Перейти к содержанию

Welliar

Академия Искусств
  • Постов

    250
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Весь контент Welliar

  1. По-моему не слишком удачная глава... Глава восьмая Секрет Шаманки - Красотища-то какая! – воскликнул Алусан, когда они с Туредусом поднялись на самую верхнюю площадку и начали оглядывать окрестности. - А я ведь это каждый день вижу, - заметил Туредус, - и всегда восхищаюсь этими пейзажами. Даже странно, северная оконечность острова, а ничего похожего на холод, ведь с другой стороны снежный Солтсхейм, с имперской колонией. - Шутка даэдр, - сказал Алусан, - Стой, смотри! Там мастер Арион с Мамеей! - Ну и что? – спросил Туредус. - А то, что сзади на них бежит огрим! – вскричал эшлендер. - Что?!! – лицо имперца вытянулось от удивления, - Собираем гвардию и быстро туда! *** - Какое красивое море у нас в Грейзленде, - заметил Арион. Они с Мамеей стояли у берега и наслаждались красотами природы, - Вам так не кажется? - Да, как я раньше этого не замечала? – мечтательно воскликнула Мамея, - Так тянет спеть что-нибудь! Может «Чудесную любовь»? - Подождите петь, лучше посмотрите туда, - Арион указал рукой на бегущую фигуру, - Смотрите, это же Морунго! - Точно, может, позовем его? – спросила Мамея. - Естественно, – ответил Арион и закричал, - Морунго! Морунго! Иди сюда! Но наемник как будто не слышал. Он остановился и посмотрел направо. Вдруг за его спиной оказался Грязекраб, который попытался схватить его за ногу. Неудачно попытался. После чего, его окутал туман и краб начал вырастать в размерах! Облако рассеялось, и теперь за спиной у наемника стоял огромный мускулистый вампир-данмер. Он размахнулся и врезал своей ручищей по голове Морунго. Тот сразу же свалился мешком. - Что мы стоим! – закричала Мамея, - Надо спасти его! Арион же, не произнося ни слова, вынул из ножен короткий даэдрический меч и направился на врага. Мамея, не долго думая, тоже отправилась в бой. Первым делом она накинула заклинание обузы на вампира и увеличение здоровья с поглощением заклинаний на Ариона. Вампир от тяжести заклятия не мог пошевелиться, и маг старался наносить свои удары быстро и сразу же отходить на некоторое расстояние, чтобы затем нанести следующий удар. Вдруг почву под их ногами стали сотрясать шаги огромного существа. От неожиданности, Мамея пропустила момент, чтобы переналожить свои заклинания. И, воспользовавшись этим мигом вампир уклонился от удара клинка Ариона и, извернувшись ткнул его в бок серебряным кинжалом. Но в следующий миг меч мага рассек его шею и вампир рухнул на песок. А из раны Ариона сочилась кровь, она пропитала мантию над разрезанной плотью и капала на землю. - Уберите руку, я сейчас это вылечу, - подбежала к нему Мамея, - И никаких возражений, кто здесь целитель? Но земля под ними сотрясалась все больше и больше. Неожиданно из-за холма появился и сам источник звука – огрим. Он подбежал к данмерам, размахнулся своим кулаком и со всего маху ударил. Хрустнул череп. Мамея только успела обернуться и раскрыть свои глаза в ужасе. Арион лишь усмехнулся… - Я не знал, что они обладают настолько большой силой, - медленно проговорил Арион, заглядывая в яму в песке. Раздробленный череп вампира ушел вниз примерно на десять футов. Мамея так и стояла, раскрыв рот и расширив глаза. -Ну что, целительница, будешь заниматься своим делом? – спросил Арион. - А-я-аа д-да, сейчас, - она обернулась к волшебнику и начала заговаривать кровь и плоть в ране. Из ее рук полился приятный голубоватый ручек энергии. Под ним, плоть начала срастаться и, в конце концов, от раны не осталось и следа. Огрим же топтался на месте, по-видимому, считая свою миссию выполненной. Вдруг он обернулся и что-то прорычал. - Уже иду, Огги, - сказал приятный женский голос. Мамея сразу же узнала его. Это был голос шаманки Ахеммуза, - Здравствуйте милорд Арион, здравствуй Мамея! Теперь и вы знаете мой маленький секрет. - Ничего себе маленький, - заметил Арион, - А почему вы нам о нем… - О ней. - … о ней ничего не сказали? - Во-первых, я с вами не пересекалась, а во-вторых, я еще раз повторю: это БЫЛ мой СЕКРЕТ. Их разговор прервал топот ног идущий со стороны башни Тель Вос. Из-за поворота выбежал сначала Туредус Таланиан, а затем Алусан. После них выбежала вся гвардия Тель Воса. - Отбой ребята, он, - Арион показал на огрима, а точнее огримшу, - то есть, она – за нас. А сейчас берем на носилки Морунго и назад в башню. Раз, два, марш!
  2. Ура, я перевалил за сто! А вот еще одна глава. Глава седьмая Черное сердце Дарас добрался до Сурана через день. И сразу, немедля и, даже не заходя домой, пошел в «Дом Земных Наслаждений», который из-за болезни дочери владелица закрыла и отправила в отпуск всех своих танцовщиц. На входной двери висела табличка «Закрыто, Просьба не тревожить», Дарас несколько раз постучал в дверь. - Кто? – раздался хриплый женский голос из-за двери. - Это Дарас, откройте, пожалуйста! – сказал юноша. - А это ты… - Хельвиан Дезель открыла деревянную дверь, - Заходи, извини, что не прибрались… - Ничего, все нормально, - заверил хозяйку Дарас. Трактир действительно выглядел «немножко неприбранным». Под столами валялись пустые банки из-под спиртного, даже пробочники в кадках уже пожелтели! Стенку около входа тоже уже давно не мыли, она даже порвалась в нескольких местах. Дарас перевел свой взгляд на хозяйку. Действительно вещи выглядят так же, как и их хозяин. С Хельвиан произошла разительная перемена: не уложенные в прежнюю прическу, волосы сейчас рассыпались и висели жирными прядями, под глазами огромные мешки, она по-видимому запила… - Ну чего меня рассматриваешь, правда ведь – хороша я сейчас? – рассмеялась она. - Я бы сказал очень… да, хороша, - сказал Дарас, - но я ведь сюда не за этим пришел? - Ах, да… Она наверху, в комнате для постояльцев, - Хельвиан показала пальцем на лестницу, - Иди тихо, она очень чувствительна к громким звукам. А я пока посижу здесь, правда, милый? – она обернулась к пустому столику. - Да-а-а, допилась до чертиков, - заметил про себя Дарас и начал подниматься по лестнице. Из комнаты доносилось громкое дыхание Эдель, перемежавшееся хрипами и всхлипываниями. Дарас подошел к двери, но боялся открыть ее, боялся увидеть свою возлюбленную. - Я должен это сделать! – сказал он себе, толкнул дверь и быстро сделал шаг внутрь комнаты, но запнулся о ковер и пролетел до кровати. Вся комната была завешена коврами, чтобы заглушать звуки любовных утех посетителей, так что вряд ли его падение услышали внизу. Дарас начал медленно подниматься. Его глаза скользи по полу, по кровати и, наконец, его взгляд упал на Эдель. Теперь он увидел, что мор делает с людьми. Вся ее кожа была серой, руки кое-где были покрыты язвами, губы иссохли и не могли произнести ни слова, глаза впали и смотрели вверх, она лишь вздрогнула всем телом, когда Дарас коснулся ее руки. - Эдель… - прошептал он, - Эдель ты слышишь меня? - Она уже никого не может слышать, - сказал голос сзади. Дарас обернулся и увидел пожилого мага в даэдрических доспехах и парадной телванийской мантии. - А вы кто? – злобно сказал Дарас. - Дивайт Фир, лорд-волшебник Телванни, а вас, юноша, я думаю зовут Дарас, а точнее Баладарис Онгерум-Кентари? – проговорил чародей. - Да, меня зовут именно так, как вы только что сказали! – вскрикнул ученик Морунго, - А вы кто такой и какое вам дело до Эдель?!! - Кто я такой, я уже сказал, а насчет Эдель… - задумчиво ответил Фир, - как бы вам сказать… Вы, Баладарис, знаете, чем она больна? - Не называйте меня так! Это была моя прошлая жизнь, и сейчас я решительно не хочу о ней ничего вспоминать! – твердо отчеканил Дарас, - А Эдель, как мне сообщили, больна мором под названием «Черное Сердце». - Вы, юноша, немного ошибаетесь… - заметил Лорд Телванни, - Она действительно больна, и больна мором, но другой его разновидностью… - Вы хотите сказать… - побледнел Дарас. - Да, именно это я и хочу сказать, - решительно сказал Дивайт Фир, - понимаете, сейчас, когда Морровиндом правит Новый Неревар, мор ушел… почти. Он остался только у тех, кто этим мором заразился ранее. Мы пытаемся найти переносчиков различных болезней и изолировать их от окружающего мира, чтобы предотвратить то, что было раньше, когда от мора погибали целые деревни. Как вы понимаете, корпрус и раньше был редким явлением, но, тем не менее, его переносчики еще остались. По-видимому, Эдель встретилась с одним из них и сама заразилась. Теперь она, а точнее е болезнь может угрожать всему Сурану. Мне придется отправить ее в Корпрусариум. Это будет лучшим выходом и для нее и для вас. Собственно говоря, я именно за этим сюда и приехал. - Вы не можете этого сделать, - проговорил Дарас. - Вы снова ошибаетесь юноша, - улыбнулся Фир, - Я не только МОГУ это сделать, я это СДЕЛАЮ, хотите вы этого или нет. - Ах, так! – по лицу Дараса пробежала судорога, - Вы сделаете это только через мой труп! - А королевская кровь все-таки играет в вас, милейший, - с издевкой заметил Дивайт, - Поймите, я не хочу лишних жертв… Вы ведь знаете, что я намного сильнее вас, и вы просто умрете, а она по-любому попадет в Корпрусариум. - Вы мне угрожаете?!! – взревел Дарас. - Вы ошибаетесь в третий раз, в прошлой жизни вам бы это не простили… - магистр закатил глаза, - Я просто констатирую факт. И хватит уже препираться со мной. Если вы хотите вы можете нас сопровождать, так как Хельвиан, как вы, наверное, знаете уже не в состоянии. Вы согласны? - Да, я согласен, - Дарас постарался сказать это спокойно, - Когда мы едем? - Так, сейчас еще утро? – задал вопрос чародей и тут же сказал, - Тогда мы едем через два часа. Завтра нам уже надо быть в Тель Браноре. Собирайтесь Бал… извините, Дарас. Через два часа, на суранской набережной. - Хорошо, что мне нужно взять? - Вам, юноша, нужна лишь сила воли, - обернувшись, сказал Дивайт Фир, уже стоявший в дверях, - и немного сердца. Не забудьте через два часа! Дарас, после ухода мага Телванни, немного посидел на кровати, вышел из комнаты и быстрым, порывистым движением захлопнул дверь. Эдель вновь дернулась всем телом, но вдруг нащупала рукой то место, где сидел Дарас, и прохрипела: - Король… мой король…
  3. Недавно прочитал "Преступление и наказание", так что с сего момента буду уделять побольше места описаниям. Начсет глав, то их будет около двадцати, я думаю. Но это только первая часть!
  4. Для плагина можно, даже нужно! А вот новая глава: Арион и Мамея, в это время неспешно прогуливались по холмам и полям Грейзленда. Они почти дошли до Нчурлефта, знаменитых двемерских руин, но остановились. - Мамея, а почему вы стали целительницей? - вдруг спросил Арион. - Ну, это долгая история, - мечтательно закатила глаза Мамея, - но если вкратце… Этот дар я получила с детства, когда еще не была эшлендеркой, сначала я заживляла ссадины, ушибы на телах моих сверстников. Но потом на деревню напал мор, почти все умерли. В том числе и мои родители, а те, кто выжил, винили во всем меня. Мне пришлось покинуть нашу деревню. Я долго скиталась по Шигорату, пока меня не заметил один эшлендер из Ахеммуза, он забрал меня жить к себе, а этим миролюбивым людям мой дар пришелся очень кстати… - Занятная история, - пробормотал Арион, а затем спросил, - А вы никогда не хотели вернуться обратно? - Нет, да я и не могла, - опустила глаза Мамея, - Деревня погибла, ее сожгли приспешники Дагота. Как хорошо, что Неревар Возрожденный убил его, не правда ли? - Да, это просто замечательно… - сказал Телванни. - Может, подойдем к руинам? – неожиданно спросила Мамея. - Почему бы и нет, - ответил Арион, - А вы не боитесь, что на нас могут напасть? - С таким мужчиной, как вы, мне нечего боятся, не так ли? – с непростым огоньком в туманных глазах заметила целительница. - Ну… впрочем… да, - замялся Арион. Он указал рукой на одну из башен, и странная пара пошла исследовать развалины Нчурлефта. Они ходили между древних башен несколько часов и, порядком устав, решили немного передохнуть в тени одного из здешних деревьев. Они едва успели лечь на траву, как вдруг на них с ветки спрыгнуло какое-то существо, похожее на женщину, но у нее были мощные звериные ноги с когтями, вместо рук – крылья и всю картину довершал хвост с жалом на конце. - Что это?! – в ужасе закричала Мамея. - Не боитесь, это просто крылатый сумрак, местная зверушка, - успокаивающим голосом пропел волшебник, - Я не думал, что она нападает на Меров. Тут крылатый сумрак мотнул головой и с диким криком пошел в атаку. Лорд Телванни с видимой легкостью ушел от удара хвоста и пустил шаровую молнию прямо в бок зверю. Сумрак взревел от боли и попытался дотянуться до Ариона своим крылом, на котором, как теперь разглядела Мамея, было несколько больших когтей. Но и этот удар волшебник легко парировал, вызвав даэдрический меч. Теперь уже он взял инициативу в свои руки и начал наносить удары по крылатому даэдра, причем такие, которые не смог бы взять даже самый лучший фехтовальщик-человек. Сумрак сумел увернуться от нескольких первых ударов, но потом черная сталь нашла свою цель и из раны на боку потекла густая темно-красная жидкость. Потом такие же порезы образовались на руках, ногах и всем остальном теле даэдра. Он еще пытался сражаться, но, судя по всему, существо уже теряло координацию и через некоторое время рухнуло на землю. Меч в руках Ариона исчез, и он подошел к умирающему даэдра. Волшебник что-то зашептал себе под нос, и из его рук потекла голубоватая река, которая направлялась к ранам сумрака и заживляла их. Когда от них не осталось почти ничего. Арион встал и, взмахнув руками, громко сказал какое-то заклинание. Даэдра тут же был подхвачен белым вихрем, взявшимся из ничего, и несколько секунд спустя исчез без следа. - Что ты сделал? – воскликнула Мамея, обращаясь к легшему рядом с ней Ариону. - Отправил его к храму Азуры, - спокойно ответил маг, - Пускай проветрится. - Но он же чуть тебя не убил! – не унималась эшлендерка. - Ну, он бы и не убил меня, не такой уж я и беспомощный, как может показаться, - с улыбкой проговорил лорд Телванни, - И еще, судя по его глазам, он просто больной. Ты не обратила внимания, что у него зеленые глаза? Или, что у него кончик жала тоже зеленоватый? - Мне было не до этого! – сердито буркнула Мамея, но тут же опомнилась и навела в глаза туману, - Да, а когда мы пойдем обратно? - Прямо сейчас, - ответил Арион, поспешно вставая и отряхиваясь, - Не ровен час, еще придет сюда целая стая больных сумраков… И они тут же пошли обратно к башне Тель Вос, и не заметили, что за ними туда же отправилось, перескакивая с ветки на ветку, некое существо, с когтистыми крыльями и зеленоватым жалом на хвосте.
  5. Глава шестая Грязекраб - Войдите в мое положение! Я ведь, в принципе не ашхан! Все важные решения все равно принимает Синнамму! – отчаявшись, говорил Каузи, - Я не могу просто взять и сделать что-нибудь. За всем следит шаманка. Я сейчас и не рад, что выбрался на это место. - Но и вы тоже поймите нас, - уговаривал его Арион, - Если это чудовище продолжит свою кровавую охоту, в Грейзленде не останется ничего живого. И тогда оно пойдет в Эшленд, Молаг Амур, на Побережье Азуры, да благословит она наши старания. Мы должны что-то предпринять. - Все равно я не могу дать вам сразу столько людей, - отпирался Ашхан, - Это слишком рискованно. Нас и так осталось мало, а я еще должен вам давать пять человек, чтобы разобраться с каким-то там монстром, и еще неизвестно, возможно ли его убить вообще! - Хорошо, - уступил Арион, - дайте нам хотя бы двух-трех человек, для поддержки. - Кого, например, - спросил Ашхан. - Ну, пусть будет… Алусан, - тот удивленно поднял брови, когда Арион назвал его имя, - и…у вас есть кто-нибудь из магов, кроме шаманки? - Ну, в общем-то, да, - замялся вдруг Каузи, - Есть одна. Мамея, она – целительница, но боюсь, она может не согласиться идти с вами… - Почему же? – спросил Морунго, до этого молчавший. - Она, как бы это сказать, - задумался Каузи, - она немного далека от нашего мира. У нее великий дар, но она не исцеляет всех, а только тех, кто, как ей кажется, достоин жить. Она такая, немного замкнутая персона… - Мы ее уговорим, - решил Арион, - Проводите нас до ее юрты. - Хорошо, - смирился Каузи, - но помните о том, что я вам сказал. Они вышли из юрты Мамеи, когда начинался небольшой дождик, небо оставалось светлым, и вниз летели небольшие капли воды. - Как вы смогли ее уговорить, - восхищался Алусан, восторженно глядя на Ариона, ведшего под руку эшлендерскую целительницу, которой, судя по выражению ее лица, задумчиво-мечтательному, все это было совсем неважно, - Я не понимаю… Несколько слов и мы уже идем из юрты… - Все дело в интонации и голосе, молодой человек, - снисходительно пояснил мастер-волшебник, - Я потом вам объясню, как это делать. - Куда направимся, - оглядевшись, спросил Алусан. - Я в Тель Вос, - сказал Морунго, - Надо забрать Дараса, а то он, наверное, там уже устал лежать в кровати. Хотя… там у вас прислуживает хорошенькая целительница, так что, возможно, он не скучает. После этих слов вся их компания, кроме задумчивой Мамеи, которой, казалось, вообще нет дела ни до чего, засмеялась так сильно, что птицы тут же вспорхнули с деревьев. - Ну, чтож, в Тель Вос, так в Тель Вос, - проговорил Арион, и все они направились на юг, по направлению к телваннийской башне. На месте, их пути разделились: Мамея изъявила желание погулять по окрестностям, в провожатые ей вызвался Арион, Алусан и Туредус пошли, а точнее полетели в саму башню, ну а Морунго направился в Храм. Дараса он встретил уже на пороге. Судя по его виду, он, во-первых, был здоров, а, во-вторых, чем-то обеспокоен. - Мастер, - сразу же заговорил он, опустив глаза, - Понимаете, мне пришло послание из Сурана… В общем…. Эдель… Она заболела и просит меня приехать. Это что-то такое, с чем не справляются наши врачи, скорее всего, сильная моровая болезнь… Она написала, что у нее признаки черного сердца. Мастер… гм… Морунго, я обязан к ней приехать. - Хорошо, когда собираешься отправляться? – спросил Морунго. - Прямо сейчас, - поднял, наконец глаза Дарас, - Она не сможет долго ждать. - Держи сотню дрейков – тебе должно хватить на дорогу в Суран, - нахмурившись, объяснял наемник, - За тобой я приеду сам, через несколько дней, только закончу все дела здесь. А теперь – иди, Эдель ждет. Дарас кивнул и направился к порту. Морунго задумчиво посмотрел ему вслед, удивляясь переменам, произошедшим в этом юноше. Ведь еще несколько дней назад, он был робким, неуверенным в себе… А сейчас… Неужели это потрясение было так сильно? Корабль начал двигаться из порта, и наемник подошел к воде, чтобы посмотреть на него и на само море. Вид с берега Грейзленда порой бывает просто удивительно красивым. Когда смотришь на это небо, на это море, возникает ощущение… Но кто-то настойчивыми тычками вырвал Морунго из его размышлений. Он посмотрел вниз. Точно, Грязекраб подполз к ноге и пытается откусить ее своими хилыми клешнями. Мастер не захотел убивать это создание природы, и поэтому решил отойти в сторону, знаю, что эта разновидность крабов не отползает далеко от своей территории. Но видно краб попался очень упрямый. С удивительной для такого существа прыткостью, он «побежал» за наемником и уже почти его догнал, когда Морунго услышал знакомый голос и обернулся посмотреть, кто же это говорит. Оказалось, он довольно далеко отошел от Воса, хотя огромные корни, на которых он, в принципе, держался, все еще были видны. Но, посмотрев в сторону источника звука, он не поверил своим глазам. Там стояла шаманка и нежно гладила по руке огрима, причем того самого, что напал на них с Дарасом прошлой ночью. Морунго успел заметить шрамы, оставшиеся от ран, нанесенных его топором. После чего, его крото чувствительно двинул по голове сзади.
  6. Я почти так же, как Morag, только по-моему через Летописи Тамриэля, но это было так давно.... :whistling:
  7. Я вообще старался публиковаться в соотношении день-глава, но к сожалению свой распорядок не выполнил из-за проблем подключения. Так что пятая глава, обновленная и дополненная только здесь и сейчас. Глава пятая Лепестки Горьколистника На место они прибыли с помощью телепортации, так как отряд оставил на этом месте метку. - Ну, как? – спросил Арион, как только Морунго огляделся, - Что вы можете сказать? - Ничего не понимаю… - прошептал наемник, - Он же несколько минут назад был здесь… - Если вообще был! – огрызнулся злой Туредус. Морунго подошел к воде. Действительно, от того места, где лежало тело, отходили в море следы, очень похожие на человеческие. Наемник потрогал песок, сходил до моря и обратно, зачем-то посмотрел на небо и вернулся к отряду, в который незаметно вклинился вожак Эшлендерской делегации. - Каковы ваши выводы, Морунго? – снова задал вопрос Арион. - Никаковы! Я не могу понять совершенно ничего… - ответил Морунго, - Зачем это вообще могло кому-то понадобиться? - Затем, чтобы вы ничего не смогли понять в этом деле, - подал голос эшлендер. - А вы кто такой и как здесь оказались? – удивился Арион. - Я – друг племени Ахеммуза. Давайте пройдем в наш лагерь, а по дороге я все объясню, - предложил он. - Интересное дело, - прошелестел Таланиан, но пошел вместе со всеми. Уже спустя десять минут, они были в лагере. По дороге, Алусан, как оказалось вожака делегации зовут именно так, рассказал о том, что совсем недавно на охотников из Ахеммуза напало некое крылатое существо. Один из них погиб, один отделался испугом, а третьего одно искромсало так, что шаманка еле смогла его спасти. Как ни странно, в лагере не оказалось никого, кроме женщин и раненых воинов. Все остальные, во главе с ашханом ушли на охоту, включая бывшую «делегацию». - Да, кстати, а зачем вы ко мне приходили? – спросил у Алусана Арион. - Как раз насчет этого чудовища, мы хотели, чтобы вы нам помогли, - ответил охотник, - Вы ведь очень старый друг нашего клана. - Да, теперь понятно, - задумчиво заметил волшебник, - Ну, раз никого из воинов нет, может быть, пока прогуляемся? - Почему бы и нет? – сразу же согласился Тудерус. - Да, это будет в самый раз, - выразили свое согласие остальные. - А ты, Морунго? – обратился к наемнику Арион, - Не хочешь посмотреть на местную фауну? - Нет, спасибо, - буркнул Морунго, - Я и так на нее насмотрелся… - На нет и суда нет, - впервые за всю прогулку улыбнулся Таланиан. Видно обрадовался, что наемник предпочел другую компанию. А Морунго сразу же направился к хижине шаманки. - Заходи, Воин! – услышал он голос из юрты. Зашел. В нос сразу же ударил аромат каких-то трав, масел и благовоний. На столе стояли алхимические аппараты. В ступке еще оставалась какая-то перемолотая трава, но женщина махнула рукой и она сгорела, превратившись в черный пепел. - Ты же не просто так сюда пришел, Морунго, - заговорила шаманка. Наемник очень сильно удивился, что она знает его имя, но женщина продолжила, - Не удивляйся, что я знаю твое имя. Слава великого поборника со злом донеслась и до наших мест. - Ну, рассказывайте, что у вас произошло. В своем письме Арион поведал мне о том, что у вас необычайно жестоко какой-то зверь задрал всю животину. Но, кроме того он напал и на одного из ваших воинов. Я могу на него посмотреть? - Только если вы пообещаете помочь мне. - Хорошо. - Но помните, - шаманка отошла от стола, - зрелище предстоит не из приятных. Они вышли из шатра и направились к большому комплексу юрт, покрытых огромной тканью. - Посередине стоит юрта Ашхана. В нее без приглашения заходить нельзя вообще. А вот та, что слева – наша. Именно туда они и зашли. В самой юрте царил красноватый полумрак, но все-таки первым, что бросилось в глаза, а точнее в нос, был ужасный запах крови, который, по-видимому, пытались заглушить благовониями, но без особого успеха. На одном из спальников лежало живое существо, но какого-то странного вида: данмерское лицо, рыжие волосы, традиционная эшлендерская татуировка на лице и зияющая дыра вместо одного глаза, один из рукавов пусто лежит на полу, другая рука в ужасающих ранах и язвах, судя по холмистости спальника, также недоставало и одной ноги. - Это и есть Дутадалк, - выдавила из себя шаманка. У спальника Дутадалка сидел еще один эшлендер и поил первого какой-то настойкой грязно-зеленого цвета. - Пей, пей. Синнамму наказала, - пришептывал он, не видя вошедших гостей. - Йенамму, здравствуй, - сказала шаманка. Эшлендер тут же вскочил с чаркой в руке. Его друг издал протяжный стон и тот снова склонился над раненым. - И тебе здравствуй, Синнамму, - сказал он, не поднимая головы, - Как видишь пою твоим отваром. Надеюсь, он поможет. Вдруг с улицы послышался топот ног. Шаманка подошла к свисающей тряпице, заменявшей дверь, и приподняла ее. - А вот и наш «ашхан», - сказала Синнамму, - Ты, наверное, не знаешь, что у нашего племени не было ашхана до недавнего времени. Теперь на его месте Каузи – бывший гулахан племени. Надеюсь, он будет хорошо себя вести, а то я могу и убрать его в этой «должности», как говорят у оседлых людей. - Тогда пойдем к нему. – предложил Морунго, - Я увидел все, что мне было нужно. - Нет, - вдруг взволнованно ответила шаманка, посмотрев на солнце, - Я не могу сейчас. Мне нужно… э-э-э… собирать горьколистник для отвара… да. И она тут же быстрым шагом ушла на юго-запад. А Морунго отправился к юрте ашхана, чтобы начать переговоры.
  8. Ну я вообще как бы пишу относительно Перумова. Так как он - мой любимый автор фэнтэзи. А вот четвертая глава, в которой Дарас становиться взрослее... Глава четвертая След - Итак, по-моему, нам надо срочно снарядить туда отряд, чтобы подобрать тело и исследовать его, - подвел итог своего рассказа Морунго, - Мне кажется, результаты могут оказаться очень интересными. - Да, скорее всего так и будет, - задумчиво произнес Арион, глядя в пол. Совещание шло в его покоях. Во время рассказа он расхаживал по залу и что-то бормотал себе под нос и время от времени кивал, как бы подтверждая собственные мысли, - Значит так, Туредус! Быстро собирай отряд и неситесь туда, куда только что сказал мастер Морунго. Все, что там найдете, забирайте на исследование. Назад вернетесь с помощью амулета. - Так точно, - офицер вытянулся по струнке и побежал выполнять приказ. - Хорошо бы им вернуться поскорее, - заметил Арион, - Если они вообще вернуться… Выходить из башни наемнику пришлось очень оригинальным способом. Надо было всего лишь сделать шаг с гриба, заменявшего крыльцо, и прочитать заклинание замедления падения. А потом уже медленно опускаться вниз. Казалось бы, проще простого, а вот попробуйте сделать шаг вперед, стоя на краю обрыва, глубиной метров в сто. После этой процедуры Морунго направился к своему временному дому и, по-совместительству, лечебнице для его помощника. Войдя в комнату, он заметил, что она вся завалена какими-то бутылками, с надписями и без, сушеными травами, корнями и даже частями тел некоторых животных. Около кровати Дараса стояла прехорошенькая девушка-целительница. Бретонка. Увидев, что вошел наемник, она тут же вылетела из комнаты. - Хорошенькая у тебя компания была, Дарас, - усмехнулся Морунго. Его подопечному уже явно было получше. Зелень спала, он уже почти перестал бредить, только вот пробившаяся седина в волосах, все-таки, несколько мешала. То, что он увидел в его-то возрасте… - Мастер, не подумайте, у нас с Мони ничего не было, - еле слышно проговорил он, - Она конечно хороша собой, но сейчас мне, как видите, не до нее. Он кивнул на кровать. «Да, и говорит уже как-то по-другому. Более взросло, что ли?» - подумал Морунго, задумчиво почесывая затылок. - Ладно, я тебя пока оставлю здесь с твоей очаровательной знакомой, - сказал наемник,- мне нужно идти, разбираться с этим чертовым… Он не договорил и ушел, закрыв за собой дверь. Выйдя на улицу, он прежде всего заметил группу людей в странной одежде, которые препирались со стражником у ворот. Судя по всему, они хотели войти в город, а страж их не пропускал. - А вот и тот, кто нам нужен, - сказал один из толпы. Как подметил Морунго, они все были одеты в рубахи и штаны из звериных шкур. На некоторых были так популярные в Вварденфелле доспехи из хитина, - Пусть он нам скажет. - Мистер Морунго, разберитесь с ними, прошу вас, - развел руками стражник. - Что вам надо здесь? - грозно спросил мастер. - Это вы и должны нам объяснить, - ответил один из дикарей, наверное, вожак. - Я вас не понимаю… - прищурив глаза, сказал Морунго. Вдруг он увидел человека выбегающего из ворот башни Ариона. Им оказался Туредус Таланиан - начальник стражи волшебника. - Вы! – он ткнул пальцем в грудь наемника, - Вы! Почему вы нам солгали! Вы ведь это специально сделали, да?! - Никто ничего не делал специально, - примирительно проговорил взявшийся из ниоткуда Арион, - Морунго, труп похищен. Причем похититель унес его по воде. От того места, где вы нашли тело, тянется цепочка следов, обрывающаяся прямо у воды. Вы хотите на это посмотреть?
  9. Подпись SElfa - Слово не воробей, догони и добей...
  10. Это третья глава. Слабонервным, детям, беременным и сильно впечатлительным людям предупреждение. Лучше не читать последнюю сцену. Глава третья Огрим Проснулись они как раз к вечеру, когда солнце уже почти ушло за горизонт. Собравшись, они вышли из города. Стража была предупреждена, и поэтому обошлись без вопросов. Морунго и Дарас пошли по направлению к лагерю Ахеммуза, на север, мимо башни Телль Вос. Отойдя уже на изрядное расстояние, они вдруг услышали громкие шаги, и впереди замаячила огромная фигура с рогами. - А-а-а! – закричал было Дарас, но наемник предусмотрительно зажал ему рот рукой. - Тише, идиот, чтоб тебя … - витиевато выругался Морунго, - Молчи, а то он нас заметит! Я не хочу пачкать топор из-за какого-то недоросля-придурка! Фигура остановилась, прислушалась и начала движение по направлению к охотникам. - Черт, - прошептал Морунго и пополз к кустам виквита, потащив за собой недвижного Дараса. Тот, казалось, вообще потерял дар речи и все другие чувства, только от страха или от эпитета, которое употребил к нему мастер? В это время фигура уже подошла к тому месту, где прятались охотники, потянула носом воздух и зарычала, судя по всему, потеряв след, и поспешно удалилась. - Идиот, - зарычал Морунго, - Гуар недоношенный! Хотел на тот свет раньше времени отправиться? Чего разлегся, вставай! - Мастер, а что это такое было? – еле ворочая языком, промямлил «недоношенный гуар». - Обычный огрим, который бы прошел мимо, если бы ты не заорал, - отряхиваясь ответил наемник. - По-моему, здесь чем-то воняет… - Что? - Да он же у вас за спиной! Морунго, в таких случаях привык не рассуждать, а делать. Он прыгнул, в прыжке развернулся и рубанул топором. Так и есть тот самый огрим. Топор, конечно, его не убил, но рассек подбородок, плечо и часть груди. Даэдра зарычал и попытался смять кулаком сопротивлявшийся ужин, но оружие было зачаровано на парализацию, и здоровенная кисть повисла в воздухе. Теперь огрим уже зарычал от негодования и боли. - А теперь побежали, - крикнул Морунго Дарасу, - Шевелись, а то он скоро очнется или сюда сбегутся его родственники. Мне как-то не улыбается прыгать меж ними, пытаясь достать до рогов. - А зачем, мастер? – спросил очухавшийся Дарас. - Чтоб поотшибать их на … - объяснил мастер, и разговор сам собой прекратился. Через некоторое время они выбежали к морю, но лагеря нигде не было видно. - Наверное мы еще до него не дошли, - заметил Морунго, - нам надо идти на восток вдоль побережья. - Мастер, смотрите! – закричал Дарас, показывая на песчаный берег. Там лежало нечто в лохмотьях, напоминавшее тело человека. Или эльфа. Или даже орка. Тем не менее, Морунго решил подойти поближе. Ему открылась ужасная картина. Это действительно было тело, именно мертвое, но какой расы уже было разобрать невозможно. Наемника, бывалого во всяких ситуациях, чуть не стошнило. Вместо лица у трупа было месиво с зияющими черными дырами глаз и носа. Нижней челюсти не было вообще. Как и шеи – голова лежала отдельно от туловища. Грудная клетка и живот были разодраны, все внутренности, тоже перерезанные и, местами, даже перетертые, вывалились на песок. На конечностях кожи не было вообще. Она, как потом отметил наемник, плавала неподалеку, привлекая рыб-убийц. Кисти рук были ампутированы, как и ступни. Кое-где руки и ноги были надкусаны. Но, что странно нигде не было ни единой капли крови. Ни на одежде, ни на песке. Дарас вдруг побледнел, потом позеленел и упал в обморок. Морунго, выругавшись, взял своего помощника на руки и активировал амулет возврата в Вос. Начинало светать.
  11. "Продолжение смотрите в кинотеартах..." :) Вообще, у меня уже есть довольно большая часть первой части (тавтология блин...), я ее писал, лежа в больнице, так что пока загоняю в комп и повсеместно редактирую.
  12. Welliar

    Чисто Welliar

    Итак, я решил написать свой рассказ на тему Морровинда. Сделал все, что смог. Пока вывешиваю только первую главу. Надеюсь сегодня загоню и вторую. Охотник на вампиров Часть первая Эшленд Пролог - Синнамму! – закричала Каму, врываясь в хижину шаманки, - Синнамму, помоги! Дутадалк! Он истекает кровью! - Где он? – сказала шаманка на выходе из хижины. - Он в своей юрте, - сквозь слезы проговорила Каму, - Синнамму, спаси его, пожалуйста! - Не путайся под ногами, - прикрикнула на нее Синнамму и тихо добавила, - я сделаю все, что смогу. Дутадалк был в ужасном состоянии. Всю землю в хижине залила кровь, сам он еле дышал. Даже у шаманки перехватило дыхание, когда она увидела его. Вся грудь охотника была разодрана, как и шея, вместо одного глаза кровавая смесь, от правой ноги остались только кости с кое-где приставшими кусками мяса, в уцелевшей руке он крепко сжимал копье. Тем не менее, шаманка не растерялась. - Что произошло? – спросила она у Йенамму, друга неудачливого охотника, на ходу доставая нужные травы и мази. - Мы напали на след стаи гуаров, когда вышли на охоту, - принялся рассказывать Йенамму, с опаской поглядывая на друга, - Конечно же, мы пошли по нему, надеясь напасть на их стоянку. След довел нас до Западных гор, но стаи нигде не было видно. Тогда мы решили идти назад, как вдруг на нас сверху упало какое-то существо, которое мы не заметили. Оно было вооружено острыми когтями на длинных лапах и большим хвостом с иглой на конце. Оно схватило Улабаэля и сожрало его за доли мгновения, а когда мы опомнились, он уже ринулось в атаку. Я прыгнул на него, но существо отшвырнуло меня, и я потерял сознание, а когда пришел в себя. Я нашел Дутадалка… таким… и принес его сюда. - Надеюсь, что все будет хорошо, - прошептала шаманка и, выгнав Йенамму, начала читать заклинание, смягчающее боль. «Темный коридор Теласеро, одной из самых заселенных нечистью крепостей. Спуск, эбонитовый топор мягко отсвечивает зеленым, одна надежда на него. Дубовая дверь. Надо открыть неожиданно. Раз, два, три! Никого. Большая комната с факелами по углам и грубым каменным алтарем в центре. Алтарем, покрытым свежей данмерской кровью. Шестым чувством он почувствовал движение сзади. Топор просто рассек воздух. Шипение где-то справа, разворот и вот он вампир, гроза Сурана! Один быстрый взмах топора и удар, в который он вложил всю свою силу. Но вампир оказался быстрее. Он мгновенно взмыл под потолок. Но оружие охотника нашло другую цель – это была молоденькая девушка, которую кровопийца украл на днях из дома. Её звали Ллоя. Эбонитовый топор прошел через все тело, от головы до пояса, разрубая на своем пути кости, органы, сухожилия. Ее тело развалилось на две части, но топор продолжал кромсать против воли хозяина все, что осталось от данмерской девушки». Глава первая Вереск Морунго проснулся в холодном поту, уже который год его мучил один и тот же сон. Это произошло десять лет назад, когда он был молодым авантюристом, наемником. Его наняли, для того, чтобы уничтожить вампира, названного грозой Сурана. Он крал молодых девушек, выпивал их кровь, а потом насиловал. Их тела находили неподалеку от города. К тому моменту уже трое были отправлены в иной мир. Ох, как он мечтал о таком контракте, который принес бы ему огромную известность. А нанял его один человек (не будем указывать его имя), дочь которого похитили на днях. Он надеялся, что вампир еще не успел с ней расправиться. Он посулил Морунго щедрую плату: 15 тысяч золотых септимов, если наемник вернет его дочь живой, 10 тысяч, если вернет ее тело и 5 тысяч, если он просто убьет вампира. Следы вывели Морунго к данмерской крепости Теласеро. Прихватив с собой парочку зелий невидимости, он начал свою «экскурсию по достопримечательностям» этого здания. Вампира он нашел в самом последнем зале, внизу… Перед сметрью вампир сказал Морунго: - Ничего, я умру, но Князь найдет тебя. Ха-ха-ха! Тело девушки (точнее то, что от него осталось) он закопал в землю у стен крепости. Надгробие он соорудил из камней, выложив их в пирамиду. После этого он забрал свои пять тысяч и ушел из Сурана. Девять лет он искал и уничтожал логова этого вида нечисти по всему Вварденфеллу. Он не жалел ни себя ни своих жертв. После очищения он стаскивал останки тел в одну кучу и сжигал их. В очищенных крепостях, гробницах и других местах, где могли собираться вампиры он ставил свой знак – каменная пирамида с навершием из черепа с клыками. Своими подвигами он снискал огромную славу. Очень многие люди хотели нанять его за большие деньги. Но он не искал ни того, ни другого. Он искал некоего Князя, о котором говорил тот самый вампир. На исходе девятого года, свободный искатель приключений нашел себе пристанище. После того, как метр, давший Морунго первый серьезный заказ, умер, он оставил наемнику свой дом. Это и послужило поводом для прекращения своих странствий. И сейчас, он, зная, что уже не уснет, встал, умылся, оделся и вышел из дома, заперев его на ключ. Горизонт еще едва-едва алел, но Морунго целенаправленно вышел из Сурана и стал подниматься по крутым склонам окружавших город, и отделявших Аскадианские острова от Молаг Амура, гор. Его путь лежал к крепости Теласеро, а точнее к одной безымянной могиле. Он, как всегда, пришел с букетом вереска. - Здравствуй, Ллоя. Ты ведь не зря явилась мне во сне. Что ты хочешь на этот раз? – он приложил свою руку к навершию пирамиды, кивнул головой, - Да, я помню, что дал тебе клятву найти и убить этого Князя. Но, как ты наверное заметила, поиски не слишком продвинулись. Хотя я чувствую, что наша встреча близка. Он зло прищурился, как будто представляя себе некую картину, бережно положил вереск на землю и ушел, не оборачиваясь. Глава вторая Ладанка Вернувшись в Суран, Морунго первым делом позавтракал. После чего взял карту острова, развернул ее на столе и начал что-то искать, водя по ней пальцем и что-то бормоча себе под нос. Его размышления прервал настойчивый стук в дверь. - Заходи, Дарас, не заперто, - бросил он, не оборачиваясь. Дверь открылась, и на пороге возник паренек – данмер. Он не походил на бывалого путешественника. Его красные глаза задорно блестели, над губами едва обозначился черный пушок. - Мастер, тут вам посылка… то есть письмо… ух… от магистра Ариона… вот, - пытался объяснить цель своего прихода запыхавшийся Дарас. Он положил письмо, с сургучной печатью прямо на карту. Только после этого Морунго наконец посмотрел на посыльного. Он нашел этого малого в одной деревне, на которую напала стая всяческой нечисти. Дарас был единственным, кто выжил в этой резне. После очищения того места, наемник взял парня к себе, для выполнения различных несложных поручений. Через некоторое время Дарас немного окреп и стал кем-то вроде оруженосца. Он сопровождал Морунго в большинстве его походов и не раз спасал ему жизнь. Наемник взял письмо, сорвал сургуч и стал внимательно читать его, с каждой секундой хмурясь все сильнее и сильнее. Прочитав письмо до конца, он сказал Дарасу. - Собирайся, мы едем в Вос! После чего, взял что-то со стола и засунул себе в нагрудный карман. Потом Морунго свернул свою карту, засунул ее в рюкзак, где уже было все его снаряжение, необходимое для долгого похода. Затем вышел на улицу, подождал Дараса и закрыл дверь, поставив заклинание – ловушку. На следующий день они уже были в Восе. Арион встретил их в припортовом трактире, где им выделили отдельную комнату. - Нам туда, - без всяких предисловий сказал Арион, указав на одну из дверей. Когда они вошли туда и уселись, он снова заметил. - Давайте сразу перейдем к делу. - А вы уверены? – опасливо шепнул Морунго, кивнул на дверь. - Конечно, да! – рассмеялся лорд-волшебник, - Ну, во-первых, они не посмеют, а во –вторых, я, на всякий случай, наложил заклятие тишины на эту комнату. - Значит, мы можем говорить спокойно? - Абсолютно. Итак, что бы я хотел вам сказать. Ну, конечно же, я очень признателен вам за то, что вы сюда приехали. О тебе, Морунго, так вообще легенды ходят. Тебя даже сравнивают с некоторыми святыми и с самим Нереваром Возрожденным! - Так что же с теми эшлендерами, о которых вы писали? - Да, да, они сейчас в своем лагере, шаманка и несколько моих целителей пытаются их вылечить. Если захотите, можете прогуляться на досуге. Он находится немного к северу от моей крепости. Только скажите, что вы от мастера Ариона, и они вас с радостью примут. - То есть вы считаете, что я уже нанят вами. А вы не боитесь, что я откажусь от этого дела? - Нет… то есть, да… Ну, в общем, я думаю, что вы не откажетесь поработать на меня. - Сколько? – деловито спросил наемник. - Пятьдесят тысяч авансом, и еще двести после выполнения задания. Еда и проживание за мой счет, - так же деловито ответил Арион. У Дараса даже дыхание перехватило от такой суммы. - Хорошо, я подумаю над вашим предложением, - совершенно спокойно сказал Морунго, по его лицу нельзя было определенно сказать о том, что он думает. - Отлично, - улыбнулся Арион и вышел, - Да, кстати, ваша комната находится при местном Храме, аванс же лежит на столе там же. Если решитесь, ваш провожатый будет ждать у входа в трактир. Через некоторое время они вышли из трактира. - Ну, и где наш провожатый, - скептически обвел глазами дорогу Морунго. Перед ними не было никого, если не считать одного жука, который тотчас взлетел и нескольких покачивавшихся травинок. - И долго я вас ждать буду? – неожиданно, тонким голоском пропищал жук. Мастер, и то вздрогнул от неожиданности, а Дарас даже чуть не уронил мешок с поклажей. До храма, оказалось, идти было две минуты. Прямо перед воротами, необычный гид покинул их, и вовнутрь они вошли уже одни. Комнату им показал главный жрец. Он же рассказал, что пища им будет даваться утром, в семь часов, в обед, в час и вечером, в семь часов. Кроме того, если путники пожелают, то жрец пожжет предложить несколько монашек, на выбор. Объяснив все, что было нужно, священник вышел, Морунго же пробормотал. - Я, конечно, знал, что у Телванни довольно свободные нравы, но не думал, что настолько… - Неплохо, - заметил Дарас, - и еда бесплатная… Мастер, а что вы собираетесь делать? - Спать, Дарас, наша с тобой работа начнется ночью, советую тебе сделать то же самое, - протянул Морунго. И поспешно добавил, - если ты, конечно, не заинтересовался предложением нашего жреца… - Да как вы могли подумать такое про меня, - возопил Дарас, начиная спешно краснеть, - Спокойной ночи. - И тебе того же, - зевнул наемник и, вытащив из кармана мешочек, который оказался ладанкой с неизвестным содержимым, положил его на стол и закрыл глаза.
  13. Ну не знаю... По-моему РВ и ВН засталвяют задуматься... "А вдруг??"
  14. Ну я так предполагал, что это поможет в изучении самого острова. :D
  15. Morfix, я тебе выслал плагин. Прочитай письмо. :D
  16. Да. Я поставил одного мужика в Храм, с ним один квест связан и еще серия квестов с Военным Инженером. А стражу в доспехи я уже одел. :)
  17. Да, это у меня были проблемы с совместимостью Tribunal И Bloodmoon.
  18. Кстати, SElf, у меня кое-где стоят восклицательные знаки. Ты ничего не перетекстуривал? З.Ы. Извиняйте, это у меня ошибка.
  19. Но Анэто-то увидел на пластинке еще и какие-то третьи силы! :blink: И еще Дальние - это кто одни из трех поколений богов или Драконы Времени, а может еще кто-нибудь?
  20. Мне только что принесли диск. Итак плагин я посмотрел, но у меня несколько вопросов. - На складе я обнаружил то, что тарелки и некоторые другие вещи находятся в неестественном положении. Это так задумано(там ведь рядом маг стоит)? - Можно ли немножко поменять расположение растений в Саду? - Можно ли добавить немножко слов в диалоги? - Если получится объясните мне пожалуйста идею (основную мысль) данного плагина.
  21. Во-первых, кайф обламывать никому не хочу. Во-вторых, разве третий том уже вышел? В-третьих, просто хотелось порассуждать на эту тему. Ну не просто же так этот инквизитор там. Кто его поддерживает?
  22. Разве не осталось поклонников Перумова на Форуме? Если кто читал Войну Мага, хочу спросить, кто же все-таки такой Этлау? А то я думал-думал не надумал....
×
×
  • Создать...