Перейти к содержанию

Рекомендуемые сообщения

Глава 1

 

 

 

 

Лучи утреннего солнца пытались проникнуть в комнату через плотно задёрнутые шторы. В комнате царил бардак.

Один из двух стульев был просто сломан, второй валялся рядом с дверью. Стол, стоящий у окна, был залит мутной жидкостью темного цвета. Жидкость капала со стола на пол, туда, где валялись осколки пары разбитых бутылок. Дверцы массивного дубового шкафа были распахнуты, рубашки, штаны и куртки одной большой массой лежали на полу. И в довершении всего этого дыра в деревянных досках потолка, оставшаяся от люстры, которая сейчас лежала прямо посередине комнаты.

Когда Арне открыл один глаз(второй почему-то очень болел и не хотел функционировать), то он сначала даже не понял, где находится. По мере того, как он медленно поворачивался на другой бок, в его сознании медленно начинали всплывать картины вчерашнего вечера. Когда его взгляд упал на массивный, обитый железными пластинами сундук, крышка которого была проломлена ровно посередине топором, он вспомнил всё.

Минут пять у него ушло на то, чтобы вспомнить, кто он такой есть вообще. И почему ему вчера так срочно потребовалось вызывать к себе дух мёртвого епископа. Ещё минуты две ушло на то, чтобы успокоить бешено бьющееся сердце, которое после возникновения в мозгу слов "Мёртвый епископ" начало работать с бешеной скоростью. О, Возрожденная звезда, что он наделал!

Дух епископа оказался слишком силён. Но ему и не нужно было быть слишком сильным, чтобы справиться со здорово поддавшим инквизитором. И сейчас Арне лежал на кровати, пытаясь забыть прошлый вечер и не думать о том, что могло бы произойти, если бы ему не удалось загнать дух епископа обратно в астральный уровень бытия.

Собравшись с силами, он предпринял попытку встать с кровати. Его нога опустилась на пол, он попытался встать, но тут же виски пронзила ужасная боль, и он вновь опустил голову на подушку. Боль пульсировала, растеклась по всей голове, заныла шея, левое предплечье отозвалось хрустом. От чего-то пальцы на руках словно налились свинцом, он не мог поднять их, не мог даже сжать в кулак. Затем он почувствовал ужасную жажду, в горло словно засыпали целый пуд соли. Он застонал, потом завыл, но тут понял, что от этого у него ещё больше начинают болеть скулы, язык совсем не слушается, словно одеревенел. Он думал, что прямо сейчас и умрёт. Ему показалось, что он услышал чей-то голос, но потом боль в висках заглушила все мысли, и он в отчаянной попытке уйти от неё просто свалился с кровати. Холодный пол радостно шагнул ему навстречу. В единственном открытом глазу потемнело, начали плясать искры, и он провалился в обморок.

Наконец он пришёл в себя. Вновь. Ситуация не поменялась. Все вещи как лежали в бардаке, так и остались лежать. Впрочем, с его нынешнего угла обзора было видно довольно немного. Свет по-прежнему светил в окно, на улице громко гавкали собаки. Видимо, именно от их лая он и очнулся.

Боясь пошевелить хотя бы пальцем, он размышлял, как дорого обошлась ему его вчерашняя попытка призвать духа. Но не умел он талантов в призывании бестелесных материй! Не имел! Ему всё время твердили это во время его обучения в Мелероте. Как же он мог забыть? Однажды, когда ему было всего двенадцать лет, он по приказу своего ментора призвал огонь из факела на стене к себя в железную миску, а тот, вместо того, чтобы исправно подчиняться его ментальным приказам, подпалил учителю бороду. После этого инцидента его на дальность полёта стрелы не подпускали к заклятиям. А вот вчера он решил вспомнить молодость и, порядочно набравшись для храбрости, призвал духа. Дух, конечно, ответил ему на пару вопросов, но лишь для того, чтобы убедить мага в том, что тот контролирует ситуацию, а потом просто-напросто разорвал ментальную тюрьму, которую создал ему Арне в этом мире, и начал с помощью тела того же Арне крушить комнату, в которой сейчас лежал инквизитор.

Сначала епископ кинул его под потолок, затем заставил биться головой о шкаф, потом заставил взять в руки боевой топор инквизитора и разбить все бутылки с зельями, напитками и спиртным, которые стояли у Арне в буфете, потом своими же руками Арне разбил крышку сундука, в котором у него хранились книги... Дальше продолжать список всех злодеяний взбесившегося духа было просто невмоготу.

Наконец Арне понял, что следует делать. Попробовав подвигать конечностями, инквизитор понял, что пока сможет двигаться. Ползком, не напрягаясь, доползти до упавшего на пол буфета, а потом, потом...

Когда ему удалось достигнуть дубового шкафчика, он протянул руку и пошарил в нём. Осколки, одни осколки. Он в бессильной ярости сжал зубы. Горло и шея тут же отозвались болью. Проклятый дух! Мало того, что все силы из него высосал, да ещё и все склянки с зельями лечения разбил. Теперь наверняка сидит где-нибудь на бескрайних просторах звёздного царства и хвалится перед другими сохранившими разум после смерти. А он, Арне, если сейчас не выпьет что-нибудь целебное, то его точно хватит удар. И тогда всё, конец.

Осталась последняя надежда. Где-то на столе лежал амулет. Амулет с кровью гадюки. Во всяком случае, так называлось то вещество, которое находилось внутри драгоценного камня, вделанного в амулет. Арне вздохнул, посмотрев на стол. Высокий, тяжёлый. Дотянуться до края или хотя бы перевернуть сил сейчас не хватит. Да у него и на то, чтобы от крысы отбиться сил не хватит. И как это он ещё выжил? Точно, без влияния алкоголя здесь не обошлось. Инквизиторам ещё во время обучения объясняли, что любое вещество может влиять на вероятность сопротивления заклятиям. Так, он вчера бутылку светлого Мелеротского осушил на пару с другом, или было что-то ещё? Вроде он помнил, что потом полез в буфет за чем-то ещё... Тогда, вполне вероятно, что это его и спасло. С другой стороны, он бы ни за что бы не стал вызывать духа в трезвом состоянии. А кстати, из-за чего вчера гуляли? Хмм... Что-то запамятовал.

Что ж, надо кого-то позвать. Хотя, нет. Нет, нет и нет. Представим такую картину: заходит кто-нибудь в комнату, а здесь инквизитор Длани истины в разорванной одежде, не в состоянии ходить и как следует разговаривать. Нет, честь дороже. Лучше уж подохнуть с бодуна, чем потом тебя обсуждал весь город.

После того, как с некоторыми передышками дополз всё-таки до стола, Арне начал думать. Наконец. не придумав ничего лучше, он начал раскачивать туда-сюда одну из четырёх ножек стола. Он скрипела и не поддавалась. Когда он уже совсем выбился из сил, то понял, что затея бесполезна. Нужный амулет просто валялся на полу в луже засохшего вина.

Всё ещё изрядно пошатываясь, Арне доковылял до шкафа, поднял с пола свой халат, одел. Кушака не нашёл, поэтому перетянул пояс обычным ремнём. Найдя под кроватью тапки, оглядев себя и пожалев о том, что теперь у него ещё нету и зеркала, Арне отпер засов на двери и вышел в коридор. Здание купца, в котором он жил, было двухэтажным. Умывшись, спустился вниз по лестнице в главную залу, Арне не застал там никого. Хорошо хотя бы, то, что на столе стоял графин с водой. Несколькими жадными глотками Арне осушил его почти наполовину. Услышав за спиной шаги, он быстро поставил графин обратно на стол и обернулся. Дверь, ведущая из гостиной в кухню приоткрылась и в залу вошла Рильма, дочь купца, с которым вчера выпивал Арне перед тем, как призывать духа. Девушки было всего тринадцать лет, но она выглядела значительно старше. Длинные золотистые волосы, гибкий стан, приятное лицо с правильными чертами лица и платье довольно изящного фасона могли сказать, что она вовсе не ребёнок из какого-то давно забытого князем городка, а девушка из столицы.

Рильма слегка удивилась, увидев Арне. Но потом удивление сменилось улыбкой, когда она увидела на половину опорожненный графин.

- Доброе утро, курн инквизитор.

- И тебе того же. - Ответил Арне. - Твой отец дома?

- Нет, господин Арне. Батюшка уехал с самого утра в торговую гильдию. Вас сказал не будить. - Ответила она. - Может, вы завтракать будете?

- Да, было бы неплохо. - Ответил, Арне, садясь за стол. Её отец с утра пораньше свалил? Интересно. Вчера он набрался не меньше, чем Арне. В каком же виде он поехал в гильдию?

Когда Рильма вновь вышла из кухни с подносом, полным еды, он озабоченно спросил:

- А что, Рильма, ночью ничего странного не слышала?

Девушка на пару секунд задумалась и быстро ответила:

- Нет, курн Арне. Я сплю крепко - крепко, поэтому ничего не слышу. А что-то было?

Арне хмыкнул:

- Да нет, видимо, показалось.

На завтрак был салат, пирог из черники и брусничный морс. Поев, Арне почувствовал себя гораздо лучше. Силы возвращались к нему. Рильма ушла вскоре после того, как он поел, оставив инквизитора в одиночестве. На рынок, как она сказала. Арне не стал говорить ей, какой разгром у него в комнате. Вот когда её папаша вернётся из гильдии, тогда он и разберётся. А сейчас у Арне дела. Дух епископа всё - таки сообщил кое-что важное. А духи никогда не врут. А значит, полученной информацией нужно было воспользоваться.

Поднявшись наверх, он сложил свою одежду в шкаф. Хорошо хотя бы то, что этот сумасшедший призрак не заставил его рвать свои наряды. Одел слегка помятую, белую мантию офицера Длани истины, сапоги из дорогой кожи и накинул на плечи небесно-голубого цвета плащ с гербом своего ордена - круг из семи пятиконечных звезд, символизирующих семь княжеств, а в центре большая семикоенчная звезда - символ вечного единства, свободы порядка и истины.

На пояс повесил мушкет. Такое оружие имели лишь личные телохранители князей, несколько самых влиятельных дворян в Мелероте, два княжеских советника из Алериума и все высшие чины Длани истины, ордена инквизиторов. И Арне как раз таки числился в высших чинах. Ещё у него были сабля и боевой топор, но он не носил их с собой. На улицах городов ему некого было опасаться. Инквизицию княжеств боялись и потому уважали.

 

 

Минриль был небольшим городом. Около трёх десятков каменных одноэтажных домов, три двухэтажных дома, где жили купцы с семьями, в одном таком доме жил и а Арне. И в довершении всего этого в центре города возвышался трёхэтажный особняк градоправителя. Ещё была в Минриле купеческая гильдия - четыре одноэтажных здания вокруг одного большого пруда в центре города и казармы городской стражи.

Первым делом инквизитор направился к градоправителю. Нужно было разъяснить несколько важных вопросов, касающихся именно того дела, из-за которого сюда и прибыл Арне.

Минут через двадцать Арне уже был на месте. Стражник, стоящий рядом с калиткой, ведущей во двор особняка, при виде Арне вытянулся и отсалютовал инквизитору копьём. Ответив ему лёгким наклоном головы, Арне прошёл мимо стража и поднялся по вымощенной белыми плитами дорожке к дверям здания.

Градоправитель Минриля, Эрвус, был относительно молод, ему было всего тридцать лет. Раньше он занимал пост командира городской стражи. Но вот год назад, когда старый градоправитель Минриля умер, купеческая гильдия уезда решила поставить на сей пост своего человека, которым и являлся Эрвус. Он многое делал для гильдии. Собирал малые пошлины, редко проверял караваны на предмет торговли запрещённым товаром. Ну а пост главы Минриля - это вовсе не самая большая должность в уезде. А Эрвус - не самый умный человек в уезде. Поэтому поставили именно его, а никого ни будь другого. К тому же, народ его знал.

Арне застал Эрвуса, сидящего у себя в рабочем кабинете. Тот спокойно попивал чай, поглядывая в окно на далёкий лес, а перед ним на столе лежало несколько стопок исписанных бумаг с печатью купеческой гильдии.

- День добрый, курн Эрвус. - Сказал, поклонившись Арне.

Эрвус лишь бросил на него мимолётный взгляд, кивнул в ответ и предложил присесть, вновь уставившись в распахнутое окно. Арне сел и продолжил:

- Я к вам по делу, курн Эрвус. Видите ли, у меня появились новые сведения о тех контрабандистах, что...

- В самом деле? - Оборвал, моментально оживившись, градоправитель Минриля. Он отвернулся от окна, поставил кружку на стол и внимательно посмотрел в лицо инквизитора. - Что же там нового? Ну, говорите!

Арне подержал недолгую паузу, наблюдая за тем, как Эрвус беспокойно бьет костяшками пальцев по столу.

- У меня есть сведения, где они скрываются в данный момент.

Брови градоправителя Минриля взлетели вверх. Он хмыкнул, отпил из кружки чай и спросил:

- Ну и где же, курн Арне? Где-нибудь в болотах, или же в западном лесу?

- Нет, курн градоправитель. Целых две недели они умело скрывались на одном из хуторов рядом с городом. И у них есть связи с кем-то очень влиятельным в городе. И буквально сегодня ночью я узнал обо всём этом. Поэтому я пришёл к вам...

- Ваш источник информации достоверен? - С интонацией былого дознавателя спросил Эрвус. - Поймите, я не хочу вас упрекнуть, просто не хочу ошибиться. Вот уже две недели вы обыскивали окрестности, накрыли несколько складов, а следов этих контрабандистов так и не нашли. И вот вы заявляетесь ко мне сейчас и говорите, что ночью на вас снизошло некое озарение, и вы узнали, где скрываются люди, поставляющие в Гессайн контрабанду.

Еле сдержавшись, чтобы не дать градоправителю в лицо, ибо из-за этого "озарения" Арне пришлось пережить весёлую ночь, он попытался сдержанно ответить:

- Курн градоправитель, я, конечно, уважаю ваше мнение, ваш интерес мне понятен. Но я, как единственное лицо Длани здесь, в Минриле должен быть осторожен при разглашении подобной информации. Мне очень жаль, но мой информатор не может быть раскрыт.

С полминуты Эрвус переваривал всё, что сказал Арне. Наконец он ответил:

- Значит, вы мне не доверяете, верно? Что ж, очень жаль, очень жаль. Надеюсь, в будущем вы откроете мне имя своего доверенного человека. Всё-таки хороших людей так мало в наше время. Может, вы чаю хотите, а? У меня хороший, с жасмином. Нет? Не хотите, ну и ладно. Тогда скажите мне, - он вновь отпил из кружки, - что же вы собираетесь делать?

- Брать их, курн Эрвус. Брать незамедлительно. Желательно, прямо сегодня ночью. - Ответил Арне.

- Так, а где же этот хутор, инквизитор?

- На берегу озера Ильмеро. - Там раньше были владения купца Рибирти. Сейчас там имение дворянина Гельдо из Гессайна. Он купил его совсем недавно, но ни разу не появлялся там. По-моему, его в Минриле вообще никто никогда не видел.

- А почему вы раньше не проверили этот хутор? - С раздражением спросил Эрвус.

Арне не знал, что ответить. Для него само откровение духа епископа сегодня ночью стало настоящим шоком. Правда, он и раньше думал о таких вариантах, только Длань хотела от него лишь прочёсывания болот и лесов в компании с местной гвардией. Инквизиция не привыкла искать там, где светло.

- Нельзя было бросать прочёсывание местности. У меня было слишком мало народу. Я один, да и ваших гвардейцев не так уж и много.

- Верно. - Подтвердил Эрвус. - Вы правы. У нас действительно мало людей в распоряжении. Слишком мало. Ну, так как вы их собираетесь брать?

- Сегодня ночью они будут там, на хуторе. Крупная партия самородков из Алериума прибыла в Минриль. И я думаю, нам удастся накрыть всех контрабандистов сразу. Другого шанса у нас может и не быть. К тому, же сегодня ночью мы сразу можем взять того человека, который прямо направляет их действия здесь, в Гессайне. Он наверняка тоже будет сегодня ночью там, в имении Гельдо.

- Что ж, курн Арне. Если вы так уверены, то мы должны действовать. Сколько вам нужно солдат?

- Два десятка хорошо вооружённых воинов из вашего гарнизона. Неплохо бы было взять ещё немного людей из местных егерей. И, я надеюсь, сэр Крильд поможет мне.

- Ясно. - Сказал Эрвус. - Солдаты будут, хоть у меня в гарнизоне их всего тридцать человек. Я пошлю с вами капитана Гарреса. Он опытный воин. Солдаты будут чувствовать себя гораздо увереннее вместе с ним. Сэр Крильд. Надеюсь, он согласится. Я отошлю к нему человека, чтобы вечером он ждал вас у западных ворот Митриля. А вот егеря... С ними вы договоритесь сами, хорошо? Я не имею права им приказывать. Они вольная организация.

- Спасибо, курн Эрвус. - Арне поклонился. - Можете спокойно ложиться спать сегодня ночью. Обещаю, завтра утром в тюрьме Митриля будет сидеть новый десяток заключённых.

Эрвус кивнул. Когда Арне уже собирался закрыть за собой дверь кабинета, он спросил его:

- Инквизитор, вы действительно считаете, что эти контрабандисты так опасны?

- Да. - Твёрдо ответил Арне и вышел.

На закате капитан Гаресс и двадцать гвардейцев Минриля в начищенных до блеска кольчугах ждали Арне у западных города. Там же был и сэр Крильд. Бывший рыцарь - наёмник из Дарнвора. Арне появился в сопровождении пяти человек в зелёных плащах. У каждого в руке был лук, за спиной покачивался колчан, а у пояса висело по короткому мечу. У гвардейцев Минриля были длинные изогнутые мечи в ножнах за спиной. В руке каждый держал щит. На поясе висели тяжёлые стальные булавы. Сэр Крильд взял с собой только свою секиру и оделся в доспех из стальных пластин. Арне с удовлетворением оглядел отряд. Лица у всех решительные, хоть сейчас готовы вступить в бой. Сам он, в той же белоснежной мантии, прихваченной у пояса ремнём с серебряной пряжкой, тот же плащ небесно-голубого цвета. На поясе мушкет, за спиной сабля. Под мантией изготовленная лучшими оружейниками Длани кольчуга. Топор брать не стал. Слишком тяжёл.

Спустя пару минут они, построившись в две шеренги, отправились на северо-запад, по прямой через лес, туда, где находилось озеро Ильмеро.

 

 

Лес молчал. Ни единого звука, лишь где-то вдалеке ухнет филин или прокричит какая-нибудь другая птица. Ночь выдалась холодной, в воздухе чувствовалось приближение зимы. Арне стоял на большой каменной глыбе, находящийся прямо на опушке леса. Перед ним, метрах в ста от того места, где он сейчас находился, раскинуло свои воды огромное лесное озеро Ильмеро. Между водами озера и сосновым бором, на опушке которого сейчас стоял Арне, была довольно обширная территория суши. Именно на ней, окружённое высоким частоколом из сосновых брёвен, возвышалось поместье Гельдо, оно же по совместительству главная база контрабандистов на западных рубежах княжества Гессайн. Теперь, если раньше у Арне и были какие-то сомнения, то они моментально ушли, когда он увидел это место.

Поместье представляло собой двухэтажный терем, сложенный из массивных кедровых брёвен. Арне потом не раз и не два задавал себе вопрос, откуда здесь взяться терему, построенному из кедра, если поблизости в радиусе многих миль не растёт не единой кедровой рощи. Впрочем, всё это было потом. Рядом с теремом стояло ещё несколько зданий, похожих на хранилища. Баня стояла у самой кромки воды, за территорией поместья. В окнах кедрового терема горел яркий свет. Свет на обоих этажах. И всё это несмотря на поздний час. Часто кто-то выходил из дома, дабы отойти справить нужду. Но Арне так же видел, что на крыльце терема всё время стоит какой-нибудь один человек, наблюдающий за двором.

Сзади послышались шаги, и чья-то тяжёлая рука легла ему на плечо. Зычный голос произнёс:

- Когда начинаем, инквизитор?

Арне сразу узнал голос сэра Крильда. Не оборачиваясь, Арне ответил:

- Скажи Гарресу, чтобы готовил людей. Скоро начнём. Кстати, егеря на местах?

- Да.

- Вот и хорошо. Иди, я тебя позову.

Когда Крильд удалился, Арне ещё немного постоял, наблюдая за поместьем, а затем развернулся и скрылся в лесу. На поляне, недалеко от того места, где он стоял, готовились стражники Минриля. Там же он нашёл

и Гарреса. подойдя к капитану, он сказал:

- Итак, начинаем прямо сейчас. Десять твоих парней окружают хутор. Остальные выстроятся двумя шеренгами и пойдут с нами во двор, понял?

- Хорошо, но, зачем окружать частокол? Я уверен, что через него вряд ли кто сможет перебраться.

- Это на тот случай, друг, если нас там всех положит какой-нибудь маг. Да и сам посуди: там мало места для большого отряда. Хватит и десяти человек. - Спокойно ответил инквизитор, вынимая саблю из ножен. - А теперь, за мной! Да хранит нас Возрождённая звезда!

Капитан отдал соответствующие приказы и последовал за ним. Когда солдаты начали брать поместье в кольцо, за частоколом залаяли псы.

Ворота поместья оказались на запоре. Но несколько ударов тяжёлых кулаков в них хватило, чтобы хозяева услышали, что к ним пришли. Когда Арне уже собирался отдавать приказ ломать ворота, по противоположную сторону ограды послышалось несколько голосов. Тяжёлый деревянный засов был снят, Арне подал знак бойцам. Они ворвались во двор, повалили на землю пару человек. Инквизитор вошёл последним, огляделся. Справа от него, привязанные к двум столбам железными цепями, бесновались два огромных чёрных волкодава. Прямо перед ним на противоположной стороне двора - сарай, двое стражей выбивают дверь. Прямо посередине двора - колодец, слева за избой ещё один сарай, ага. Там ещё двое Минрильцев. Хорошо.

Он первым вбежал на крыльцо, позади него капитан стражи Гаресс. За Гарессом ещё трое. Арне ногой распахивает дверь, врывается в сени. Никого. Проходит по коридору - а вот и горница. Шесть мужиков в простых крестьянских одеждах за длинным столом, но накрыто явно не для шестерых. Тут должно было ужинать гораздо больше народу.

- Именем истины! На колени, холопы! - Проорал он, сшибая ногой лавку.

Мужики, по всей видимости, не совсем ещё опомнившись от появления такого ночного гостя, сперва ничего не поняли.

- На колени! - Прорычал он во второй раз, ударяя первого из мужиков рукоятью сабли в висок. Остальные поняли всё гораздо быстрее. Они просто свалились под стол.

Во двор их, быстро! - Приказал Арне солдатам Гарреса.

Но не успели Минрильцы сделать и пары шагов, как во дворе что-то ярко вспыхнуло и раздался яростный вопль.

Изменено пользователем легионер - отступник
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

В целом написано очень даже неплохо, увлекательно. Читается легко. Завязка интересная. Будем ждать продолжения.

 

Однако текст не без изъянов

 

Здание купца, в котором он жил - Он жил в купце? =) Или объясните мне, что такое "здание купца". "Дом купца" - это я бы еще поняла...

 

дочь того купца, с которым вчера выпивал - я не поняла, он жил в доме этого же купца или другого? По тексту выходит, что это разные купцы. Иначе зачем слово «того»?

 

Также вызывает сомнение, что два взрослых мужика так напились с одной бутылки вина (Так, он вчера бутылку светлого Мелеротского осушил на пару с другом).

 

На пояс повесил мушкет. - Эмм… Мушкет – на пояс? 0_о Немного о мушкетах (и их размерах): http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D1%83%...%BA%D0%B5%D1%82

 

купеческая гильдия уезда решила поставить на сей пост своего человека - вы уж определитесь, уезды у вас или что. Это довольно специфическая территориальная единица, все-таки ( http://slovari.yandex.ru/dict/bse/article/00081/82800.htm

). ИМХО, к вашему европообразному миру не очень подходит. Опять же, какого именно уезда? Уездов, если они есть, обычно много.

Далее в тексте еще возникают и терема, и горницы, и холопы (тоже неевропейские штуки). В результате лично я так и не смогла определиться, какого типа город себе представлять – средневекового то ли европейского, то ли русского. Вперемешку в инквизиторами (Европа), и хуторами (Украина), и многим прочим впечатление от мира довольно сумбурное.

 

А Эрвус - не самый умный человек в уезд - уезде

 

вы откроете не имя своего доверенного человека - мне

 

стоял на большой каменной глыбе, находящийся прямо на опушке леса. Перед ним, метрах в ста от того места, где он сейчас стоял, раскинуло свои воды огромное лесное озеро Ильмеро. Между водами озера и сосновым бором, на опушке которого сейчас стоял Арне, была довольно обширная территория суши. Именно на ней, окружённое высоким частоколом из сосновых брёвен, стояло поместье
- добавить бы разнообразия... :-)

 

Десять твоих парней окружают поместье. - Гм, не думаю, что 10 человек смогут достойным образом окружить именно поместье ( http://slovari.yandex.ru/dict/bse/article/00061/39400.htm )… В лучшем случае они смогут окружить сам дом…

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Далее в тексте еще возникают и терема, и горницы, и холопы (тоже неевропейские штуки). В результате лично я так и не смогла определиться, какого типа город себе представлять – средневекового то ли европейского, то ли русского. Вперемешку в инквизиторами (Европа), и хуторами (Украина), и многим прочим впечатление от мира довольно сумбурное.
Это Польша-Чехия какая-нибудь, имхо.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Хм, а возможно это просто оригинальный мир, созданный автором (?), где есть что-то от самых разных культур.

 

И да, автор, заинтриговал. Ждем продолжения.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

И вижу я, что пора прояснить ситуацию.

1. Ошибки в тексте я исправил.

2. Мушкет. Да плюнут на меня все девять богов, ибо я неразумный, перепутал мушкет с мушкетоном. Во избежание дальнейшей путаницы решил просто изменить на пистолет. Да так и читать легче.

3. Уезд. Действие происходит в княжестве, поделённым на уезды. Тут я ничего менять не собираюсь.

4. Мир. Как предположил выше гражданин Pikles - мир выдуман. Что ж, я в самом деле решил сделать новый мир, впихнув в него различные культуры. Но видимо, зря.

 

Прошу простить за задержку продолжения. Были некоторые обстоятельства...

 

 

Глава 2

 

 

 

Дверь в соседнюю комнату распахнулась, и оттуда в горницу вбежал арбалетчик. Прошёл один удар сердца, второй, третий... Щёлкнул замок арбалета, стражник Минриля, стоящий рядом с Арне, вскрикнул и упал. Арбалетный болт пробил его кольчугу в районе грудной клетки.

Мужики, которых Арне сначала принял за обычных крестьян, схватили со стола ножи, которые, как только сейчас заметил инквизитор, отличались ненормальной для обычных ножей длиной. С воплями они бросились на Арне и Гарреса. Инквизитор одним неуловимым взору жестом, рассёк горло ближайшего к нему противника своей саблей, поднырнув под нож второго, убил того. Гаррес соображал на несколько секунд дольше, поэтому один из врагов успел приблизиться к капитану почти вплотную и уже занёс для удара нож, когда Гаррес ударом локтя откинул противника на стол. Ещё один удар - и мужчина был обезглавлен тяжёлым двурушником.

Затем события понеслись в немыслимом потоке времени. Сначала из соседней комнаты выбежали в горницу трое солдат в латах, потом по лестнице второго этажа застучали окованные железом ботинки и оттуда в помещение спустились ещё пятеро воинов. С предательским скрипом захлопнулась входная дверь за спиной инквизитора. Стражник Минриля бросился на неё в попытке открыть, но снаружи хлопнул тяжёлый железный засов. Арне понял, что оказался в западне.

Против них девять вооружённых солдат, не считая этих двух мужиков, которые только что прикидывались невинными крестьянами. А их всего трое - Гаррес, он и один стражник из Минриля. Правда, был шанс уйти через окно, но за окном слышался звон стали, ругань, поэтому инквизитор сразу отмёл этот вариант. Всё-таки лучше драться здесь, когда видишь врага, а не вываливаться через окно на улицу, имея шанс получить стрелу.

- Вы все здесь так и поляжете. - Мрачным голосом сказал инквизитор, снимая с пояса пистолет. - И нет у вас шансов. - Уже с угрозой в голосе закончил он, направив ствол прямо в лицо арбалетчика.

Разбойники застыли, не понимая, чего следует бояться - они никогда не видели огнестрельного оружия. Секунда томительного ожидания - и выстрел, как гром среди ясного неба, он оглушил всех в помещении, даже Арне. Но он, выкрикнув боевой клич и перевернув лавку, бросился на врага. То, что осталось от головы арбалетчика, на некоторые мгновения шокировало всех, и у инквизитора появилось преимущество во времени. Справа за плечом издал рёв Гаррес, поднимая над головой свой меч и бросаясь в бой.

Дальше была кровь, лязг стали, крики боли, снова кровь... Разрубая наплечник своей шестой за этот вечер жертвы, Арне получил лезвием боевого топора вбок. Воин, ударивший его, был высок, бородат, и довольно ловко справлялся со своим тяжёлым оружием. По телу инквизитора прокатилась волна боли, он до скрипа стиснул зубы, ударил саблей в ответ, но лезвие лишь оставило неглубокую вмятину на щите противника. Арне отступил, кольчуга, как он мог чувствовать, вроде была не повреждена, но бок начинал наливаться свинцом, неметь, он понял, что с трудом двигается. Его противник занёс топор для нового удара, но булава городского стражника обрушилась на затылок бородача, и тот с тихим вздохом свалился на пол. Арне отступил на пару шагов. На секунду его взгляду предстала ужасная картина побоища: девять окровавленных тел, с ужасными ранами, оставленными от тяжёлого двурушника Гарреса и быстрой сабли инквизитора, лежат на полу и столе. Пол залит кровью, немногочисленная мебель разломана, чьё-то тело лежит прямо на подоконнике с кинжалом в спине. Огромных размеров молот проломил стол ровно посередине, державшая его рука обрублена по самую кисть, но пальцы мёртвой хваткой сжали рукоять. Комната залита лунным светом, что добавляет всей картине ещё большего ужаса.

Арне пошатнулся, опёрся спиной к стене. Кроме него в комнате был ещё Минрилец и двое оставшихся в живых противников. Железные латы закрывали их тела с головы до ног, забрало у каждого опущено, глаза смотрели с лютой ненавистью на инквизитора. В руках сжимали волнистые лезвия мечей. Гарреса нигде не было видно, но из соседней комнаты доносился шум, и инквизитор понял, что капитан стражи тоже занят делом.

Один из латников шагнул на встречу Минрильцу, второй огибал стражника справа, норовя обойти его и снести голову. Но Арне не мог даже поднять саблю. Он опустился на одно колено, пытаясь сосредоточится, загнать свою боль в самую дальнею часть мозга, ведь от таких ран не умирают...

Он нащупал висящую у него на шее серебряную цепочку с амулетом, который использовал только с утра. Крепко стиснув зубы, предполагая, что сейчас начнётся, он сжал в руке амулет и мысленно произнёс спасительное заклинание. Моментально боль пронзила бок, точно также, как в тот момент, когда топор ударил инквизитора, покатилась обратно по телу к ране, задевая и приводя в движение каждый нерв, каждую вену. Наконец, он чуть не потерял сознание, но боль утихла, он почувствовал, как змеиная сила регенерации начинает действовать. Рана на боку заживала.

Всё это происходило на протяжении пяти или десяти ударов сердца. Словно проснувшись ото сна, он разлепил веки, сжал рукоятку саблю, которая уже хотела предательски выскользнуть из рук, и, выпрямившись, сделал два шага вперёд. Раненный стражник упал на пол, один из латников занёс над ним свой меч, второй готовился прикончить Арне. Но инквизитор его опередил. Когда меч воина уже должен был пронзить Арне, инквизитор рванулся в сторону, позволяя клинку латника глубоко уйти в дерево стены. В следующую же секунду, расширившиеся от удивления глаза латника, созерцали пол, а тело, отдельно от головы, упало на несколько мгновений позднее. Со вторым латником также не было проблем. Он двигался медленно, доспехи не давали простора действий и в без того тесном пространстве. Арне выждал, пока его противник, уклоняя голову от удара сабли, потерял равновесие и упал, поскользнувшись на мокром полу. Он не успел вовремя поднять тяжёлый меч, чтобы парировать удар Арне, и инквизитор с хладнокровием, которого достоин самый кровавый палач, загнал лезвие сабли прямо в щель забрала. Тело воина дёрнулось, из под забрала несколько раз брызнула кровь, а Арне уже шёл в соседнюю комнату, с тревогой посматривая на окна, из-за которых всё ещё доносился шум боя. Видимо, там на стражей насели крепко.

В той, комнате, куда он только что вошёл, было темно. Довольно дорогая мебель даже по меркам столичных вельмож заполняла всё пространство. Красивый узор ковра был испорчен тёмной кровью, которая лилась из обрубленной шеи одного из контрабандистов. Тело второго, пронзённого мечом Гарреса, лежало на широком диване, а сам Гаррес сидит у стены. Арне подошёл к нему, наклонился и тут же отпрянул. Капитан стражи Минриля был мёртв. Из его шеи торчала рукоятка кинжала, кровь хлестала по доспеху. Арне вышел из комнаты, только сейчас заметив, что жив минрилец, который несколько минут назад спас инквизитору жизнь. Он помог ему подняться на ноги, дал в руки меч, а сам пошёл по лестнице, ведущей на второй этаж. Ему навстречу бросился воин в кожаном панцире и с кривым ятаганом в руках. Инквизитор легко парировал его удар, пропустил противника вниз по лестнице, тот упал, потерял ятаган, а когда поднялся на ноги, окровавленное лезвие сабли Арне было последним, что он увидел в своей жизни. Городской стражник, пошатываясь, пошёл за инквизитором наверх. Когда все ступени лестницы были преодолены, Арне увидел перед собой ещё одну комнату, но небольшую. Здесь горел один единственный подсвечник, тени предметов причудливо играли на стенах. Справа была дверь и прямо перед Арне - ещё одна. Дождавшись, пока раненный минрилец поднимется наверх, Арне пинком ноги открыл правую дверь, вошел. Никого. Комната была завешена картинами батальных сражений, широкое ложе посередине помещения свидетельствовало, что это была чья-то спальня. Арне невольно загляделся на один единственный портрет, висящий в комнате, когда сзади он услышал удивлённый голос стражника:

- Курн градоправитель...

В следующий момент раздался слабый вскрик, Арне моментально обернулся, но гвардеец Минриля уже оседал по стене. Дверь в противоположную от Арне комнату была распахнута, а прямо перед ним, сжимая в руке окровавленное лезвие короткого меча, стоял курн Эрвус, градоправитель Минриля. Куда подевались дорогое платье и туфли? Их заменил стальной нагрудник, поножи и высокие железные сапоги

Арне ожидал увидеть этого человека здесь. Мысль об этом закралась к нему в голову как раз в тот момент, когда он уже ломился в ворота этого хутора. Именно тогда он осознал, какую ошибку может совершить, входя сюда. Но в тот момент уже не оставалось времени на раздумья и покаяния. А ведь в самом деле - градоправитель Минриля самая первая кандидатура на главу контрабандистов в уезде. Арне знал, что этот глава - очень влиятельный и авторитетный человек. Но ни разу, до этой ночи ему в голову не приходила мысль о том, что это может оказаться сам Эрвус. Нет, он не считал градоправителя совсем уж глупцом. Нет, отнюдь, нет. Но он не видел в нём врага. И это было его ошибкой. Роковой.

- Так ты всё ещё жив, инквизитор? - Сказал Эрвус, водя из стороны в сторону мечом. - Я, честно говоря, так и думал. Но вот Марсий, - с этими словами Эрвус качнул головой за плечо, - он сомневался.

Фигура в чёрном плаще вышла из комнаты позади Эрвуса. В руках человек держал длинную рукоятку топора с двойным лезвием. На вид вошедшему было лет сорок, лицо не выражало никаких эмоций. Он двигался медленно, тихо, не отрывая взгляда от лица инквизитора. Лишь лезвие топора, на котором двигались отблески света, угрожающе качалось из стороны в сторону. Поравнявшись с Эрвусом, человек сказал:

- Да, действительно, умница он. Перебил, чуть ли не половину всех моих бойцов. Даже Орна и его братца завалил. Умница.

Слова эти были произнесены тихо, но таким голосом и интонацией, что Арне захотелось забиться в тёмный угол и не видеть перед глазами этого ужасного человека. Да, он не знал его. Да, он ни разу не видел его. Но Арне природным чутьём чувствовал, что перед ним стоит убийца, палач. Он видел это в казалось бы добрых глазах, которые смотрели с гипнотической силой любви материнских глаз, но в то же время это взгляд отталкивал, заставлял бояться и ломал волю. Маньяк со всеми из этого слова вытекающими значениями. И топор этого человека был подтверждением мыслей инквизитора. Марсий. Да, маньяк Марсий.

Арне нервно хохотнул, невольно отступая под взглядом незнакомца. Но в следующую же секунду он опомнился и выставил перед собой саблю, которая теперь казалась непомерно тяжёлой.

- Ты догадывался? - Спросил Эрвус.

- Нет. - Сухо ответил Арне.

- Что ж, хреновый из тебя инквизитор Арне. - С усмешкой в голосе проговорил Эрвус.

- А из тебя хреновый градоправитель, Эрвус. - Ответил инквизитор, отступая назад в комнату.

Эрвус хмыкнул:

- Тебе некуда бежать, инквизитор. На улице полно моих людей. А с нами тебе не справиться, поэтому покончи со своей жизнью так, как подобает истинному служителю Возрождённой звезды.

- Не дождёшься, Эрвус. Я никогда не совершу самоубийство, так что тебе придётся самому отправить меня в звёздное царство. И к тому же, что будет после моей смерти? Неужели ты начнёшь скрываться?

- Зачем? - пожал плечами Эрвус.

- Тебе не страшит гнев Длани? - Спросил Арне.

- Вовсе нет. Ты ведь сегодня ночью уже встретился с моими людьми. Они - бойцы вольных отрядов. Защищали побережье Литерина от набегов пиратов. Признай, это лучше, чем городская стража.

Арне слегка напрягся. Он понял, что теперь у Эрвуса действительно большие возможности. В Минриле осталось всего десяток стражей, а воины, про которых говорит Эрвус, гораздо опытнее их. Захватить город будет довольно просто.

Эрвус нервно бросил, видя замешательство Арне:

- Отряду из длани потребуется не меньше двух недель, чтобы добраться из Мелерота в Минриль. К тому же, сколько будет добираться до Мелерота гонец, несущий весть о твоей безвременной кончине? А может, он вообще не доедет до Мелерота?

- Ты хочешь дать Длани бой? Неужели у тебя так много сил?

Эрвус улыбнулся, но его улыбка была похожа на звериный оскал.

- Да, у Длани сейчас слишком много дел в других княжествах. Мелероту грозит война с Эртемессианцами, которым, возможно, будет помогать королевство Бармосс. Не даром флот империи собирается в портах Дарнвора, а Бармоссцы уже у берегов Нового Урайна. У Фареуса резня с Орвизом, а в Алериуме сектанты проявляют активность, взбунтовались Туманные болота. Длани придётся постараться, чтобы выслать сюда большие отряды. Да и Гессайнская армия сейчас не лучшие дни переживает. Смута в столице и недовольство новым князем ослабляют княжество.

- Зачем тебе всё это? Неужто на пост князя метишь?

- У меня весьма большие амбиции, Арне, и данная возможность меня тоже устраивает. Кстати, скажи мне перед смертью имя своего информатора. А то как то неприлично получается...

- Перед смертью моей или твоей, Эрвус? Что ж, если так хочешь знать, то это не человек. Даже не живое существо. Это дух.

Марсий удивлённо присвистнул. Сначала Эрвус тоже казался удивлённым, но затем быстро среагировал:

- Тогда это упрощает ситуацию, Арне. Остаётся прикончить одного тебя, или всё же сам бросишься на саблю?

- Нет уж, Эрвус. - Ответил Арне, выхватывая из-за голенища сапога метательный нож.

Не успел градоправитель Минриля понять, что происходит, как стал бывшим градоправителем Минриля. Метательный нож, умело брошенный натренированной рукой Арне, вошёл в глазное яблоко Эрвуса, вонзился в головной мозг. Уже мёртвое тело качнулось и рухнуло на пол в нескольких шагах от Арне.

- Как жаль. - Покачал головой Марсий. - Его настиг безвременный конец. Впрочем, я ожидал нечто подобное. Вы,инквизиторы, всегда в последние моменты своей жизни выкинуть какой-нибудь фокус. - Сказал он, медленно приближаясь к Арне. - Как жаль, что вы оба пролили свою кровь здесь. Такой хороший ковёр был...

Он взмахнул топором, целясь в бок инквизитора. Арне парировал удар, хотел быстро нанести удар саблей в ответ, но Марсий легко взмахнул топором вновь, заставляя Арне отпрыгнуть назад. Потом он вновь ударил, Арне успел нанести удар, но промахнулся - Марсий двигался слишком быстро. Теперь они стояли в той комнате, которую Арне принял за спальню. Пространства было довольно мало, а Марсий продолжал наступать, умело отражая каждую атаку инквизитора и в ответ нанося несколько новых ударов топором. Наконец, изловчившись, Арне удалось пронзить левую руку Марсия. Он ожидал, что его противник хотя бы на некоторое время выйдет из привычного ритма боя, но Марсий, сжав зубы, в ответ наотмашь ударил Арне по плечу. Лезвие топора рассекло кольца кольчуги, ударило в ключицу. Арне вскрикнул от боли и, потеряв равновесие, упал. Марсий добавил топором - и инквизитор, в попытке отразить удар, потерял саблю. Теперь Арне был безоружен. Марсий, наконец, обратив внимания на свою рану, отступил, давая Арне поднять своё оружие. Но инквизитор точно знал, чего будет стоить его наклон за оружием. Он лишь в бессильной ярости сжал зубы, стараясь не обращать внимания на плечо, начал пятиться к окну. Другого выхода у него не было - Марсий захлопнул дверь в комнату. Видя, что собирается сделать инквизитор, Марсий оскалился, как зверь:

- Нет уж, курн инквизитор, изволь подохнуть здесь.

Он сделал прыжок, замахнувшись топором, лезвие которого ударила в подоконник рядом с Арне, а инквизитор, в последние секунды увернувшись, пинком отправил своего противника в противоположную стену. Марсий ударился головой, топор выпал из рук, Арне метнулся к двери, но Марсий с диким проворством набросился на инквизитора. Арне хотел оттолкнуть его, но Марсий пальцами руки сжал раненное плечо, и Арне в приступе дикой боли заорал, не в силах ничего сделать. Марсий толкнул его на окно, Арне ударился головой о стекло с такой силой, оно вдребезги разлетелось. Предательски скрипнула рама за спиной, он начал перегибаться через подоконник, тут подлетел Марсий, но не смог его удержать, схватил за шею, начал душить, инквизитор ударил его локтём здоровой руки, попал в челюсть, но сам уже не мог удержаться в окне. Падая, он услышал вопль Марсия, увидел в последнее мгновение, как тот перегнулся через подоконник, держась рукой за грудь...

Холодная земля приняла его тело о свою твёрдую поверхность, и он потерял сознание.

 

 

Приятный запах цветов наполнил сознание, проникая в самые удалённые его уголки, пробуждая мозг к жизни. Кровь начала свой круговорот по венам, и он с немалым усилием разлепил слипшиеся веки. Нет, ночной кошмар был не сном. И он понял это, оглядывая помещение, в котором лежал. Комната, в которой он дрался с Марсием. Разбитое окно было очищено от остатков стекла, с пола и подоконника собрали осколки. Он лежал на широкой кровати, по пояс раздетый, чувствуя неприятную тяжесть на левом плече. Хотел повернуть голову, но сделал это слишком резко, и вновь боль пронзила его. Наверное, он застонал, потому что в комнату немедленно кто-то вошёл. Арне мог различить силуэт, белый цвет мантии, небесно голубой цвет плаща. Но ни лица, ни пальцев рук он так и не смог различить. Перед глазами всё начинало расплываться, когда он пытался сфокусироваться на какой-то отдельной детали. И тут незнакомый, властный голос, который бывает у людей, привыкших повелевать, произнёс:

- Не двигайся, лежи тихо.

Арне повиновался, хотя и не пытался что-либо предпринять. В его ситуации было бы глупо действовать неосмотрительно. Он спросил, но даже не узнал собственный голос:

- Кто вы? Что произошло?

- Слишком много произошло. Всего тебе знать не обязательно, гелсар. Скажу кратко - ты выжил, контрабандисты Гессайна все как один мертвы, а я - здесь.

Кто это "я"? - подумал Арне, даже не обратив внимания на то, что его назвали соответственно званию. Впрочем, долго думать не пришлось. Ещё один инквизитор Длани в уезде. Как странно.

- Удивляться будешь потом. - Словно угадав его мысли, произнёс голос. - А что до моего имени - так это тебе знать не обязательно, гелсар. Скоро ты встанешь с постели. Дня через два, а может, и раньше. Слишком часто ты использовал амулет гадюки. Слишком много высосало из тебя сил. Но всё-таки ты оказался живуч, поэтому ещё послужишь истине. - Арне показалось, что лицо незнакомца, до этого смотрящее в окно, повернулось к нему. Секунду человек смотрел на него, а потом вышел, тихо прикрыв за собой дверь.

Эти два дня Арне ещё долго будет помнить. Два дня томительного ожидания, когда он не мог встать с постели, всё время спал, смотрел в окно, перебрасывался парой слов с пареньком, два раза в день приносившим ему еду. Больше к нему не заходил никто. Даже человек, с которым он разговаривал, когда очнулся. Окно его комнаты выходило на противоположную от двора комнату, поэтому он изредка мог слышать другие голоса. Парень, с которым здоровался и прощался, не говорил ничего, кроме "Доброго вам утра, курн инквизитор" и такого же прощания. И у Арне накопилось много вопросов. Впрочем, Арне мог услышать ответы на них совсем скоро. Оставалось всего два дня...

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Глава 3

 

 

 

 

 

Холодные капли дождя ручейками стекали по плащу, затем на круп лошади, и только после этого, падая, становились частью глубоких луж, коих благодаря продолжительным дождям стало великое множество. Темно-серое небо было разорвано свирепыми порывами ветра. Вдалеке ещё слышались раскаты грома, там сверкали молнии, но уже было понятно, что буря уходит из этих мест.

Уходит, унося с собой дожди, свирепый ветер и град. Сезон дождей в Гессайне подходил к концу.

По размытому тракту неспешно ехали двое всадников. Дорога в этих местах была розмыта особенно сильно, в ней было много ям, и не малую толику в это внёс местный люд. Каждый хозяин старался растащить с дороги как можно больше крупных, хорошо отёсанных булыжников, коими и был мощён главный путевой тракт Гессайнского княжества. Каждый старался вымостить двор своего дома такими камнями. Но не у каждого имелись деньги и возможности на то, чтобы закупить партию таких булыжников у каменотёса. И поэтому народ постоянно покушался на дорогу, несмотря на то, что по дорогам уже начали проводить рейды разъезды княжеских гвардейцев. И, хотя, несколько таких воров и было прилюдно казнено, народ всё равно расхищал собственность князя. Иногда доходило до того, что люди договаривались со стражей разъездов и пёрли камни с дороги, немного дав "на лапу" блюстителям порядка.

Они ехали уже целую неделю, лишь при особой нужде останавливаясь в придорожных трактирах. Они спешили. Днём ехали абсолютно молча, не общаясь друг с другом, предпочитая словам спокойные размышления, в которые оба были постоянно погружены. И только их кони, возможно, общались между собой. Два рослых, чёрных жеребца, полные жара верности безотказно служить своим хозяевам. Оба молодых, пышущих силой, коня. Они были под стать своим всадникам. Один лишь немного старше другого. Один лишь на немного выше.

Вновь и вновь путешественники встречали на своём пути воинские отряды. Наёмники, солдаты Гессайна, лучники и пикинеры из соседнего Алериума. В большинстве своём небольшие, лишь в несколько сотен человек, отряды, все двигались на запад, в сторону Чистой реки. Туда, где находились границы Мелеротского князя. Некоторые такие отряды несли на штандарте знак вольного формирования. Некоторые уже несли с собой два штандарта - знаки Гессайна и также знак вольного отряда. И лишь воины Алериума несли с собой фиалкого цвета штандарт с изображением лилии посередине. Знак мира, свидетельствующий всем, что они идут с мирной миссией. Лишь как наблюдатели и миротворцы, если понадобиться. Всё время за этими отрядами следовало порядка двух десятков гвардейцев от Гессайна. Наблюдатели, несущие дозор за наблюдателями.

Рассветная дымка, стелящаяся по земле, медленно распадалась, развеивалась, ей на смену приходила серая пелена дождя. Ливень без устали лил всю ночь и сейчас не собирался сдавать своих позиций. Он разыгрывал свой последний в этом году на этих землях был. Буря уносила его дальше, далеко за территории Гессайна. И поэтому стихия старалась во всю силу, вновь доказывая смертным свою безграничную власть.

Они заслышали конский топот, кто-то мчался им навстречу во всю прыть. Из-за дождя было видно очень плохо, поэтому группу всадников они завидели лишь тогда, когда те успели приблизиться к ним на сотню метров. Впереди всех, вздымая тучи брызг, скакал всадник на белом жеребце. Конь храпел, дико вращал глазами в желании упасть прямо здесь, на дороге, но воля хозяина подстёгивала его, заставляла двигаться дальше. За всадником, чей синий наряд выл грязен, так же, как копыта коня, на почтительном расстоянии двигался целый десяток воинов в латах. Серые плюмажи и прямоугольные доспехи с изображением филина с топором свидетельствовали о том, что воины принадлежат к армии Гессайна. Арне и его спутник пустили коней по обочине, уступая дорогу. Когда с ними поравнялся первый всадник, они заметили пустые ножны, болтавшиеся рядом с седлом, бешеный взгляд его глаз, шрам на груди, из которого по дорогой ткани сочилась алая кровь. Всадник промчался мимо них, даже не посмотрев в их сторону. Через полминуты их миновали и всадники, лишь два последних придержали коней, остановившись.Остальные, пригибаясь к конским гривам, помчались дальше.

Первый из остановившихся снял шлем, подал знак второму, но тот лишь поднял забрало. Пару секунд первый просто смотрел на инквизиторов, то ли оценивающе, то ли с любопытством, разглядывая их одежду и оружие. Затем второй громко сказал:

- Гвардия Гессайна приветствует Длань! Что вас заставило отправиться в столь ненастную погоду в дорогу, господа?

Ответил Варлис:

- Дела, офицер. Наши сердца не будут знать покоя, покуда все супостаты не будут казнены. Возможно, никогда.

Кого вы преследуете?

Воин посмотрел на удаляющиеся фигуры солдат, только потом ответил:

- Там, на дороге, милях в восьми от этого места, стоял трактир. Вот именно за его хозяином мы и гонимся. Вчера вечером к нему на постой прибыл отряд наёмников. Они заказали вина, водки и начали пьянку. Не знаю, какой у них там был праздник, но набрались они конкретно. - Гессайнец перевёл дух. - Короче, их командир часто показывал свой меч, рассказывал о нём, громко орал, что он достался ему от какого-то важного человека. Короче говоря, когда все наёмники уже прекратили пьянку и уснули, а трактирщика, который раньше был неплохим человеком, словно зверь вселился. Когда уснул командир наёмников, он спёр у него меч, а когда его попытались остановить, зарубил этим мечом несколько проснувшихся наёмников. Но а дальше вы и сами понимаете, что было. Весь трактир на уши поднялся, начался бардак, когда наш разъезд проезжал по тракту в нескольких милях от того места, то здание уже пылало. Мы заметили огонь и сразу поспешили туда. На улице с факелами носились ещё пьяные наёмники, но их было всего шесть человек. Их командир тоже был на улице, лежал в траве лицом вниз. Был жив. Мы успокоили парней. - После этих слов воин нервно сжал рукоятку меча. - А потом через несколько минут из конюшни вылетает трактирщик с мечом на поясе. Ну мы за ним, а он и по тракту драпанул, гад.

- Что-то я при нём меча не заметил. - Сказал Арне, глядя туда, где только что были далёкие фигуры удаляющихся всадников.

- Так он его потерял! - С негодованием в голосе сказал первый воин. - Потерял! Когда по мосту проезжал, один из наших его уже догнал, мечом рубанул, а он его мечом своим. Вобщем, наш то молодец, уклониться успел, тот меч выронил, да прямо в реку.Н-да. Не знаю, что теперь и делать будем.

- Почему вы его не остановили? - Неожиданно спросил второй.

Арне и Варлис переглянулись, ничего не сказав. Но потом после минутного молчания Арне произнёс:

- Эта ваша работа, офицер. Мне плевать, кто здесь на дорогах бесится. Мне плевать. У меня нет задания ловить какого-то трактирщика, когда этим должна заниматься стража! - Проорал он, подавшись вперёд.

Оба воина отшатнулись, промолчали. Арне и Варлис пожелали им удачи и поехали дальше.

Ещё дымящиеся полуразрушенные стены трактира, который был довольно большим, возвышались на холме чуть поодаль от тракта. Как принято в Гессайне, здание было обнесено частоколом. Но конюшня почему-то располагалась за оградой. Под навесом конюшни можно было увидеть нескольких человек. Несомненно, это как раз и были те наёмники, про которых говорил инквизиторам страж. Люди были либо в одних рубашках или штанах, либо были почти голые. Скорей всего, когда поджигали трактир, в пьяном угаре забыли одеться. Окинув холм самым недоброжелательным взглядом, оба путника продолжили путь.

Дождь всё ещё лил, но уже не с таким напором, который был с утра. За целый день им по пути попались лишь пару таких же разъездов, который они видели утром. В остальном - лишь унылое капанье дождевых капель, шум затихающего ветра и нагнетающие тоску топи, тянущиеся на многие мили по обе стороны от тракта. Когда небо уже начинало темнеть, а дождь почти кончился, они выехали на ровный каменистый участок, кое-где покрытый мхом и редкими ёлками. Ещё через несколько часов, когда на окружающую местность начал опускаться туман, им начали попадаться первые сосоновые рощи. Эта была граница Гессайнских топей. Здесь тракт не был столь подпорчен безграничной хозяйственностью местных жителей, поэтому ехать стали намного быстрее. Но ночь неумолимо приближалась, где-то рядом должен был быть трактир,и инквизиторы, которым вовсе не хотелось проводить ночь под открытым небом в сырую погоду, прибавили темп. Вскоре на небольшом возвышении они увидели огни. И действительно - подъехав ближе, они оказались перед воротами ещё более внушительных размеров здания, нежели тот трактир, который спалили ночью наёмники. Сейчас уже совсем стемнело, они даже заметили далеко рядом с трактом ещё какие-то огни, но дальше решили не ехать - лошади впотьмах могли сломать ноги. Привязав лошадей к коновязи, Арне и Варлис вошли в трактир. В большой общей зале собралось довольно много народу. И все, как один, носили одинаковые одежды. Фиолетового цвета, длинные, до самого пола, мантии. На каждом один наплечник с гербом. У каждого человека, а их было не менее двух десятков, повешенный через плечо, висел боевой топор. Только вступив в помещение, Варлис нервно присвистнул:

- Ну всё, мы попали, Арне. Худшего общества нельзя было ожидать. Щас начнётся...

Когда дверь за Арне захлопнулась, вся аудитория повернула головы к ним. Повисла тишина. Наконец, чтобы хоть как-то разрядить обстановку, Варлис позвал трактирщика. И ответом ему была тишина. Низкий смугловатый человек, до этого момента, копошившейся у стойки, сейчас стоял и нервно подёргивал край фартука, явно чего-то боясь. Прошла минута, две. Собравшиеся в таверне люди с плохо скрываемым презрением смотрели на только что вошедших. И наконец один из них, отличающийся жёлтыми нашивками на мантии, встал из-за стола и подошёл к инквизиторам, встав прямо напротив них и загораживая проход к трактирщику. Тут же за его спиной полукругом встали ещё четверо. Варлис смотрел-смотрел на них, а потом сквозь зубы произнёс:

- Здорово, товарищи. Очень здорово. Пройти дайте.

Стоящий перед ним был мужчина с сединой волосах, с такой же седой бородой, но глаза его смотрели вовсе не по-старчески. А в его фигуре чувствовалась мощь и сила. Он был на целую голову выше Варлиса, поэтому смотрел на инквизитора сверху вниз.

Сдержанно хмыкнув в кулак, он ответил:

- Мы тебе не товарищи, прислужник инквизиции. Тебе не следует находиться здесь. Всё пиво и вино уже выпито моими людьми, все кровати на ночлег заняты. А вот в лагере неподалёку дальше по тракту, несомненно, есть для вас место.

Слово "место" он как-то особо выделил среди других. Это разозлило Варлиса:

- Помолчи, боевой маг. Трактирщик, есть места на ночь?

Трактирщик был окружён обществом боевых магов. И, хотя этот тщедушный человек понимал, что сейчас в помещение находится не просто служитель закона, а инквизитор, он всё равно не решился сказать правду.

- Мест нет. - Робко произнёс он, ловя на себе взгляды боевых магов.

- Ты понял? - Спросил главный среди магов, обращаясь к Варлису.

Тот лишь с нескрываемой злобой посмотрел на мага, делая вид, что пропустил между ушей слово "ты". Этот старик вёл себя действительно нагло. Но Варлис больше ничего не сказал. Он взглянул на залу, трезво оценил все свои возможные шансы и вышел.

За ним последовал и Арне. Им вслед донёсся дружный гогот развеселившихся магов.

 

Отвязав лошадей, они взяли их под уздцы и вывели со двора. Арне, только сейчас опомнившись, спросил:

- Варлис, что это было?

Варлис лишь помотал головой, словно освобождаясь от наваждения.

- Ты хоть понимаешь, Арне, что сейчас могло произойти?

- Что? - Недоумённо произнёс Арне, косясь в сторону трактира.

- Это были боевые маги из Алериума. Я раньше встречался с ними. Ребята этого ордена настоящие отморозки, а этот, который говорил со мной, по всей видимости, их глава. Мне о нём рассказывали. Старик ещё тот. Вроде нормален с виду, а на самом псих, каких мало. Так что нам ещё повезло, что живыми ушли.

Арне ошалело глядел на собеседника. Он не мог поверить, что кто-то в княжествах мог пойти на такую наглость, чтобы разговаривать с инквизитором Длани на "ты". И при этом недвусмысленно угрожать ему. Ведь за такие поступки инквизитор мог казнить прямо на месте, безо всякого суда.

- Но как? Он так нагло говорил. - Произнёс он, скрипя зубами.

Варлис лишь мрачно усмехнулся.

- Ты хотел ему голову отсечь, да? Подумал, что с тобой потом бы сделали его орлы? - Да они бы нас там обоих в обугленное жаркое превратили, ты бы даже слова не успел сказать. Пойми, твоя гордость может стоить тебе гораздо большего, чем пара порезов, гелсар.

Арне ничего не ответил.

Лагерь, который располагался всего на несколько сотен метров дальше по тракту, служил стоянкой для воинов из Алериума.

 

Инквизиторов там приняли может быть и не с радостью, но с уважением. Один из офицеров отвёл им отдельный шатёр на ночь, совершенно бесплатно Арне и Варлис получили еду.

Арне устало лёг, дорога вымотала его. Уже на границе беспамятства и бодрствования он услышал, как в шатёр входит Варлис, ложиться напротив. Арне вспомнил, что завтра Алериумцы собирались поднять лагерь позже, и улыбнувшись, провалился в сон. Над лагерем Алериума поднималось жёлтое зарево, поддерживаемое несколькими десятками костров. Разносились песни, музыка.

Неожиданно, перекрывая весь шум, раздался громкий выстрел. Никто не понял, что это было. Некоторые алериумцы нервно оглядывались по сторонам в поисках источника звука. Остальные же продолжали гулять, в пьяном угаре ничего не услышав. Спустя полминуты вновь раздался выстрел - такой же оглушительный, как и первый, за ним сразу же вопль, полный страха и боли. Теперь насторожились почти все. Музыка стихла, солдаты престали горланить песни, кто-то потянулся за оружием, и вот уже через минуты на дальний край лагеря спешили вооружённые люди.

Варлис спал чутко. в отличие от Арне, который громко храпел в паре шагов от него. Поэтому Варлис даже не услышал чью-то тихую поступь, шорох оттягиваемого полога шатра. Нет, инстинктивные чувства подсказали ему, что опасность близка. Моментально открыв глаза, он ощутил прохладу ночи и луч лунного света на своей щеке. Затем свет перекрыла чья-то тень, Варлис повернулся, нащупывая рядом с собой холодное дуло пистолета. В шатёр медленно, почти бесшумно, кто-то вступил, осмотрелся. Лицо было сокрыто под капюшоном, на холодно блестящем лезвие палаша в руке ночного гостя Варлис увидел отражение себя самого, затем голова незнакомца повернулась к нему, он пригнулся, отводя руку с оружием назад и готовясь к удару. Но за секунду до этого Варлис уже сжимал в руке пистолет. Резко повернувшись, он направил дуло прямо в лицо незнакомца. Тот даже не успел толком ничего сообразить, когда раздался выстрел.

Нежное лоно сна грубо выбросило Арне из себя. Инстинктивно нащупывая рукоятку сабли и пистолет, Арне не успел сообразить, когда вслед за первым врагом в шатёр просто ворвался второй. Со вздохом взамхнув топором, он опустил лезвие прямо на голову начинавшего подниматься Варлиса. С отвратительным хрустом секира отправило инквизитора в Звёздное царство. Пара ударов сердца, и топорист намечает новую цель для своего топора, но Арне оказался быстрее, ровно, как и Варлис всего пару секунд назад. Вновь раздался оглушительный звук, вспышка, и враг выпадает из шатра. Всё ещё лёжа, Арне берёт в другую руку саблю, встаёт, и в то же мгновение туда, где только что была его рука, прорвав ткань шатра, в землю вонзается наконечник копья.

Оценив всю злосчастность ситуации, Арне в кувырке покидает шатёр, тем самым спасая себя от смертоносного лезвие очередной секиры. Он встал, уклонился от нового удара, убил врага, только сейчас заметив ещё двух с длинными мечами в руках. Оба были в темных плащах, у обоих капюшон накинут на голову, и оба несомненно, не с самыми лучшими намерниями в адрес инквизитора. Где-то слева он услышал сдавленный вопль, увидел, как оседает на земю один из солдат, а позади него из тени шатра выступает ещё один человек с окровавленным кинжалом в руках. Совсем близко слышались крики солдат, гулкий топот. Из соседних шатров начали выскакивать Алериумцы с оружием.

Арне атаковал первого противника. Тот парировал удар, затем второй ударил мечом, Арне отскочил, пригнулся, полоснул противнику по груди своей саблей. Лезвие прорвало серую ткань, но под ней была видна стальная кираса. Выругавшись, Арне отразил выпад. Пригнулся, полоснул по ногам выше колен. Вновь никакого эффекта. Лишь скрежет железных пластин.

Противники начинали наседать, солдаты почти близко, но краем глаза Арне заметил, что третий незнакомец позади него уже поднимает небольшой кавалерийский арбалет, целясь инквизитору в грудь. Арне уже ничего не успевал сделать. В последние секунды до щелчка арбалетного замка ему удалось сместиться немного в сторону, закрываясь лезвием сабли, но всё же понимая, что это бесполезно.

Но ему повезло. Арбалетный болт со звоном отскочил от стального перекрестия сабли. Арне отступил на пару шагов, не веря в случившееся, но тут же ему пришлось защищаться от нового удара мечом. На этот раз он не стал уклоняться, или приседать. Он просто блокировал клинок противника, ударил носком сапога в колено врагу. Отскочив, он ударил кулаком в лицо мечника, а затем нанёс удар саблей, раскроив врагу череп. Со вторым и третим уже не было проблем. Рядом оказались алериумцы, и у нападавших не

осталось шанса. Завязалась короткая схватка, но через пару минут всё было кончено. Арне, опираясь на рукоять окровавленной сабли, сел прямо на покрытую росой траву.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • 3 месяца спустя...

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать учетную запись

Зарегистрируйте новую учётную запись в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти
  • Последние посетители   0 пользователей онлайн

    • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу
×
×
  • Создать...