Перейти к содержанию

ceivia

Граждане
  • Постов

    7
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Информация о ceivia

Достижения ceivia

Мимопроходимец

Мимопроходимец (1/14)

  1. kodex Так с вивеком поподробнее чтобы я мог исправить, как раз щяс баги вылавливаю в переводе, и с этим квестом тоже если можно проверьте, хотя из за приветствий быть не должно, но утверждать что то не буду т.к. сам не тестил ещё, особенно воздействие перевода на обломовские квесты, писать желательно в группу контакта, потому что лазить по сайтам мне неудобно. Cat Ставить уж лучше 49, там хоть левитацию добавили, хотя плаг на левитацию есть и отдельно Вообще возможно 50 будет последний версией плагина, т.к. возможен перенос на движок скайрима
  2. Копипаст. Правда в некоторых местах сокращять приходиться И кстати http://www.tesnexus.com/downloads/file.php?id=40283 альтрнативная карта сам не ставил. Ещё 1 карта http://www.tesnexus.com/downloads/file.php?id=29499 Домик в Сейда Нинеhttp://www.tesnexus.com/downloads/file.php?id=31731 И самое вкусное но дико бьющее по FPS http://www.tesnexus.com/downloads/file.php?id=23205 (http://vkontakte.ru/photo-27555631_267392848)
  3. Не сцыте перевод делаеться......... Правда учитывая что делаю я его 1 + учёба в вышке всё продвигаеться несколько медленнее чем хотелось бы........ Вобщем до полного перевода ещё месяц наверно пока перевёл половину всех топиков в диалогах и журнал, ну собстно топики это самое геморное так что как его закончу можно считать большая часть работы сделана. Кстати не понимаю чё вы так с FPS гоняетесь у меня с максималками стандартными+небольшие улучшения в ini FPS около 30-40
  4. Ребят такой вопрос, наверно всем известен нлагин Almost Everything VWD так вот как сделать подобный эффект, с каким нито домом например из плагина.
  5. Здарова ребят чтот я смотрю тема с переводом затухла или решили не отписываться просто? Как бы то ни было решил сам засесть и вот результат 3 вечеров http://rghost.ru/19793211 полностью перевенный журнал квестов(вру практически полностью, нет квестов блудмуна и пара этапов квестов) На данный момент засел за перевод топиков связанных с квестами, думаю ещё неделя т.к. перевожу один и в основном ночами. PS перевод делался на 37 патче и немного тестировался на 40 всё нормально обо всех проблемах и неточностях прошу отписаться либо тут либо в группе ВК
  6. было бы круто если перевод бы был как в оригинале =)
  7. Тот же трабл с глобалкой выкидывыет в винду =( Хотя стоит уйма плагов на облу щя переустановлю и проверю ещё раз P.S. перевести бы квесты первым делом =) хоть и облазил мор в своё время но когда ж это было. Ребят если перевод сводиться к копипасту диалогов из CS моры в CS обливы то скажите чё именно попипастить и я присоединюсь время вроде есть
×
×
  • Создать...