-
Постов
6368 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Тип контента
Профили
Форумы
Календарь
Весь контент Фальк
-
КС не работает в фоллауте... Хотя возможно ему просто чего-то не хватает для счастья... :)
-
Я имею ввиду вариант "сдать взрывателя"... Убиваю "мистера" - шериф успевает выйти, а потом я нахожу его тело валяющимся у лестницы...
-
Вот-вот... Тот же баг - нельзя убить "взрывателя" и оставить шерифа в живых...
-
А я и не говорил, что что-то заимствовалось... Хотя это весьма вероятно... Гандам - 79... Хотя мехи, вроде, чуть раньше появились...
-
И честность тут не при чем - я не говорю, что воркошоповцы что-то заимствовали из аниме (хотя мне так кажется, но в данном случае на этом не настаиваю),просто визуальные стили весьма схожи... :)
-
При чем тут техногенность и технократия? Эти термины с визуальным стилем никакой связи не имеют... Стиль Вархаммера весьма и весьма похож на стиль большинства мех...
-
А гандам у тебя крик "ня!" вызывает? Ну, а мехаподобные пропорции космодесанта и лазерные пушки с кораблями в том виде, в котором они представлены в вархамере успели побывать во многих мехах... 2Дарин Гомен, я у вас тут немного офтопю... :)
-
В целом - очень симпотично... Правда гнутый цепной меч - это не дело... Танк еще бы побольше бы сделать - маловат он... ГЧРы у тау, силовой доспех, Большые Лазерные Пушки... Как по мне, так вархаммер и аниме давние родственники...
-
々、働、 峠… Ну и т.д. А так, почитал я немного заимствовании письменности у китая - страшная вещь... В плане звучания - сначала бралииз Кореи (одна половина онов), потом - уже из Китая (вторая половина онов)... При чем, потом долго спорили после этого, какие использовать - кончилось тем, что стали использовать и те, и те... Письменность - еще ужасней: вначале просто писали по-китайски и на японский на ходу переводили... Затем была манъёгана, когда подыскивали просто подходящие по звучанию китайские знаки для передачи японской речи, и лишь много позже зародились азбуки и кунные чтения... :)
-
Чем больше фальк читает алхимика, тем больше понимает, как тот рулит... Жаль, что лишь раз в месяц выходит...
-
Какой смысл переименовывать форматы-то? Уверен, что 90% даже не знает, как оно расшифровывается... Выяснил как включать фонарик и все-таки сменил уровень сложности на средний, а то огненные муравьи больше танки напоминают... :)
-
Тю.. С четверочкой в силе и телосложении мне только кувалдами и махать... От ghoul'a вестимо...
-
Есть немного - приукрасил... Просто сбивал его огонь выстрелами по пистолету, пока шериф не успел смыться... :)
-
После стoлкновения с супермутантом-пулеметчиком и чрезмерно смертоносными радскорпионами рисковать расхотелось - у меня только пистолет и винтовка без патронов... И страшный дефецит крышек... :) Кстати, хотел узнатьпо поводу квеста с бомбой..
-
Подскажите, где раздобыть крышечек на сложном без ремонта и особой огневой мощи?
-
Так и оказалось (смотреть по разнице во времени между предыдущим и этим постом)... Озвучка очень симпатичная - особых нареканий нет... Еле оторвался... )
-
Приобрел лицензию Надеюсь, не зря... Угадай название первой рпг, в которой появилась винтовка гаусса... -_-
-
Тю... 12 часов отсыпался... Т.ч. гомен... Если инф - это "инфинитив", то неверно, ибо третья основа на "-у" Остальное - верно... :) に после 毎日 не ставится обычно... へ после днец недели тоже лишнее, а то это направление выходит...Я бы так написал: 毎日大学へ行きますが、 日曜日と月曜日はいきません。 Правда вот тут: 日曜日と月曜日は немного не уверен с выделением はдвух тем через と не уверен... Не помню этой темы... :)