Перейти к содержанию

Результаты за 04.2008


Рекомендуемые сообщения

Вон у ФФ в подписи "кусок кожи матероВО флудера"...
Это так надо ;-) И "Адаптор" тоже сойдет, в конце-концов, это отличительная черта нашего сообщества, так что я бы оставил ;-) на добрую память.

 

ЗЫ:

Лови медальку и бан по IP! Ладно, шучу. Насчет медальки шучу, разумеется.
Насмешил ;-) Изменено пользователем Странный
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Это так надо ;-) И "Адаптор" тоже сойдет, в конце-концов, это отличительная черта нашего сообщества, так что я бы оставил ;-) на добрую память.

Хорошенькая себе добрая память - безграмотность! :mda:

 

Сорри, Странный, я к ночи уже плохо соображаю, вместо того, чтоб ответить, я пол твоего поста стёрла :-D :pardon:

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Хорошенькая себе добрая память - безграмотность! :mda:
Ну это, кстати, еще спорный вопрос, как по литературному надо, хех...
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

ты сомневаешься, матёроВо или матёрГо :oo: Да что ты, конечно же второе)) А насчёт адапторов - адаптор - это совсем не человек))
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Ну черт его знает, слово-то заимствованное, хех, а в том же английском - именно адаптор - человек, хех.

Хотя как раз таки адаптор - сие безграммотность, хех, правильно - адаптер.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

А лингво говорит вот что:

Разряд биологии^

 

адаптор

1) adaptor

2) (для центрифужных пробирок) rack :oo:

 

И общий раздел:

 

адаптер [-тэр]

1) adapter

2) (звукосниматель) pick-up

 

Ничего не меняла, просто скопипастила....

Так мы для центрифужных пробирок или второе? :rofl:

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Хех, мне вот лингво говорит следущее:

 

adapter

1) адаптер; звукосниматель; держатель

2) тот, кто адаптирует литературное произведение

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Хех, мне вот лингво говорит следущее:

 

adapter

1) адаптер; звукосниматель; держатель

2) тот, кто адаптирует литературное произведение

 

Кешмар! И павда! :ujos: Всё, надо срочно переименовываться... безграмотность у меня под носом а я ни сном ни духом... :fallen:

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Ну, это в английском языке, а вот как по нормам русского - чорт знает...

В английском же слово тоже заимствованное, из латыни.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Господа, тема таки не совсем об этом. ;-) Совсем даже не об этом, если быть точным.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

у меня уже 3 медальки! еху! по такому случае завтра все таки надо сходить в школу))))
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • 4 месяца спустя...
Летние итоги кто-то подводить собирается?

За отсутствием Харпенха и ФФ придется тебе, как замесителю заместителя по авардам. ;-)

 

А я потом развешу, надо еще для художников что-то нарисовать. :-)

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • Последние посетители   0 пользователей онлайн

    • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу
×
×
  • Создать...