого Таэлиана более-менее прояснился, можно было слегка расслабиться. Опытный маг, сделавший карьеру в темных подворотнях Бравила, сможет за неделю раскопать все необходимые сведения о практически любом живом существе. Ги нисколько не сомневался в этом.

 

Подвал трактира действительно был в весьма плачевном состоянии. Похоже, обнаглевшие грызуны чувствовали здесь себя особенно вольготно. Большая часть мешков и корзин с провиантом была погрызена и попорчена, а под крысиным пометом невозможно было разглядеть пол. Ги брезгливо поморщился и поудобнее перехватил факел. Оставалось самое сложное – понять, откуда крысы проникают в подвал, и придумать, какие заклинания отпугнут их лучше всего.

Первую дыру бретонец нашел довольно легко и сразу же запечатал ее примитивной огненной ловушкой, затем, после долгих блужданий с факелом под нелепые советы Рейнольда, был обнаружен второй лаз, который вел в подвал соседнего дома. Поборов себя, Ги встал на колени и заглянул в отверстие. Судя по удушающей вони, почти все крысы приходили именно из этого лаза.

- Кто живет в соседнем доме? – спросил Ги, поднимаясь с колен и брезгливо отряхивая штаны.

- Крето, имперец, - после недолгих раздумий ответил Рейнольд.

- И чем он занимается?

- Почем мне знать? – пожал плечами трактирщик.

- Лучше бы знать. Из этой дыры так и тянет крысами. Разводит он их, что ли?

- Пойдем спросим, - засучил рукава Рейнольд. Он был сторонником простых и эффективных решений.

- Пойдем. А то, думаю, сам архимаг не смог бы найти заклинание, которое сдержало бы столько крыс, - Ги потушил факел об пол и вслед за Рейнольдом начал подниматься наверх.

Крето оказался высоченным детиной с грубыми чертами лица и длинным кривым шрамом, рассекавшим лысину. Ги подумал, что, будь он крысой, то от такого красавчика сбежал бы безо всяких раздумий, даже ломись его подпол от еды. Впрочем, первое впечатление оказалось обманчивым: имперец довольно вежливо обошелся с посетителями, предложил им войти и даже согласился выслушать суть их просьбы. Дальше просьбы, собственно, дело не пошло. Крето наотрез отказался пустить Ги в подвал, но пообещал купить в «Счастье чернокнижника» яд и разбросать его по дому.

- Ничего он не купит, - сплюнул себе под ноги Рейнольд, когда имперец выпроводил гостей на улицу и закрыл дверь. – У него денег и на веревку, чтоб повеситься, не хватит.

- Согласен, - хитро улыбнулся Ги, - но это и не нужно. Яд купишь ты, а я телекинетически просуну его сквозь дыру между подвалами.

- Недурная мысль, - трактирщик заметно повеселел. – Вот прямо сейчас и схожу. Посиди за меня за стойкой.

- Спишешь еще десять монет.

- За что?

- За то, что я буду сидеть за стойкой, исполняя твои обязанности.

- Пошел ты, Ги! – не согласился с волшебником Рейнольд. – Если бы не крысы, ты бы как миленький отдал мне девяносто монет. Так что обойдешься. Сиди так.

- По крайней мере, я попытался, - пожал плечами Ги.

Он вошел в «Счастливую старую леди», снял плащ, аккуратно повесил его на спинку стула и уселся сам, задрав ноги на барную стойку. Посетителей в час дня можно было не ждать, так что Ги позволил себе расслабиться и предаться воспоминаниям.

 

Он родился далеко от Бравила, в морровиндском городе Тир. Его родители работали казначеями у одного из лордов-рабовладельцев Дома Дрес. Маленький бретонец рос смышленым и непоседливым, его постоянно тянуло за стены города, на плантации, где работали диковинные аргониане и хитроумные изворотливые каджиты. Ги не боялся и не стеснялся зверолюдей. По вечерам, когда их тяжелый труд в поле на время заканчивался, мальчишка приносил им еду и хмель и просил рассказать о дальних странах, откуда их привезли в Тир. Со временем Ги начал понимать языки каджитов и аргониан. Затем один старый ящер пробудил в нем интерес к алхимии, и несколько месяцев юный бретонец старательно толок в ступке батат и смешивал его с вытяжкой из растения хальклоу, но вскоре ему это страшно надоело. Так закончилось первое знакомство Ги с магией.

А потом произошел удивительный случай, резко поменявший всю жизнь Ги. Как-то раз, бесцельно слоняясь по Тиру, бретонец увидел, как группа данмерских мальчишек дразнит своего сверстника. Парню не посчастливилось родиться слепым, и жестокие молодые эльфы вовсю измывались над ним. Ги хотел было пройти мимо, но тут один из нападавших совершил совсем уж неслыханную вещь: он вырвал у слепого его палку и со всех сил забросил ее на крышу ближайшего дома. Слепой заплакал, и Ги, неожиданно для себя самого, остановился. Какая-то сила словно заставила его сделать это. Мальчишки бесновались вокруг, пытаясь сбить слепого с толку, чтобы он упал, но бретонец больше не обращал на них внимания. Он высоко поднял руку – и палка, слетев с крыши, как влитая легла в его ладонь. Юные данмеры, глядя на это, с испугом попятились назад. Магов в Тире побаивались. Но в тот момент Ги и сам боялся. Сам себя. Машинально сунув палку в руку исходившего слезами слепого, он рванулся домой, чтобы рассказать отцу о случившемся. Так и состоялось второе знакомство Ги с волшебством.

С тех пор прошло десять долгих лет. Ги успел потерять отца и мать, поссориться с тирским лордом, что привело к изгнанию из Тира, и уехать из Морровинда. В Сиродииле, впрочем, молодой волшебник-самоучка себя тоже не нашел. Однако, используя свои познания в аргонианском языке, он пришелся ко двору сначала в преступном мире Лейавина, а затем и Бравила. Довольно-таки бесславная карьера. Ги не жаловался на судьбу, он ее просто презирал. Презирал и за поветрие лихорадки, убившее его родителей, и за несовершенство мира, и за то, что единственной возможностью реализовать себя стала работа на аргонианских преступных боссов. Бретонец разработал свою систему ценностей, в которой понятию судьбы отводилось второе с конца место, зато на вершину были поставлены уверенность, самонадеянность и цинизм.

 

- А вот и я! – дверь трактира распахнулась, и на пороге возник улыбающийся Рейнольд. – Убирай ноги со стойки – и вперед в подвал!

- Слушаюсь и повинуюсь, - Ги ловко поймал мешочек с ядом.

- Давно бы так!

Ги проследовал в подвал, там достал из мешочка щепотку яда, сплюнул на нее и скатал небольшой шарик. Затем бросил его на пол и сосредоточился. Телекинез – магия не из простых. Волшебник должен тонко чувствовать, где объект магического воздействия находится сейчас и где ему следует находиться. Как выглядит подвал Крето, Ги не знал, поэтому решил просто с силой толкнуть шарик яда через отверстие между подвалами. Все шло сравнительно гладко, пока бретонец внезапно не ощутил, что в дыре шарик упирается во что-то жесткое. Тогда Ги вытянул яд назад, снова встал на колени и, поборов брезгливость, прижался щекой к полу и заглянул в отверстие. То, что мешало яду пройти, он обнаружил сразу – оказалось, что крысы затащили в дыру початок кукурузы, но внимание бретонца привлекло вовсе не это. Из подвала Крето доносились странные звуки. Прижав ухо к полу, Ги услышал мерный топот, словно несколько человек одновременно ударяли тяжелыми башмаками в пол. Затем он расслышал и музыку. Точнее, пение. Пели на совершенно незнакомом Ги языке, и именно в такт этому пению стучали башмаки. Все это было очень странным, если не сказать – пугающим. Бретонец телекинезом вытащил кукурузу и продолжил слушать. Но, к его великому разочарованию, песня почти сразу же оборвалась. Топот тяжелых башмаков тоже прекратился, и сразу же раздался отдаленный скрип. Без сомнения, так могли скрипеть лишь деревянные ступеньки, по которым певшие выходили из подвала.

Ги поднялся на ноги, высыпал весь яд из мешочка на пол и магическим путем затолкал его в дыру, но пропихивать в подвал Крето не стал. Не стоит навлекать неприятности на Рейнольда. Пусть уж лучше будут крысы, чем шайка непонятных певцов, которая может оказаться смертельно опасной.

- Справился? – трактирщик вытирал стойку, на которую с сапог Ги натекло немало грязи.

- Вполне. Только позволь дать тебе совет.

- О крысах?

- О Крето. Не связывайся с ним.

- Почему? – удивился Рейнольд.

- Не могу пока сказать. Просто прими как данность.

- Да я и не связываюсь с ним особенно, - Рейнольд пожал плечами. – С тебя, кстати, еще два септима.

- За что? – волшебник сощурил глаза.

- За изгвазданную стойку.

- Знаешь что, Рейнольд?

- А?

- Иногда мне кажется, что те крысы из твоего подвала и то ценят меня больше, чем ты.

 

________

Ну что ж, пока остановимся. Отзывов я, как всегда, жду с особым нетерпением.

Изменено пользователем Speax-with-the-Storm
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • Ответов 122
  • Создана
  • Последний ответ

Топ авторов темы

Очень даже неплохо, было бы интересно зачитать дальше. С оформлением вроде все в порядке, однако смысловое построение некоторых фраз выглядит необычным:

Причиной сегодняшнего раздражения стал высокий и нескладный юноша, облаченный в видавшую вида кожаную куртку

Странно читаеца после слова "облаченный", видавшую вида - странно смысляца. Может перестроить?

Подобие этого есть и дальше в нескольких строчках. А так в целом усе норм.

Изменено пользователем ИерихоN
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Странно читаеца после слова "облаченный", видавшую вида - странно смысляца. Может перестроить?

Эммм... Перестроил. Действительно, как-то я это упустил.

Изменено пользователем Speax-with-the-Storm
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

-_- я про словосочетание "видавшую вида". Как ты понимаешь это, что там "видала" куртка в те былые времена?:)) А ты заменил слово облаченный, его можно было не трогать, хотя оно больше подходило бы, если пацан был одет в доспехи.:)
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Ну чтож, маэстро, Вы как обычно на высоте. Есть пара опечаток, но это мелочи. Сюжет интересный, затягивает. Жду продолжения с нетерпением
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

-_- я про словосочетание "видавшую вида".

А что с ним не так? =) Ну, старая куртка уже, не в лучшем состоянии. Я убрал сочетание возвышенного "облачен" и поношенной куртки, что действительно смотрелось не ахти.

 

Цернон, мерси. Дальше будет интереснее))

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Устойчивое сочетание, вообще-то - "видавший виды". ;-)

Очень радует такое твое творческое трудолюбие. Пока сию повесть не читал, но заценю обязательно. Успеховъ всяческих, ты молодец.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Вот я тормоз! Только что понял, что конкретно не так с курткой)) А там, оказывается, банальная опечатка. Поправил. ИерихоN, Fr0st Ph0en!x, спасибо. Теперь с видами все в порядке. :crazy:
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Шалом! После вынужденного перерыва, вызванного корпоративной посиделкой и другими тихими радостями жизни, выкладываю продолжение "Лент". Долго разглагольствовать не буду, просто - читайте! Надеюсь, вам понравится.

 

------------

Рыбий Череп открыл дверцу клетки, и зверек ловко скользнул на его плечо. Аргонианин почесал его за ушком и вышел из комнаты. Вечером игорный дом Рыбьего Черепа выглядел совсем по-другому, нежели утром, когда приходил Ги. Многочисленные светильники освещали просторный зал, в центре которого был сооружен высокий подиум. На подиуме под аккомпанемент лютнистов и барабанщиков извивались в танце полуобнаженные девицы, за барной стойкой ловко жонглировал кубками и кувшинами каджит Р’Шадд. Но Рыбьего Черепа интересовало лишь главное сокровище заведения – двадцать длинных игорных столов, расставленных вокруг подиума. Именно недотепы, рискнувшие своими деньгами ради призрачного шанса на победу, приносили аргонианину большую часть дохода.

Коротко кивая знавшим его в лицо завсегдатаям, Рыбий Череп добрался до самого большого из столов. Он был уже занят. Группа каджитов из Гильдии воров резалась в кости с какими-то незнакомыми молодыми имперцами. Наверняка очередные крестьяне, прослышавшие о легкой наживе в игорном доме. Аргонианин уселся на свободный стул возле Трех-Стрел, каджита, занимавшего в Гильдии высокое положение. Три-Стрелы, само собой, богател на глазах. На столе перед ним уже высилась горка монет и разнообразных мелких украшений, а один из крестьян с досадой и какой-то тоской смотрел на простенькое колечко, которое каджит задумчиво вертел в пальцах.

- Отдай кольцо назад, - шепнул Трем-Стрелам Рыбий Череп, незаметно для крестьян засовывая в карман каджита мешочек с золотом. Хитрый ящер прекрасно понимал, что, потеряв свою драгоценность, проигравшийся вряд ли еще раз посетит его заведение. Допустить это было бы глупо.

- Сию минуту, - каджит щелчком катнул кольцо по столу, и проигравшийся имперец с широкой улыбкой накрыл его ладонью. – Забирай свою безделушку, за нее все равно много не выручишь!

- Спасибо тебе, - начал благодарить Трех-Стрел крестьянин, но каджит лишь манул рукой.

- Еще кон – и будем говорить, - все так же тихо сказал каджиту Рыбий Череп. Кот кивнул и тяжело вздохнул, глядя на свой выигрыш. По договоренности с аргонианином, Гильдия отдавала ему ровно четверть от заработанного в игорном доме.

Сыграв еще один кон и разбогатев на восемь золотых и прекрасные кожаные сапоги одного из крестьян, Три-Стрелы дал понять, что продолжать не намерен, и, оставив своих ребят, поспешил в кабинет Рыбьего Черепа.

- С меня тридцать четыре золотых, - решил приступить к делу каджит, едва аргонианин запер дверь кабинета и выпустил своего зверька назад в клетку. – Как хочешь получить – монетами или побрякушками?

- Оставь себе, - сказал Рыбий Череп.

- Значит, услуга, - осклабился Три-Стрелы. – Что тебе понадобилось заполучить на этот раз?

- Читай, - аргонианин протянул вору запечатанный конверт.

- Ты никогда не утруждаешься объяснить самостоятельно, - каджит провел острым когтем по конверту, вытянул из него пергамент и стал читать. Рыбий Череп с удовольствием отметил про себя, что самодовольное выражение на морде каджита сменилось сначала настороженным, а затем и озадаченным.

- Сделка? – спросил аргонианин, когда Три-Стрелы наконец поднял глаза.

- Это будет стоить гораздо дороже.

- Без сомнений, - невозмутимо промолвил ящер.

- Тысячу золотых.

- Дорого.

- Ты же знаешь, друг Череп, оказывая для тебя эти твои «услуги», я нарушаю законы Серого Лиса. Я должен быть уверен в своем завтрашнем дне! – каджит упер руки в бока и вызывающе посмотрел прямо в глаза аргонианину.

- Восемьсот.

- Сразу.

- Сразу – половину, - ощерился Рыбий Череп.

- Хорошо. Считай, что работа уже сделана. Через неделю я приду за твоими дополнительными сведениями.

Рыбий Череп не удостоил каджита ответом. Зверек в клетке жалобно пищал, требуя еды, и аргонианин сделал вид, что это волнует его больше, чем что-либо другое на свете. Он вытащил из стола клочок пергамента, вписал туда сумму в четыреста септимов, вручил каджиту и занялся кормежкой своего любимца. Три-Стрелы бережно сложил пергамент вчетверо и сунул в поясной кошелек. Потом вышел из кабинета и, глазея на танцовщиц, поспешил назад к игорному столу. Необязательно ставить ребят в известность о задании именно сегодня, когда им так везет в кости.

 

Когда над Бравилом господствует ночь, даже всезнающий Хермеус Мора не сможет точно предугадать, какая пакость случится в следующий момент. Ги не особо боялся ночных обитателей города, благо он и сам, в какой-то мере, принадлежал к ним. Добираясь до жилища Свена, он даже пару раз встретил знакомых: вора, который часто посещал заведение Рыбьего Черепа, и аргонианку Городскую Пловчиху, которая, стоя возле статуи Счастливой старой леди, что-то горячо втолковывала двум молоденьким босмерам. Ги любил ночь. Она была похожа на него, хотя он никогда не мог объяснить себе самому, чем именно.

Свен жил в той части города, где жилища горожан строились прямо друг на друге. В этом переплетении балок, дверей, импровизированных балконов, площадок и сточных труб ориентироваться было до невозможности сложно, зато это давало и свои преимущества. Ги убил не один день, пытаясь выучить карту этого района, и теперь легко мог добраться от Великой часовни до моста, ведущего к замку графа, ни разу не коснувшись ногами земли. А уж лучшего места, чтобы затеряться или уйти от погони, не было во всем Бравиле. Ги подозревал, что именно поэтому Свен и обосновался там.

Свен был нордом. Большим и невежественным. А еще – горьким пьяницей. Но Ги ценил в нем не это. Норд был ценен тем, что в промежутках между пьяными загулами коллекционировал информацию о жителях города, а потом продавал ее всем желающим. Поэтому начать свое заочное знакомство с волшебником Таэлианом Ги решил именно с посещения Свена.

В окне лачуги Свена горел свет. Норд жил на четвертом этаже дряхлого прогнившего дома, два нижних этажа которого были давно заброшены и теперь служили местом встречи для воров или прибежищем, где можно укрыться от стражи. Чтобы дом не свалился, Свен вместе с обитателями третьего этажа, укрепили его каменными колоннами, притащенными невесть откуда. В одной из колонн норд прорубил подобие лестницы. Добраться до его жилища можно было только этим путем.

Ги ловко взобрался наверх. Постучал в дверь, используя придуманный Свеном пароль: три медленных удара ногой и два быстрых рукой. Не услышав этот сигнал, норд никогда не открывал. У него определенно были свои причуды, но у кого в Бравиле их нет?

- Кого там драугры тащат? – типичное приветствие Свена. Ги и не рассчитывал на что-то повежливее.

- Ги.

- Какого Ги? – снова спросил северянин.

- Ги Айморе, - бретонец нетерпеливо почесал спутанную шевелюру. – В Бравиле много Ги? Открывай уже!

- Да, угу, - хмыкнул норд, щелкая замком.

Ги шагнул внутрь, к теплу небольшого камина и запаху жареного кабаньего мяса. Свен был трезв, что уже радовало. Он даже выглядел приличнее, чем обычно – заплел длинные светлые волосы в три косы, а бороду расчесал так, что она перестала быть похожей на воронье гнездо. Объяснение такому преображению норда обнаружилось сразу: на его узкой холостяцкой кровати мирно посапывала девушка-северянка.

- Ты никак остепенился, Свен? – протянул руку бретонец.

- Не твое дело, - норд стиснул запястье Ги своей лапищей. – Не буди ее. Что тебе нужно?

- То же, что и обычно. Информация.

- Как зовут? – Свен сел за стол, похлопал ладонью по стоящему рядом стулу, приглашая бретонца присоединиться, и разлил в два кубка мед из большого кувшина.

- Таэлиан. Из Гильдии магов, - Ги страдальчески посмотрел на придвинутый северянином кубок, но не выпить было нельзя. У нордов свои представления о гостеприимстве и вежливости. Бретонец выдохнул и залпом прикончил кубок.

- Уважаю! – обрадовался Свен. – Давай налью еще?

- Нет, благодарю, - Ги накрыл ладонью свой кубок. – Давай лучше перейдем к делу.

- Таэлиан, значит, - норд почесал бровь. – Знаю такого. Скверный альтмер, драугрова сыть. Сначала наемником был, но его из отряда выкинули. Служил Клавикусу Вайлу. Но его даже оттуда выгнали. Тогда он, значит, приехал сюда. А тут Гильдия. Он туда сунулся, денег дал кому следовало. Так тут и поселился. Но скверный. Очень скверный. Много у него в душе зла.

- Что же он такого делал, что его гнали отовсюду?

- Секреты, говорят, искал какие-то. К Даэдра приблизиться хотел. Поговаривают, что для этого и Клавикусу служить пошел, сделку с ним заключал, - Свен хитро посмотрел на Ги, ловко выдернул кубок из-под его ладони, вновь наполнил его медом и придвинул назад к бретонцу.

- И что? – Ги положил пальцы на край кубка.

- И то, что не выполнил свою часть сделки. Рассердил Вайла, тот и проклял его.

- Как проклял?

- Не знаю, - пожал плечами норд. – Так поговаривают. И говорят еще, что душ много он загубил, этот Таэлиан. Будто верил, что кровавые жертвы помогут ему даэдра стать. Не помогли, значит. Так и сидит теперь безвылазно здесь, в Гильдии. А тебе он зачем?

- Мне он не нужен, - улыбнулся бретонец, - но есть и заинтересованная сторона.

- Все ясно, - Свен в упор уставился на Ги, и под его тяжелым взглядом бретонец повторил свой подвиг и выпил второй кубок меда. – Рыбьему Черепу неймется все. Не к добру ему это придется. Я б подальше от этого Таэлиана держался. И ящеру своему скажи, что опасен он, этот альтмер. Драугрово отродье!

- Думаю, что он и без меня это знает.

- Ясное дело, знает. Раз тебя послал. Ты парень дельный, но на острие копья не лезь все равно. Следи за Таэлианом очень аккуратно. Иначе съест он половину тебя на обед, а доест на ужин, - северянин силой отобрал кубок у Ги и снова налил туда мед.

- Я поговорить с ним хотел, прямо в Гильдии. Прикинуться, что, мол, интересуюсь даэдра, - выложил свой план бретонец. Свену он доверял, и северянин ни разу не заставил пожалеть об этом доверии.

- Я тебе кто, мамочка что ли? – хмыкнул норд. – Делай, как знаешь. Но я тебе не завидую. Если что не так пойдет – сразу все бросай. Беги, отдай лучше деньги Рыбьему Черепу. Без денег будешь, зато цел.

- Утешил, ничего не скажешь, - Ги машинально вылил в глотку мед и придвинул кубок норду. Тот мигом наполнил его до краев.

- Можешь хоть сейчас бросить. Пойди, да скажи Рыбьему Черепу, что отказываюсь, мол, - предложил Свен. – Да и вообще, работал бы ты с кем-нибудь еще. Аргонианин твой - редкая мразь. Драугрово отродье.

- Куда ж мне идти?

- К Серому Лису хотя б. Ты у него ко двору придешься, я чую, - северянин добил кувшин меда могучим глотком, пролив половину на бороду.

- Нет уж, спасибо, - Ги нервно забарабанил пальцами по столу, - обойдусь безо всяких гильдий.

- Чем Рыбий Череп лучше Гильдии?

- Ничем. Но он не ограничивает меня в моем стремлении к саморазрушению, - Ги допил мед, который уже изрядно ударил ему в голову. – Хочу обижать нищих – обижаю, возненавижу члена Гильдии – насолю ему, захочу убить – убью. Я сам себе голова, руки и сердце.

- Как знаешь, - равнодушно отнесся к высоким думам бретонца Свен. – Я предложил хотя б.

- Сколько я тебе должен за информацию? – резко перевел разговор Ги.

- Нисколько. Я хорошо выпил с тобой.

- Разве тебе этого достаточно?

- Сегодня – да. Не приди ты, я бы с ума сошел.

- Почему? – не понял бретонец.

- Из-за нее, - мрачно кивнул в сторону кровати норд. – Эти женщины кого угодно отправят в царство Шеогората!

 

2. Петля первая. Чернокнижник

 

Ровно в три часа следующего дня дверь бравильского отделения Гильдии магов широко распахнулась. За окном лил дождь, и собравшиеся в холле почтенные волшебники и их ученики вздрогнули от резкого порыва холодного ветра. Вслед за ветром в холл ворвался Ги. Бретонец насквозь вымок и выглядел уставшим и замученным.

- Добрый день! – узнала посетителя Куд-Ай.

- Здравствуйте, почтенная, - коротко поклонился Ги. – Я пришел повидаться с Таэлианом, как вы, наверное, поняли.

- Да, конечно, он здесь, - аргонианка кивнула в сторону лестницы на второй этаж, - в своей комнате. Не желаете чего-нибудь горячего, пока его оповестят о вашем визите?

- Нет, не стоит, - улыбнулся Ги. – Мое дело срочное, так что, если вас не затруднит…

- Понимаю, - перебила его Куд-Ай. – Экспедиция не терпит отлагательств.

Она развернулась, жестом подозвала молоденького темного эльфа и велела ему подняться наверх и предупредить о госте Таэлиана. Пока она делала это, Ги успел простеньким заклинанием высушить свои сапоги и плащ, пригладить мокрые волосы и рассмотреть присутствовавших в холле магов. Помимо Куд-Ай, он заметил двух высоких эльфиек, оживленно споривших в алхимической лаборатории, да бретонку в дорогом синем платье, уткнувшуюся в толстенный фолиант.

- Почему вы не пришли вчера? – возобновила разговор аргонианка, - Я сообщила о вас Таэлиану, и он слегка расстроился, когда никто не явился до вечера.

- Эмм, - замялся, придумывая, что бы соврать, Ги, - мои компаньоны купили плохих лошадей, и я ходил разбираться на конюшню.

- Понимаю, - Куд-Ай участливо улыбнулась. – Как говорит архимаг Травен, доверять можно только себе самому.

- Золотые слова, - бретонец почесал подбородок.

- Как и всякие, что говорит наш архимаг, - с гордостью сказала аргонианка, видимо, не особо избалованная теплыми отзывами о Гильдии и ее руководстве. – А вот, кстати, и Варон!

Варон, темный эльф, посланный к Таэлиану, ловко сбежал по ступенькам в холл.

- Таэлиан ожидает вас.

- Благодарю. Как мне найти его комнату?

- Вторая по коридору направо.

 

Таэлиан совсем не производил впечатления душегуба и злодея. Это был жизнерадостный альтмер, слегка располневший, видимо, от долгого ничегонеделания в бравильской Гильдии. Его комната была обставлена аскетично и со вкусом: единственным излишеством выглядела голова низшего даэдра – кланнфира – висевшая над кроватью чернокнижника.

- Вижу в вас неподдельный интерес, - вместо приветствия начал Таэлиан, с улыбкой глядя на изумленного Ги. – Кланнфир, как вы понимаете.

- Ваш трофей?

- Мой, - альтмер довольно погладил себя по груди. – Убит семь лет назад. Теперь-то я вряд ли решусь повторить такой подвиг. А вы проходите, не стесняйтесь. Садитесь вон в то кресло, я его специально для гостей берегу.

- Благодарю, - воспользовался приглашением Ги. Кресло оказалось удивительно удобным. – Ваша управляющая рассказывала вам о цели моего визита?

- Да, что-то об экспедиции, верно? – Таэлиан взял стул, подтащил его ближе к креслу и сел, закинув ногу на ногу.

- Я собираюсь исследовать айлейдские руины, в которых, по слухам, даэдропоклонники устроили святилище, и мне требуется помощь профессионального исследователя даэдра, - легко повторил придуманную вчера ложь бретонец.

- Вы мне льстите, - чернокнижник расплылся в широкой улыбке. – Я всегда был любителем. Но кое-что знаю. Не поделитесь названием руин, в которых обосновались ваши культисты?

- Эээ… Норналхорст, - наугад ляпнул Ги.

- Вот как? – поднял бровь Таэлиан. – Очень интересно. И какому принцу поклоняются в Норналхорсте?

- Это я и пытаюсь выяснить, - выкрутился бретонец. – Прежде всего, я хотел бы узнать, на какой прием стоит рассчитывать группе исследователей?

- На прохладный, - улыбка альтмера стала еще шире, - по меньшей мере. Вообще, это зависит от принца даэдра, которому служат культисты. Меридия, скажем, позволяет надеяться не только на отсутствие кровопролития, но и на обстоятельную беседу и взаимное уважение. Но – увы – поклонники Меридии не скрываются в руинах. Те, кто уходит под землю, обычно служат менее приятным лордам.

- Мехрун Дагон?

- Хотя бы. Или Малакат. Или даже Молаг Бал; его жрецы – самые кровожадные и расчетливые. Дагон это чепуха, - махнул рукой на принца разрушения Таэлиан, - посмешище для по-настоящему хитрых и могущественных принцев.

- Что вы имеете в виду? – Ги даже заинтересовался беседой. Самую малость.

- Дагон прямолинеен. Он враг, но враг понятный и привычный. Он может только переть напролом, он отказывается признавать другие способы воздействия на смертных. Да, Дагон силен физически, к его услугам армия дремора, но раз за разом он терпит поражения. Но есть и другие принцы. Они никогда не проигрывают, потому что твердо знают, что конкретно им нужно от смертных или от нашего мира. Они рассчитывают ситуации на много ходов вперед, они гибки и изменчивы. Полагаю, вы догадались, что я говорю о Шеогорате, о Молаг Бале и, самое главное, о лорде Клавикусе.

- Почему вы ставите Клавикуса Вайла выше прочих принцев?

- Сложный вопрос, - продолжая улыбаться, протянул Таэлиан. – Возможно, потому что я имел с ним дело. Видите ли, лорд Клавикус отличается одновременно и упорством, и гибкостью. Вкупе это дает колоссальный результат. Засчет только, я еще раз повторю – только – сделок и игр со смертными лорд Клавикус может достигнуть практически любой цели в Нирне. Он не прибегает к разрушительной мощи заклинаний, не тратит силы на попытки поработить нашу реальность или возвыситься над другими принцами, его слуг никогда не встретишь в нашей реальности. Лорду Клавикусу достаточно всего лишь поговорить с подходящим смертным – и результат почти всегда будет достигнут.

- Почему?

- Потому что он умеет давать правильные обещания и правильно их исполнять. Только и всего.

- Удивительно, - запустил руку в волосы Ги.

- Разумеется. Я бы на вашем месте не стал бы недооценивать лорда сделок. В его власти многое, - чернокнижник поудобнее устроился на стуле. – Но мы с вами совсем отошли от цели вашего визита. Вы хотите задать мне другие вопросы касательно поездки в Норналхорст?

- О, конечно, я совсем отвлекся. Вы удивительно интересный собеседник, - как можно искреннее улыбнулся бретонец. – Давайте продолжим.

________________

И - стоп. Ненадолго оставим героев и выкажем автору все то, что он так давно мечтал услышать =)

Изменено пользователем Speax-with-the-Storm
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Ну чтож сказать то.. опять хвалить ) Молодец. Очень интресно. Особенно порадовало описание бедных районов Бравила, очень атмосферно.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Хитрый аргонианин не жаждал привлекать к себе внимание имперских властей, поэтому о том, что за неприметным люком скрывается настоящий рай для азартного игрока, знали лишь те, кому положено было знать. Случайных же прохожих ждал весьма суровый прием: Рыбий Череп не скупился на деньги для своих охранников-головорезов.

...

Именно недотепы, рискнувшие своими деньгами ради призрачного шанса на победу, приносили аргонианину большую часть дохода ...Наверняка очередные крестьяне, прослышавшие о легкой наживе в игорном доме.

Нет ли тут противоречия? Или мне кажется?

 

Бретонцы в Доме Дрес, хм. Возможно, но необычно.

 

Странное какое-то похмелье с нордской медовухи этой, на мой взгляд...

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Нет ли тут противоречия? Или мне кажется?

Да, я думал об этом. Чуть дальше в тексте будут объяснения из уст самого Рыбьего Черепа =)

 

Бретонцы в Доме Дрес, хм. Возможно, но необычно.

Необычно? Ну, не знаю. Вообще, мне казалось, что если даже в консервативном Редоране на недавно открытом Вварденфелле есть не-данмеры, значит, и Дресу они вполне могут пригодиться. Тем более, бретонцы с их многочисленными талантами))

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Если мне не изменяет память, то Дрес много более консервативен чем Редоран.

Ну да какая разница, пусть будет Бретон из дома Дрес

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Необычно? Ну, не знаю. Вообще, мне казалось, что если даже в консервативном Редоране на недавно открытом Вварденфелле есть не-данмеры, значит, и Дресу они вполне могут пригодиться. Тем более, бретонцы с их многочисленными талантами))
В том-то и дело, что Вварденфелл открыт недавно. Чужеземцев там в процентном соотношении к данмерам куда больше, чем на материке. Ну и у Редорана это тоже довольно необычно (там, вроде, и полудюжины неданмеров не наберется).

Но не спорю, это вполне возможно.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Необычно? Ну, не знаю. Вообще, мне казалось, что если даже в консервативном Редоране на недавно открытом Вварденфелле есть не-данмеры, значит, и Дресу они вполне могут пригодиться. Тем более, бретонцы с их многочисленными талантами))
Поддержу критиков. Имхо, бретон на службе Дома Дрес (а не как член) выглядел бы органичнее.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Убрал из текста прямое упоминание того, что семья бретонцев состояла в Доме Дрес. Теперь они прочто "работали казначеями", а уж были ли они членами Дома или нет - не суть важно. Наверное, так будет лучше.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Интересно. Всю не читал. Но начало со жрецом и отыгрыш Клавикуса(хорошо получился) были превосходны.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Привет! Вы, наверное, и не ждали, а очередная часть "Лент в ее волосах" уже готова. Сегодня выложу чуть побольше, потому что окончание главы дописывается тяжело (ох уж эти праздники) и будет готово дня через два. Пока же вашему вниманию предлагаются новые похождения в Бравиле, кража со взломом и прочие милые сердцу мелочи.

----------------

 

Ги пришлось выдумывать целую кучу вопросов о несуществующей поездке, и Таэлиан рассказывал ему о тонкостях обращения с низшими даэдра и устройстве айлейдских руин еще больше часа. Наконец, пообещав заскочить перед отъездом, бретонец распрощался с чернокнижником и покинул Гильдию. Далеко от здания Гильдии он отходить не стал, памятуя, что вскоре альтмер должен начать свой ежедневный обход магазинов. Впрочем, этому мог помешать дождь, который превратил улицы Бравила в грязное месиво, но Ги все равно решил попытать счастья. Он перешел мост через один из каналов, устроился на втором этаже какого-то трактира, выбрав тот столик, который позволял следить за входной дверью Гильдии и принялся ждать.

Прождал он порядка двух часов, прикончив бутыль кислого вина и сжевав жареную оленью ногу, но Таэлиан так и не показался. Тогда Ги плюнул на свою затею, расплатился с трактирщиком и неспешно двинулся в сторону заведения Рыбьего Черепа. Дело клонилось к вечеру, заниматься было больше нечем, а в игорном доме всегда можно было весело просадить монетку-другую, подцепить не обремененную строгой моралью женщину или просто поболтать со знакомыми. К тому же, аргонианин любил, когда Ги не исчезал на весь срок оказания услуги, а время от времени забегал и сообщал об успехах и неудачах.

В игорный дом уже начинали стекаться посетители. Один за другим они, прячась в тенях или пробираясь вдоль канала, стучали в люк, и охранники Рыбьего Черепа впускали их внутрь. Ги успел рассказать аргонианину о встрече с Таэлианом и своих первых впечатлениях до того, как все столики оказались заняты. Бретонец вальяжно вышел из кабинета Рыбьего Черепа, выбрал отличный столик, от которого было видно подиум с танцовщицами, заказал себе вина и погрузился в атмосферу бравильской запретной жизни.

Собственно, именно из-за этой атмосферы Ги еще не полностью разочаровался в Бравиле. Сидя за столиком и потягивая вино, он чувствовал себя королем положения. Он мог себе это позволить. Бретонец глазел на полуодетых девиц, подмигивал очаровательной эльфиечке из Гильдии воров, сидевшей за соседним столом, и на время забыл и о Таэлиане, и о каморке в «Счастливой старой леди», и о самом течении времени. Ему было просто хорошо.

Когда вечер уступил свое право злокозненной бравильской ночи, к Ги подсел первый игрок. Неприятного вида босмер вытащил кости и предложил испытать удачу. Бретонец тщательно осмотрел каждый из кубиков, взвесил их в руке, проверил на отсутствие магии и, убедившись, что с костями все в порядке, согласился.

Первые несколько партий Ги сыграл относительно честно. Затем начал постепенно проверять босмера на «магический потенциал». Бретонец сам придумал это понятие и разработал принципы его определения. Суть «магического потенциала» заключалась в способности соперника понять, использует ли Ги волшебство. В заведении Рыбного Черепа не существовало никаких понятий о честной игре. Каждый играл так, как хотел, но всегда был риск попасться на какой-нибудь волшебной уловке и горько об этом пожалеть. Однажды Ги едва не поломили голову, почувствовав, как он телекинезом переворачивает кости на нужное число. С тех пор бретонец играл осторожнее и заранее прощупывал соперников, определяя, могут ли те поймать его за руку.

Десять простейших заклинаний, составлявших основу теста на «магический потенциал», босмер не почувствовал. Тогда Ги изобразил азартного дурачка и десять раз подряд проиграл. Его соперник заметно повеселел, когда бретонец с опустошенным видом покопался в карманах и выудил большой кроваво-красный камень. Ги всегда хранил этот рубин для случаев, подобных этому. Камень ни разу его не подводил. Не почувствовав подвоха, босмер согласился поставить все выигранное плюс все свои деньги против рубина. О чем сразу же и пожалел. Недолго думая, Ги телекинезом развернул все выброшенные кости на нужную комбинацию, сгреб весь выигрыш себе, рассовал его по карманам и кошелям и, посмеиваясь над понуро вышедшим из игорного дома босмером, заказал себе еще вина. Ночь обещала стать еще приятнее.

Окончательную прелесть ночь приобрела, когда к Ги подсела девушка. Хрупкая имперка с красивыми карими глазами и коротко стрижеными волосами явно искала себе кавалера. Кавалера, который готов был платить, разумеется, но с этим у бретонца проблем не было. Руководствуясь принципом легких денег, которые легко пришли и должны так же легко уйти, Ги спустил на новую знакомую все, что выиграл у босмера, заказав ей лучшего вина, фруктов и купив у вороватого каджита из-за соседнего столика только что выигранные им серьги. Девушка сразу же изобразила восхищение и легкую влюбленность, и волшебник не преминул пригласить ее к более близкому знакомству. Когда они вышли из игорного дома, бретонец положил руку имперке на бедро и повел ее в «Счастливую старую леди». В этот момент ему подумалось, что его жизнь, хоть и спущенная в клоаку мира, имя которой Бравил, все еще полна чудесных и ярких ночей. Таких, как эта, например.

 

Бланкенмарш находился не так уж далеко от Бравила, но Трем-Стрелам пришлось преодолеть это расстояние на лошади. Теперь непривычному к верховой езде вору страшно ломило спину, а один из когтей на ноге он умудрился сломать, запутавшись в стремени. Но, несмотря на эти мелкие неприятности, поручение Рыбьего Черепа надо было выполнять. И как можно скорее

Дождавшись, пока над Бланкенмаршем воцарится ночь, Три-Стрелы ловко спустился с высокого дерева, на котором он просидел весь вечер, наблюдая за обитателями деревушки, подкрался, слившись с темнотой, к отдаленно стоящему двухэтажному фермерскому дому и, убедившись, что ни в одном из окон не горит свет, а ночная стража отошла на безопасное расстояние, достал отмычки. Взламывать парадную дверь первого этажа не стал бы даже самый зеленый из всех воров Гильдии, так что каджиту нужно было искать другие варианты. Наружного входа в подвал возле дома не было. Оставалась только возможность забраться на крышу и проникнуть в дом через маленькое круглое оконце второго этажа.

Прижавшись к стене, каджит попытался нащупать точки опоры, которые помогли бы ему вскарабкаться ближе к заветному оконцу. Для умелого вора сгодились бы практически любые неровности, но милосердная судьба подарила Трем-Стрелам большее: два выступающих бревна, за которые можно было зацепиться когтями, легко подтянуться и встать на них ногами.

Вскоре каджит уже балансировал на бревнах, пытаясь найти способ открыть окошко. Отмычки оказались бесполезны, и Трем-Стрелам пришлось расковырять когтями оконную раму, просунуть туда тонкую шпильку и откинуть крючок, запиравший окно. Наутро это обязательно привлечет внимание хозяев, но наутро Три-Стрелы уже планировал быть очень далеко от Бланкенмарша.

Скользнув в открытое оконце, вор несколько минут тихо сидел на месте, выжидая, не появится ли разбуженный хозяин. Никто не появился, и каджит приступил к поискам. На втором этаже, само собой разумеется, ничего не нашлось, тогда Три-Стрелы отыскал лестницу на первый, аккуратно спустился, проверяя ногой каждую ступень, и оказался в конце длинного коридора, который заканчивался входной дверью. По обе стороны были двери в комнаты, причем из одной из них доносился молодецкий храп. «Значит, спальня, - промурлыкал себе под нос Три-Стрелы. – Она-то мне и нужна!»

Спальню взламывать не пришлось. Прокравшись мимо большой кровати, на которой храпел, обняв жену, толстый мужчина лет шестидесяти, каджит, наконец, добрался до цели. На письменном столе лежал маленький ключ на тонкой цепочке. Ключ от архивов Бланкенмарша.

Позаимствовав ключ, Три-Стрелы некоторое время потратил на поиски комнаты с архивами. Найдя ее, он еще больше получаса отыскивал стеллаж, помеченный нужной датой. Время стремительно утекало, а глупо попасться на воровстве метрических записей каджиту хотелось меньше всего. Отперев украденным ключом хитроумный замок стеклянной двери стеллажа, Три-Стрелы взял первую попавшуюся книгу и наугад открыл ее.

«…в этот же год в Морровинде бесследно исчезла леди Альмалексия, а в Бланкенмарше особенно уродился табак…»

 

«Так, слишком поздняя запись, - пробурчал себе под нос каджит. – Попробуем эту книгу».

«…оказалось, что козни чародея Йагара Тарна послужили причиной тому, что добрый наш Император Уриэль…»

 

Уже интереснее! Нужная запись должна была находиться где-то после этих разглагольствований о добрых Императорах и кознях чародеев. Пролистнув несколько страниц, Три-Стрелы, наконец, оказался вознагражден. Скромная пометка на полях, обозначавшая список родившихся в тот год, далее три ничем не примечательных имени и, наконец – вот оно! То самое свидетельство, которое так нужно Рыбьему Черепу!

Каджит аккуратно вырвал листок из архивной книги, поставил ее на место, закрыл стеллаж на ключ и поспешил назад в спальню. Архивариус мирно храпел, даже не поменяв во сне позу, и Три-Стрелы вернул ключ на место. А уж выбраться из дома все тем же путем через второй этаж и вовсе оказалось делом плевым. Солнце еще не успело осветить своими лучами верхушки деревьев Черного Леса, а каджит уже скакал назад в Бравил, проклиная жесткую лошадиную спину и придумавшего это дурацкое путешествие Рыбьего Черепа.

 

Самым сложным утренним предприятием для Ги оказалось избавиться от девушки. Ночью с ней было очень даже неплохо, но проводить с ней еще и день в планы волшебника не входило. Имперка же, напротив, всячески выражала сердечную привязанность к Ги, льнула к нему и даже сбегала к Рейнольду за кубком разведенного вина. Все это было очень мило, но бретонец все равно должен был посвятить день не любви и ласкам, а суровой необходимости следить за Таэлианом. Намеков девушка не понимала в упор, так что, плюнув на бесплодные попытки отослать ее туда, откуда она явилась в заведение Рыбного Черепа, Ги просто поручил ее на день заботам Рейнольда, пообещал вернуться вечером.

- Как ее зовут? – крикнул вслед убегающему по грязной улице Ги Рейнольд. – И что мне с ней делать?

- Не знаю! Это ответ на оба вопроса! – Ги помахал трактирщику рукой и направился в сторону Гильдии магов.

Он дал себе твердое обещание, что дождется Таэлиана любой ценой. Узнать, какие магазины посещает чернокнижник и не заходит ли он куда-нибудь еще, было важно. Во-первых, потому что это просил сделать Рыбий Череп, а во-вторых, так легко можно было понять, проводит ли Таэлиан какие-нибудь запрещенные или опасные опыты.

Ги уже составил для себя план, который должен был помочь выследить колдуна. Наблюдать за Гильдией бретонец рассчитывал из того же окна трактира на другой стороне канала. Идти за Таэлианом следовало в отдалении, сливаясь с толпой, благо альтмер избрал для своего похода по магазинам те часы, когда на улицах было полно народа. Ги даже прикинул в уме возможность разыграть якобы случайную встречу с чернокнижником в одном из магазинов. Это позволило бы между делом спросить, какие еще лавки тот планирует посетить. Впрочем, планы планами, а в действительности все могло пойти наперекосяк, так что Ги мысленно приготовился к тяжелому и утомительному дню.

На его счастье, удобный столик в трактире был свободен. Бретонец заказал себе сразу несколько кружек самого легкого пива, прильнул к окну и принялся смотреть на здание Гильдии, изредка полоская рот пивом. Ждать пришлось очень долго. К исходу седьмого часа Ги начало казаться, что на его глазах сейчас вскочат волдыри, но он не сдавался. И, в конце концов, его усилия оказались вознаграждены. Из Гильдии вышел пузатый альтмер в красной мантии, надвинул на голову капюшон и неспешно, вразвалку, направился в торговый район.

Ги сорвался из-за стола, бросил удивленному такой резкой переменой в поведении посетителя трактирщику горсть монеток и опрометью побежал догонять чернокнижника. Он нагнал Таэлиана, когда тот уже заходил в лавку. Бретонец отдышался, запомнил название лавки – «Товары мрачного Пеллия» - и, прислонившись к стене соседнего здания, дождался появления альтмера. Ги проявил себя с лучшей стороны: Таэлиан обошел все магазины, что хотел, и начал обратный путь, так и не заметив слежки. Всего бретонец насчитал шесть лавок, удостоившихся посещения чернокнижника. Все они, так или иначе, были связаны с магией. Пожалев, что не может сунуть нос и в покупки Таэлиана, Ги затерялся в толпе и поспешил к Свену. Обо всех торговцах следовало навести справки.

 

Поскольку еще не стемнело, район, где обосновался Свен, выглядел вполне обыденно. Вторые и третьи этажи сообщающихся зданий напоминали шумные улицы. По навесам и мосткам ходили прохожие, в окнах нескольких жилищ торчали, высунувшись по пояс, сплетницы, дружно промывавшие кости какому-то общему знакомому, а по крышам, ничуть не боясь упасть, носились беззаботные ребятишки. В целом все это выглядело очень мило, но Ги знал, что день и ночь в этом районе разнились так же сильно, как Нирн и Обливион. Ночь, разумеется, была Обливионом.

Свен вновь был дома. Правда, на этот раз он коротал вечер в одиночестве, о чем свидетельствовали нечесаная борода и стойкий запах дешевого алкоголя. Усевшись за стол и получив от северянина кружку, наполненную, судя по запаху, пивом, Ги сразу же начал задавать вопросы.

- Мне нужна информация о торговцах.

- Каких? – с трудом выдавил из себя Свен, и только теперь Ги понял, что норд довольно сильно набрался. Спрашивать у него что либо было довольно неблагодарным делом, но и тянуть не стоило. Пусть расскажет хотя бы то, что вспомнит.

- Некто Пеллий из лавки имени самого себя, - витиевато пояснил Ги, но Свен уставил на него полный непонимания взгляд, и бретонец исправился. – «Товары мрачного Пеллия». Вот какая лавка.

- А-а, Пеллий! – дошло до норда. – Так он же, драугрово отродье, торгует всякой контрабандой!

- Под носом у властей?

- У него прикрытие есть, - пояснил Свен, - в страже.

- Кто? – продолжил пытать несчастного северянина Ги.

- Какой-то Рэззен. Я имя только знаю. Я во дворцовые дела не лезу, опасно это.

- Понятно, - почесал подбородок бретонец. – А чем торгует Пеллий?

- Зайди и сам посмотри! – огрызнулся норд. – Я тебе не бумагомарака из торговой канцелярии!

- Ладно, не кипятись, - Ги примирительно поднял руки. – Просто скажи, связан ли он с магической контрабандой?

- Ты лезешь в очень опасное дело, - Свен прищурился, и его льдистые голубые глаза как-то нехорошо блеснули. – Не пытайся сорвать дела Рэззена и Пеллия. Они слова сказать не дадут, а сразу отправят на тролличий корм.

- И не собираюсь им мешать, мне просто надо понять, что может понадобиться в лавке Пеллия Таэлиану.

- Магу? Много чего, - норд сделал большой глоток из кружки. – Запрещенные вещи.

- Например?

- Например, гномья сталь. Или кровь определенных тварей. Или, - перешел на зловещий шепот Свен, - определенных людей.

- Даже так. Хорошо, - задумчиво почесал в голове бретонец. – Я так понимаю, все это доступно лишь своим?

- Еще б, - пьяно икнул северянин.

- А не знаешь, как войти в круг этих своих?

- К драуграм такие знания, - отмахнулся Свен, - Я хочу жить!

- И я тоже, - вырвалось у Ги. – А что ты знаешь о лавке «Алхимические снадобья и яды»?

- Ничего.

- Как ничего?

- Ничего не знаю, - упрямо повторил Свен. – Ты не заплатил мне за Пеллия, а уже спрашиваешь о снадобьях.

- Понятно, - бретонец порылся в поясном кошельке, с прискорбием отметив, что информатор не настолько пьян, чтобы забыть о деньгах, один за другим вытянул пять септимов и положил их перед Свеном.

- Вот так знаю, - обрадовался северянин. – Говорят, что с законом у них все в порядке. А что продают они – ты сам поймешь, коль не дурак.

- Не дурак, - Ги добыл еще монетку. – Давай теперь поговорим о «Счастье чернокнижника».

- Давай, - кивнул норд, едва не приложившись лбом о свою кружку. – Мне стал нравиться твой подход!

 

Из дальнейшего разговора со Свеном Ги понял, что особый интерес для него может представлять только лавка Пеллия. Лежа на своей кровати и обнимая за бедра так и не покинувшую «Счастливую старую леди» имперку, бретонец пытался сопоставить факты и решить, что делать дальше. Остальные торговцы вели дела в соответствии со всеми законами, так что можно было спокойно обойти их и посмотреть товары лично. Но естественно, глупо было бы отрицать, что самые важные и самые редкие вещи – чем бы они ни были – Таэлиан получает через контрабанду.

Рыбьему Черепу нужна и эта информация тоже. А Ги и представить себе не мог, каким образом у Пеллия можно вытянуть информацию о таком ценном клиенте как Таэлиан. Можно, конечно, начать с чернокнижника и его исследований. Но и это сделать тоже очень сложно. Не лезть же, в самом деле, в комнату Таэлиана, когда он в следующий раз пойдет по лавкам? Надо действовать хитрее. Тоньше. Но как?

Ги встал с кровати, стараясь не разбудить девушку, подошел к окну, с удовольствием отметив, что новая знакомая навела в комнатушке относительный порядок, и, глядя в ночное небо Бравила, по которому неспешно, с чувством собственного достоинства плыли Массер и Секунда, начал сочинять план. Что будем делать завтра? Прежде всего, забудем о пяти законопослушных торговцах и обратим все взоры на Пеллия. Идти в саму лавку глупо: контрабандист наверняка предложит вместо редких и запрещенных товаров ненужные и разрешенные, а это не вариант. Можно послать какого-нибудь мальчишку посмотреть, сколько человек в лавке и охраняется ли она, а потом влезть в нее ночью. Рискованно, но сойдет на случай, если не придет в голову ничего лучше. Дагон же дери, что делать? Что делать, чтобы не рисковать своей шкурой и получить всю информацию? Неужели без авантюр и потрясений задание Рыбьего Черепа выполнить не удастся? Ги уперся лбом в стекло и скосил глаза вниз. И обомлел.

По ночной улице шагал Таэлиан. Ги мог поклясться, что это не мог быть никто другой. Чернокнижник был облачен в ту же мантию, что носил во время посещения лавок. И эта походка! Ги сегодня так долго следил за альтмером, что мгновенно распознал его необычную шаркающую походку. Так что, несмотря на капюшон, скрывавший лицо Таэлиана, для бретонца уже не оставалось сомнений.

Прильнув к окну, Ги затаил дыхание, словно боясь спугнуть колдуна, и проследил, как тот прошаркал прямо под окнами «Счастливой старой леди» и остановился… у дома Крето! «Вот так дела», - пробормотал себе под нос бретонец. Дела и в самом деле были престранными. Дверь дома Крето отворилась, и хозяин (Ги узнал его по уродливому шраму) впустил чернокнижника внутрь. Терять времени больше было нельзя. Бретонец накинул свой плащ прямо на голое тело, выскочил за дверь, машинально запечатав ее простеньким заклятием, и помчался будить Рейнольда.

- Что ты вообще творишь?! – мирно дремавший прямо за стойкой трактирщик с трудом разлепил глаза и, увидев над собой голого Ги, без особого успеха кутавшегося в плащ, не на шутку встревожился.

- Ключ! От подвала! – выпалил волшебник.

- Зачем тебе?

- Крыс травить! – зашипел Ги. – Ну нужно мне очень!

- Хорошо, бери, - Рейнольд снял с пояса связку ключей, выбрал один из них, отцепил и протянул Ги. – Не потеряй и принеси мне, когда разберешься с крысами. И не пробуй на халяву поедать мои запасы!

- За такую плату, как твоя, я имею полное на это право! – язвительно крикнул волшебник, уже сбегая по узким ступенькам в подвал.

Ночью в подвале было не просто холодно. Было просто ледяное царство, но Ги не обратил на это внимания. Сбивая о промерзший пол голые пятки, он добежал до дыры, связывавшей трактир с жилищем Крето, сбросил с плеч плащ и лег на него, прижавшись ухом к земле и силясь хоть что-нибудь разглядеть сквозь отверстие. Сначала он ничего не почувствовал, затем чуткий слух бретонца все-таки уловил какие-то звуки, явно доносившиеся из подвала Крето, но непонятный шум никак не желал складываться в общую картину. Ги уже почти отчаялся, когда с той стороны вдруг послышался уже знакомый ему скрип ступеней. В подвал кто-то спускался. Скрип оборвался так же внезапно, как и начался, а по полу застучали тяжелые сапоги, явно кованые железом. И к стуку сапог примешался шаркающий звук шагов Таэлиана. Значит, они с Крето спустились в подвал.

Бретонцу казалось, что все его существо в тот момент превратилось в слух. Он попытался отрешиться ото всего мира – от жуткого холода, от мыслей о задании и опасности, от неудобной позы – лишь бы услышать, что будет происходить в подвале Крето дальше. Звука шагов уже не было. Похоже, они остановились. Или сели. Наверное, сейчас они будут говорить. Лишь бы услышать о чем!

Разговор действительно начался, однако Ги так и не преуспел в попытках сконцентрироваться на нем и понять, о чем беседуют поздно ночью два столь разных существа. А потом и вовсе случилась неприятность. С той стороны отверстия раздался писк, и в дыру шмыгнула толстая серая крыса. Разозлившись на назойливого грызуна и собственную невезучесть, бретонец плюнул на все эти ночные бдения и, свернув грязный плащ, направился прочь из подвала. Еще раз разбудив Рейнольда и вручив ему ключ, Ги поднялся в свою комнату, разбудил девушку и набросился на нее, словно пытаясь дать выход накопившемуся напряжению и злости.

- А я и не знала, что ты такой темпераментный, - сказала имперка, когда Ги тяжело откинулся на свою подушку.

- Дагон дери, женщина, ты знаешь меня всего день! – прорычал бретонец.

- Этого недостаточно? – ее пальчик заскользил по груди и животу волшебника.

- Кто ж вас разберет? – хмыкнул Ги, - Как тебя зовут, кстати?

- Леста.

- Леста. Красиво, - оценил бретонец, уже проваливаясь в сон. – Разбуди меня завтра утром, Леста. У меня будет очередной тяжелый день.

- Опять оставишь меня на весь день с этим ужасным хамом Рейнольдом?

- А что бы ты делала, не подвернись тебе вчерашним вечером я? – задал резонный вопрос Ги.

- Ничего, - очаровательно улыбнулась Леста.

- И как же ты живешь, не делая ничего? Что ты ешь? Что ты ела сегодня?

- Все лучшее, что мне смог приготовить Рейнольд. Оленину с грибами. Вино Тамики.

- Здорово живешь, - ухмыльнулся волшебник. – И откуда деньги, если не секрет? Чем тебя так полюбил отчеканенный на монетках симпатяга Септим?

- Говорят, что деньги притягиваются к тому, кто сразу же их тратит, - уклончиво ответила Леста. – А я трачу их быстро. Спи давай. Утром, так и быть, разбужу.

_________________________

Прервемся. Следующую часть выложу где-то послезавтра, а пока с нетерпением жду комментариев к этой.

Кстати, Муурн Шепард, мерси за коммент. Я рад, что полку читателей прибыло)

Изменено пользователем Speax-with-the-Storm
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

как обычно весьма и весьма хорошо, только вот лично мне словосочетание "красивые карие глазищи" не кажется милым
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Молодец! Достойный текст! По-новому как-то посмотрела на Бравил.

 

Читать было интересно. Я бы даже перечитала все части сначала,

но мне лично отсутствие отступов перед абзацами очень мешает воспринимать текст.

 

ЗЫ.Насчет отступов точно ничего нельзя придумать?

 

ЗЗЫ. Ты при проверке пропустил, должно быть, эту фразу:

 

Все остальные торговцы вели дела в соответствии со всеми законами, так что можно было спокойно обойти их

и посмотреть все товары лично.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

ЗЫ.Насчет отступов точно ничего нельзя придумать?

Я так ничего и не смог придумать. Мне и самому обидно, что все отступы и строки идут лесом.

 

Все остальные торговцы вели дела в соответствии со всеми законами, так что можно было спокойно обойти их

и посмотреть все товары лично.

Мой косяк, да. Исправил.

 

Спасибо огромное и за найденный косяк, и за теплую оценку! :da:

 

update: "карие глазищи" заменил на "карие глаза". Цернон, спасибо за наводку, действительно криво получилось.

Изменено пользователем Speax-with-the-Storm
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Бравил не узнаю. Такое чувство, что попал в какой-нибудь квартал/район, который беседка не сделала, чтобы не отпугивать игроков и не позорить Бравил.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Что, такой жуткий? =) Я вообще ориентировался на тот облик города, что представлен в игре. В большей степени на его описание неписями - "Старый, обветшалый и грешный", "Самый отвратительный город Сиродила - Бравил" и т.д. Каким же еще быть самому отвратительному городу Сиродила? ;-)
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Что, такой жуткий? =) Я вообще ориентировался на тот облик города, что представлен в игре. В большей степени на его описание неписями - "Старый, обветшалый и грешный", "Самый отвратительный город Сиродила - Бравил" и т.д. Каким же еще быть самому отвратительному городу Сиродила? ;-)

 

 

Текст хороший. Просто у меня возникло такое ощущение, что это не просторах рядом с часовней, к примеру. А где-то на тесных улочках, в грязи, тесно, дома обветшалые.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Бравил не узнаю. Такое чувство, что попал в какой-нибудь квартал/район, который беседка не сделала, чтобы не отпугивать игроков и не позорить Бравил.

 

Это да: в игре всё не так убого. Но думаю, автор прав: Бравил - далеко не "жемчужина" среди др. городов.

Согласись: вряд ли кто-то из нас завёл домик в Бравиле и "юзает" этот город активно.

ИМХО, мы вообще туда приходим только из-за заданий, а не "потусить". Не любим мы Бравил, господа.

 

И смотрим на него глазами путешественника, "туриста", как на "перевалочный пункт".

Поэтому не обращаем внимания на грязь, на неприятные запахи, на убогость построек.

А неписи, которые там живут, действительно всё это ощущают. И автор показал нам Бравил их глазами.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • Последние посетители   0 пользователей онлайн

    • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу
×
×
  • Создать...