Перейти к содержимому

Фотография

GFM 6.3.2

GFM fix patch Morrowind

  • Пожалуйста, авторизуйтесь, чтобы ответить
2595 ответов в этой теме

#589403
Fritz

Fritz
  • Паладин

Уровень: 1280
  • Группа:Свободные плагиностроители
  • сообщений:1 108
  • Регистрация:31-Июль 10
  • Город:Cаратов
Версия только для МТБ от 1С/Акелла и содержит все предыдущие версии GFM и исправленную сборку официальных плагинов. Использованы исправления из UMP 1.6.6, также исправлены баги, о которых сообщали на TES форумах и прочие обнаруженные ошибки и множество исправлений от хороших авторов.
Официальные плагины устанавливать вместе с GFM 6.3.х не нужно, они уже включены.
Необходимо использовать GFM 6.x.x совместно с MCP 2.4, сначала ставится GFM, затем MCP.

Версия 6.3.2 (14.02.2016)
Список изменений в 6.3.2

Сообщения об ошибках принимаются при наличии последней версии GFM 6.3.2
Для сообщения о кривых предметах или чего-то такого следует применять Beta Comment File, чтоб сразу было ясно, что за предмет и где находится.


Дополнение для GFM от Ежа, любезно согласившегося помочь.
Восстановлен рефлект на некоторые модели, добавлен рефлект на некоторые модели.

Примечания:
Набивать русский текст в игре можно выставив EnglishInput=0 в angel.ini
Увеличить FPS можно выставив High Detail Shadows=0 в Morrowind.ini
Max FPS=выставить число, равное частоте обновления монитора пользователя.
Краткое руководство по точной настройке TESIII: Morrowind от WSF.

Требуется озвучка, обладатели похожих голосов - не ленитесь.
Dunmer male, Thirsk "Лучшие пловцы тонут быстрее всего." (bIdl_DM001) файл отсутствует
Nord female, Solstheim "[Долгое зевание.]" (bIdl_NF021) файл отсутствует
Хаджит-девочка Хаджит служит. Хаджит служит хорошо Hlo_KF108b.mp3 файл не переведён на русский
Dunmer, female tHlo_DF001.mp3 "You've done all that can be done." файл не переведён на русский

plitinius mero: "Странные существа в городе? Ты предупредил Королевскую стражу?" - фраза оборвана в начале tHlo_IM012.mp3 Требуется озвучка.
imperial female [Смеется] Нудист! Как здорово! В здоровом тебе здоровый дух! Озвучка не соответствует! - Давайте забудем соперничество и просто поговорим. (Hlo_IF158.mp3 аналогичный Hlo_IF158a.mp3) Переделать Hlo_IF158.mp3, т.к. Hlo_IF158a.mp3 используется правильно!!! Требуется озвучка.

Имперец из Морнхолда:
"Верно служит им, вороватая свинья...." - лишняя точка; искажённый звуковой файл tIdl_IM003.mp3 Требуется озвучка.

Сообщение изменено: Fritz, 31 Январь 2018 - 06:50 .


#81
Simmah

Simmah
  • Горожанин

Уровень: 1280
  • Группа:Граждане
  • сообщений:53
  • Регистрация:11-Июнь 09
Народ я вспомнил одну ошибку в игре. Кольцо окружения это артефакт из книги "Артефакты Тамриэля", а раз это артефакт то он должен быть в единственном экземпляре. В игре же его можно получить в качестве награды за квест Ларриуса Варро и в хижине(вот не помню в чьей) на Плантации Орваса Дрена. Очередная ошибка

#82
Fritz

Fritz
  • Паладин

Уровень: 1280
  • Группа:Свободные плагиностроители
  • сообщений:1 108
  • Регистрация:31-Июль 10
  • Город:Cаратов
Про Кольцо занёс в список.
Вот какой вопрос возник. Я сейчас занимаюсь скриптами и наткнулся вот на что в скрипте lightofdayScript:
MessageBox "Ваша голова покрывается волдырями и горит, как тысяча солнц. Голос отдается эхом в вашей голове: 'Никогда тебе не носить его, порочная тварь!'"
В енг версии:
MessageBox "Your hand begins to blister and burn with the pain of a thousand suns. A voice echoes in your mind, 'Never shall you wield this, evil thing.'"
Скрипт то про урон от солнца вампиру. Что за странная фраза?

#83
Boma Kuro

Boma Kuro
  • feigr

Уровень: 1280
  • Группа:Фанаты Фуллреста
  • сообщений:17 039
  • Регистрация:28-Ноябрь 04
  • Город:Stellar Solitude

Вот какой вопрос возник. Я сейчас занимаюсь скриптами и наткнулся вот на что в скрипте lightofdayScript:
MessageBox "Ваша голова покрывается волдырями и горит, как тысяча солнц. Голос отдается эхом в вашей голове: 'Никогда тебе не носить его, порочная тварь!'"
В енг версии:
MessageBox "Your hand begins to blister and burn with the pain of a thousand suns. A voice echoes in your mind, 'Never shall you wield this, evil thing.'"
Скрипт то про урон от солнца вампиру. Что за странная фраза?

Насколько помню, это специальная такая дубина, которая наносит урон вампиру, если он берет ее в руки.

Ну а то, что Hand и Head перепутали - так надмозги...
I am the creator-destroyer. I am the false form. I am the joy and the dirge.

#84
Fritz

Fritz
  • Паладин

Уровень: 1280
  • Группа:Свободные плагиностроители
  • сообщений:1 108
  • Регистрация:31-Июль 10
  • Город:Cаратов
Исправлю на "Ваша рука покрывается волдырями и горит, как тысяча солнц. Голос отдается эхом в вашей голове: 'Никогда тебе не владеть им, порочная тварь!'" Им - т.к. булава Свет дня.
Так правильно же?
Ещё посох бы надо переименовать.
Как лучше - Посох Серебряного Рассвета?

И просьба скачать и посмотреть обновление к MCP, возможно правящее плавание Аргониан.
Качать MCP beta, ставить поверх MCP 1.9
Ещё по поводу:Если на вас наложили заклинание, можно просто включить инвентарь, и подождать, пока оно пройдёт. Враги не возражают.-это вообще похоже на легальный чит.
Автор MCP не нашёл проблемы. Может это при каком то определённом заклятии?
Alan Noble:
I'm not sure what bug number 2 means exactly. Can you give more details?
Spells I tested don't seem to wear off in inventory for me.

Сообщение изменено: Fritz, 30 Декабрь 2010 - 03:00 .


#85
Wind0fChange

Wind0fChange
  • Ветеран

Уровень: 1280
  • Группа:Граждане
  • сообщений:493
  • Регистрация:19-Ноябрь 06
  • Город:Москва
Про Кольцо занёс в список.
Зря. Ошибка не очевидна. Если править такие вещи, то люди, играющие с фиксом и без него будут говорить на разных языках.
Кроме того, на многих фан-сайтах по игре есть указание на два способа получения кольца.

специальная такая дубина
По-моему, там было три предмета. Все принадлежат охотнику на вампиров из Альд'Руна, которого нужно убить по заданию клана Аунда.

#86
Simmah

Simmah
  • Горожанин

Уровень: 1280
  • Группа:Граждане
  • сообщений:53
  • Регистрация:11-Июнь 09

Про Кольцо занёс в список.
Зря. Ошибка не очевидна. Если править такие вещи, то люди, играющие с фиксом и без него будут говорить на разных языках.
Кроме того, на многих фан-сайтах по игре есть указание на два способа получения кольца.

А тебе понравится если ты найдешь в игре например 5 Хризамеров или 10 Кольчуг Повелителя? А еще 20 колец Окружения, не смотря на то что это все артефакты и должны быть в единственном экземпляре. На фан-сайтах пишут все то что они (создатели этих фан-сайтах) видят, находят, а не то что должно быть))))))))))

Сообщение изменено: Simmah, 30 Декабрь 2010 - 11:06 .


#87
Boma Kuro

Boma Kuro
  • feigr

Уровень: 1280
  • Группа:Фанаты Фуллреста
  • сообщений:17 039
  • Регистрация:28-Ноябрь 04
  • Город:Stellar Solitude

Про Кольцо занёс в список.
Зря. Ошибка не очевидна. Если править такие вещи, то люди, играющие с фиксом и без него будут говорить на разных языках.
Кроме того, на многих фан-сайтах по игре есть указание на два способа получения кольца.

С одной стороны - зачем-то действительно два кольца в игру положили, с другой - артефактное кольцо все-таки должно быть уникальным.
На мой взгляд, кольцо у Дрена на плантации можно было бы заменить на аналог, без уникальной модели и с ослабленными характеристиками.

специальная такая дубина
По-моему, там было три предмета. Все принадлежат охотнику на вампиров из Альд'Руна, которого нужно убить по заданию клана Аунда.

По-моему два - дубина и пресловутый щит Темносолнца.
I am the creator-destroyer. I am the false form. I am the joy and the dirge.

#88
Ao3

Ao3
  • Токсичный и агрессивный(с)

Уровень: 1280
  • Группа:Свободные плагиностроители
  • сообщений:6 892
  • Регистрация:15-Январь 07

На мой взгляд, кольцо у Дрена на плантации можно было бы заменить на аналог, без уникальной модели и с ослабленными характеристиками.


а на мой - подойти креативно. Если кольцо уже от Ларриуса получил - у Дрена в сундучке пусто, если колечко спёр у Дрена - от Ларриуса в конце квеста спасибо и почётная грамота. Типа артефакт от Дрена к имперцам переходит - в качестве взятки, например. Мне кажется, разработчики что-то такое и имели в виду. Так вот и два способа останутся актуальны, и кольцо в итоге одно всесильное


Ретекстур, делающий коричневые тарелки синими, должен быть переделан.(с)morrow

#89
Муурн Шепард

Муурн Шепард
  • Котосумрак

Уровень: 1280
  • Группа:Граждане
  • сообщений:3 887
  • Регистрация:31-Октябрь 10
  • Город:Лунная Тень

По моему не стоит. В ID пишется darksun. Если это надо было переводить, то наверно писалось бы раздельно. Хотя name не должно следовать ID.


Нашел вариант. Если по английски Darksun, то это может быть имя, а если darksun, то темное солнце.

Щит, кстати, щит темного солнца, а не темносолнечный.
Создатели аэдра -- мы даэдра.
Размещенное изображение

#90
Laugan

Laugan
  • Присягнувший

Уровень: 1280
  • Группа:Граждане
  • сообщений:101
  • Регистрация:30-Декабрь 10
  • Город:Moscow

По моему не стоит. В ID пишется darksun. Если это надо было переводить, то наверно писалось бы раздельно.

Ничего подобного, слитное написание - одна из особенностей английского языка. Wraithguard - по вашему тоже имя или не надо переводить?

"dark sun-shield" - Так называют защитную затемненную полосу на лобовых стеклах машин, шлемах. Защищает, понимаешь, от солнца. Авторы немного прикололись, так что переводить можно без страха как угодно. Наиболее точный перевод - "Щит Антиблик". :)))) Но это не слишком фентезийно, правда?

Посох Серебряного Рассвета?

Argent Dawn? DEATH TO THE LICH KING!!! Ахем, прошу прощения. ))))


Скажите, Fritz, ведете ли вы подробный лог изменений? Просто старый GFM в релизе его не содержит... Было бы слишком нагло попросить у вас его поглядеть?
Вопросы, уточнения можно в ПМ. Заранее спасибо! :)

Сообщение изменено: Laugan, 30 Декабрь 2010 - 10:35 .


#91
Simmah

Simmah
  • Горожанин

Уровень: 1280
  • Группа:Граждане
  • сообщений:53
  • Регистрация:11-Июнь 09

а на мой - подойти креативно. Если кольцо уже от Ларриуса получил - у Дрена в сундучке пусто, если колечко спёр у Дрена - от Ларриуса в конце квеста спасибо и почётная грамота. Типа артефакт от Дрена к имперцам переходит - в качестве взятки, например. Мне кажется, разработчики что-то такое и имели в виду. Так вот и два способа останутся актуальны, и кольцо в итоге одно всесильное



А ты не подумал о том что сундук в котором лежит кольцо является чьей то собственностью и что если его взять(верней украсть) оттуда то этот артефакт окажется в ближайшей тюрьме в случае преступления игрока. К тому же Ларриус говорит что это подарок императора а значит примяком из Сиродила. Поэтому проще будет убрать это кольцо из того сундука и всё

#92
Fritz

Fritz
  • Паладин

Уровень: 1280
  • Группа:Свободные плагиностроители
  • сообщений:1 108
  • Регистрация:31-Июль 10
  • Город:Cаратов

Ничего подобного, слитное написание - одна из особенностей английского языка. Wraithguard - по вашему тоже имя или не надо переводить?

"dark sun-shield" - Так называют защитную затемненную полосу на лобовых стеклах машин, шлемах. Защищает, понимаешь, от солнца. Авторы немного прикололись, так что переводить можно без страха как угодно. Наиболее точный перевод - "Щит Антиблик". :)))) Но это не слишком фентезийно, правда?


Argent Dawn? DEATH TO THE LICH KING!!! Ахем, прошу прощения. ))))


Скажите, Fritz, ведете ли вы подробный лог изменений? Просто старый GFM в релизе его не содержит... Было бы слишком нагло попросить у вас его поглядеть?
Вопросы, уточнения можно в ПМ. Заранее спасибо! :)


Переименовал посох в Посох Серебряной Зари, согласно диалогам.
А лог из шапки темы чем не устраивает?)

Поделал кое чего ещё:
Спойлер

Сообщение изменено: Fritz, 30 Декабрь 2010 - 11:18 .


#93
Boma Kuro

Boma Kuro
  • feigr

Уровень: 1280
  • Группа:Фанаты Фуллреста
  • сообщений:17 039
  • Регистрация:28-Ноябрь 04
  • Город:Stellar Solitude

"dark sun-shield" - Так называют защитную затемненную полосу на лобовых стеклах машин, шлемах. Защищает, понимаешь, от солнца. Авторы немного прикололись, так что переводить можно без страха как угодно. Наиболее точный перевод - "Щит Антиблик". :)))) Но это не слишком фентезийно, правда?

Интересно, а не отсылка ли это к соответствующему сеттингу?.. Есть мнение, что сеттинг этот сильно повлиял на концепцию Морровинда.

А ты не подумал о том что сундук в котором лежит кольцо является чьей то собственностью и что если его взять(верней украсть) оттуда то этот артефакт окажется в ближайшей тюрьме в случае преступления игрока.

Ну вот - а из ближайшей тюрьмы к Лариусу...
I am the creator-destroyer. I am the false form. I am the joy and the dirge.

#94
Laugan

Laugan
  • Присягнувший

Уровень: 1280
  • Группа:Граждане
  • сообщений:101
  • Регистрация:30-Декабрь 10
  • Город:Moscow

А лог из шапки темы чем не устраивает?)


Ага, ну мне подумалось, что это только распоследние обновления. :)
Ладненько, спасибо.

#95
Ao3

Ao3
  • Токсичный и агрессивный(с)

Уровень: 1280
  • Группа:Свободные плагиностроители
  • сообщений:6 892
  • Регистрация:15-Январь 07

А ты не подумал о том что сундук в котором лежит кольцо является чьей то собственностью и что если его взять.. то этот артефакт окажется в ближайшей тюрьме в случае преступления игрока..


и что? Получи честно, пройдя квест - и не окажется. А украл - так не показывай.

К тому же Ларриус говорит что это подарок императора а значит примяком из Сиродила


Даже если он имеет в виду не "от имени императора", как в квесте про сборщика налогов, а буквально - подарок лично от Уриэля тому, кто в нарушение имперских же законов, выпивает местных шишек, обостряя и без того не спокойную ситуацию в провинции, то всё равно это ничего не значит.
Ретекстур, делающий коричневые тарелки синими, должен быть переделан.(с)morrow

#96
Simmah

Simmah
  • Горожанин

Уровень: 1280
  • Группа:Граждане
  • сообщений:53
  • Регистрация:11-Июнь 09
Кароче не зачем мудрить, а надо просто удалить кольцо из того сундучка либо заменить его

#97
Ao3

Ao3
  • Токсичный и агрессивный(с)

Уровень: 1280
  • Группа:Свободные плагиностроители
  • сообщений:6 892
  • Регистрация:15-Январь 07
Читай выше. и почему бы не помудрить, всё довольно легко сделать. Один скрипт на сундучок, и один альтернативный диалог.
Ретекстур, делающий коричневые тарелки синими, должен быть переделан.(с)morrow

#98
Муурн Шепард

Муурн Шепард
  • Котосумрак

Уровень: 1280
  • Группа:Граждане
  • сообщений:3 887
  • Регистрация:31-Октябрь 10
  • Город:Лунная Тень
Кстати, в Святилище Остановленной Луны требуется зелье левитации, но в messagebox написано зелье повышения силы. Не знаю фиксили ли это в прошлом GFM. Если нет, то надо бы пофиксить.
Создатели аэдра -- мы даэдра.
Размещенное изображение

#99
Simmah

Simmah
  • Горожанин

Уровень: 1280
  • Группа:Граждане
  • сообщений:53
  • Регистрация:11-Июнь 09

Читай выше. и почему бы не помудрить, всё довольно легко сделать. Один скрипт на сундучок, и один альтернативный диалог.

Смысла нет! Пусть просто заменят. Как я уже говрил это артефакт и он должен достаться только одним способом!

Сообщение изменено: Simmah, 02 Январь 2011 - 09:27 .


#100
Fritz

Fritz
  • Паладин

Уровень: 1280
  • Группа:Свободные плагиностроители
  • сообщений:1 108
  • Регистрация:31-Июль 10
  • Город:Cаратов

Кстати, в Святилище Остановленной Луны требуется зелье левитации, но в messagebox написано зелье повышения силы. Не знаю фиксили ли это в прошлом GFM. Если нет, то надо бы пофиксить.

Begin shrineStopMoon

short questionState
short button

if ( OnActivate == 1 )
Set questionState to 1
Return
endif

if ( questionState == 0 )
Return
endif

if ( questionState == 1 )

if ( Player->GetItemCount P_Levitation_B > 0 )
MessageBox "Вы хотите пожертвовать Зелье левитации и попросить о благословении?" "Да" "Нет"
Set questionState to 2
Return
endif

if ( Player->GetItemCount P_Levitation_C > 0 )
MessageBox "Вы хотите пожертвовать Зелье левитации и попросить о благословении?" "Да" "Нет"
Set questionState to 2
Return
endif

if ( Player->GetItemCount P_Levitation_S > 0 )
MessageBox "Вы хотите пожертвовать Зелье левитации и попросить о благословении?" "Да" "Нет"
Set questionState to 2
Return
endif

if ( Player->GetItemCount P_Levitation_Q > 0 )
MessageBox "Вы хотите пожертвовать Зелье левитации и попросить о благословении?" "Да" "Нет"
Set questionState to 2
Return
endif

if ( Player->GetItemCount P_Levitation_E > 0 )
MessageBox "Вы хотите пожертвовать Зелье левитации и попросить о благословении?" "Да" "Нет"
Set questionState to 2
Return
endif

MessageBox "Здесь Вивек остановил луну прежде, чем та врезалась в Город Вивека. Луна ныне парит над городом и известна как Министерство Правды."
Set questionState to 0
Return

endif


if ( questionState == 2 )

Set button to GetButtonPressed

if ( button == 1 )
Set questionState to 0
Return
endif

if ( button == 0 )
if ( Player->GetItemCount P_Levitation_B > 0 )
Player->RemoveItem P_Levitation_B 1
Set questionState to 3
Return
endif

if ( Player->GetItemCount P_Levitation_C > 0 )
Player->RemoveItem P_Levitation_C 1
Set questionState to 3
Return
endif

if ( Player->GetItemCount P_Levitation_S > 0 )
Player->RemoveItem P_Levitation_S 1
Set questionState to 3
Return
endif

if ( Player->GetItemCount P_Levitation_Q > 0 )
Player->RemoveItem P_Levitation_Q 1
Set questionState to 3
Return
endif

if ( Player->GetItemCount P_Levitation_E > 0 )
Player->RemoveItem P_Levitation_E 1
Set questionState to 3
Return
endif
endif
endif

if ( questionState == 3 )
Cast shrine_stopmoon_sp Player
MessageBox "Добродетель Отваги: благодарю тебя за твою отвагу, Лорд Вивек. Я не буду избегать риска, ни прятаться под маской осторожных суждений, ибо удача любит смелых."
Journal TT_StopMoon 100
Set questionState to 0
endif

End



Темы с аналогичными тегами (одним или более): GFM, fix, patch, Morrowind

Посетителей, читающих эту тему: 1

0 пользователей, 1 гостей, 0 анонимных пользователей

Top.Mail.Ru