Перейти к содержанию

Menorra

Почетные Герцоги
  • Постов

    5155
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Весь контент Menorra

  1. Адаптация — процесс приспособления. В данном случае к игре. То есть адаптатор и не подразумевался как простой переводчик
  2. Перечитала первые пару строчек мануала... Это я дала маху Азы блин... что ж тогда не азы? :D
  3. Ну это у нас... на некоторых сайтах, например, он не только ничего не правит, но и своих багов добавляет Так что да, в принципе можно и как Аргон сказал. Но не здесь :D -Политкорректность, пост чутка поправил.- Буду знать, что тесолл - синоним выражения "некоторые сайты".
  4. Я писала так, как перевожу я. Я ж не говорю, что это эталон Меня, например, никак не приучат Encanted Editorом пользоваться, хотя говорят, что штука рульная. А я вот не могу и не хочу)) Кто-то переводит по-другому и при этом его адаптации кристально чисты и по-аптечному аккуратны? Так флаг в руки, пусть переводит как ему удобно Но начинать-то с чего-то надо. Я писала как для себя, на самом деле, потому что пока мне Вовка вталдычил где что клацать, как чего и где, прошло ооочень много времени. Ибо такого мануала тогда не было, поэтому самоучение было довольно кропотливым процессом с использованием метода научного тыка. А насчёт академического языка, когда статья написана в раззевзяйском стиле, то во-первых, очень легко запутаться (что я и сделала, когда училась по мануалу, по-моему Стрейнджа), а во-вторых не настраиваешься на рабочий лад. Но это что касается меня. Ну и ещё то, что для меня это было чем-то вроде маленького дипломчика Долго собирала информацию, долго писала (12 часов непрерывной работы+дофига поправок и дополнений), долго оформляла, долго выверяла... Так что как-то само собой получилось)) Другим языком у меня как-то и не получилось бы Вот и распиши. А для меня проще некуда
  5. Вай О_О Неужто сама ЖЛ пожаловала? О_О
  6. А ты прежде чем матюгаться, послушай Мне нравится)
  7. По-моему, они сами себя характеризуют как gypsy punk или рок, я уж не помню)
  8. Синигами куда-то пропал) А это таки слипнот) А Вовке точно пора карты раскрыть, ибо хз что это
  9. Кто-нибудь ещё может предоставить варианты стихов про домик на дереве и про обожателя?)
  10. Как-то очень уж криво и прыгающе, почти не похоже на стихотворение
  11. Ну чего ж вы на меня так забили? Переведите стишок последний, плиииз! Только из-за него не могу в тест плагин сдать
  12. Зато будет время подготовиться к вступительному экзамену (-; Ты с пользой веремя на форуме проводи - перечитай все прикреплённые темы в адаптаторском разделе, оч полезно будет))
  13. Ты ж только зарегестрировался, а сразу в адапторы хочешь) Поживи на форуме хотя бы с месяц, а там посмотрим
  14. У нас в базе, вроде, весь Коннари есть)
  15. ДиДж, давай ещё скрин, подсказку или колись что это)
  16. Всем большое-большое спасибо! ^_^ Обещаю быть счастливой и радостной))
  17. Смахивает на Арефьеву и Ковчег... да не очень =D
×
×
  • Создать...