Перейти к содержанию

Deon

Граждане
  • Постов

    72
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Весь контент Deon

  1. Такой шняги, как google desktop не стоит? Сильно конфликтует с моррой. Опять же, при альттабе вылетает или просто во время игры? МГЕ не стоит?
  2. Хотел посоветовать regedit, но там, кажется, нету ремапа консоли... МГЕ должно помочь. Если нет, keyboard remapper точно поможет. В общем то, Владимир уже дал все возможные и нужные ответы.
  3. Второе - я не спец в дебаггере морра, но не значит ли это, что три раза одна и та же текстурка встречается? Первое. Кхм. Джиуб убежал? Тут какой-то глюк со скриптом на голую тазобедренную часть джиуба (скорее всего из-за какого-то отключенного плага). Любой мужчина при проблеме со столь важной частью ретируется. Мадам босмер, оказывается, еще и извращенец :).
  4. А что с драйверами, не пробовала откат делать? Вообще, 3dmark что показывает по производительности? P.S. У тебя кулер не размагнитился? :) Какая температура проца при игре?
  5. Чтобы не создавать новую тему: на глобальной карте появилась синяя "сетка". Как отключить обратно? :) Подозреваю, что, копаясь в КС, что-то не то включил.
  6. 1) MGE не стоит? Может быть причиной сбитие его настроек. 2) На всякий, а google desktop нету? А то я заметил, что как только он запускается, морр начинает нереально тупить (видать, что-то морровское гугл десктоп в реалтайме индексирует :)).
  7. Я за латинский вариант. В переводе обла Азуру назвали Азёрой?!! Хорошо хоть не Азерой (ударение на А). В очередной раз дивлюсь оригинальности наших переводчиков ...
  8. http://planetelderscrolls.gamespy.com/ Там почти все моды есть. 1) Ставишь Vampire Embrace 2.4 (можно заражать других, пить кровь не убивая, иметь последователей и т.д.) http://planetelderscrolls.gamespy.com/View...tail&id=771 (Если стоит morrowind comes alive, то еще и патч после этого (патч в виде доп. esp файла), чтобы твои миньоны не "исчезали путешествуя": http://planetelderscrolls.gamespy.com/View...ail&id=5983 ). 2) Ставишь Vampire Realism II (расставляет склепы, охотники на вампиров, вампирский голод, в храме вампиры помирают как от солнца, колья для протыкания сердец, усиление вампиров НПС, вампирские уровни (чем дольше реал-тайм вампир, тем сильнее, появляются новые способности и бонусы) и т.д.): http://planetelderscrolls.gamespy.com/View...ail&id=1875 Не забываешь кроме esp от самого плага подключить esp для совместимости vampire embrace (есть в архиве). Наслаждайся. Я сам эти плаги обожаю. Люблю иметь свой замок, куда понемногу собираю нравящихся мне НПС в виде вампиров или траллов =). P.S. Если у тебя стоял morrowind comes alive (MCA), он должен загружаться раньше этих всех. Порядок загрузки можно установить с помощью прог типа wrye mash или других попроще. Важно!!! Если хочешь, чтобы все шло хорошо с другими модами (почти абсолютно хорошо), ставь wrye mash. Там нужно: 1) Взять файлик Mashed Lists.esp из какой-то папки из каталога wrye mash и положить его в дата файлс морровинда. 2) Сделать так, чтобы он грузился последним (Открываешь wrye mash, на файле правой кнопкой, File->Redate.. и ставишь дату позднее всех других). 3) Нажимаешь на него правой кнопкой мыши внутри wrye mash и выбираешь Import -> Merged Lists. Так у тебя все существа из предметы из разных левелед листов (в которых написано, на каком уровне что ты можешь найти) будут объединены и не будет конфликтов. P.S. В Vampie Embrace у всех вампиров есть спелл очаровать гуманоида, так что можно околдовать и поговорить. Никаких консольных команд не надо, используй возможности игры и отыгрывай =).
  9. Deon

    AR_Mod

    От себя могу сказать: добавляет немало квестов, я не особо шарился, но заметно, что есть дополнительные. Исправлены некоторые логические нестыковки, в связи с чем некоторые квесты поменяли свой ход, так что иногда не получается "по памяти" проходить. Также кираса спасителя, как выяснилось, не у Фира, а... А =). Я не использую потому, что у меня есть "маст хэВ" лист модов, с которыми я играю, и некоторые из них конфликтуют не слабо с АР модом (причем где-то на уровне скриптов, ибо крашит иногда, а я очень не люблю CTD). Причем проблемы от человека к человеку, у кого-то есть, у кого-то нету. Так что советую попробовать, мод интересный, вот только не отвечаю, что все будет работать как надо. Для меня самая сложность - что автор ленится составить полное ридми, что где поменял и т.д., так что самому пытаться делать совместимость с другими плагинами несколько сложно.
  10. У меня куча текстурных переделок (в результате которых в некоторых местах местность не очень стыкуется ), так вот там точно драпировки и ковры перерисованы. Храмовые фрески - те, которые на стенах в храмах? :) Просто хоть убей, не помню, чтобы они были уникальными. Давно не был в храме, вампир как-никак. Я попробую посмотреть, может, удастся выдрать, если тебе трудно скачать большие архивы. А если нет, то на planetelderscrolls по поиску retexture куча вариантов.
  11. А я, рассуждая о чистоте перевода, в виду ночной подготовки к экзамену тыкнул на "меч Умбры", даже не задумавшись. А Умбра мне ведь больше нравится =). Нельзя голос отозвать? В общем, главное: я против самодеятельности в переводе имен собственных. Очень напоминает словарик Даля. Нет, уважаемый был человек, но я не вижу причин специально выдумывать новое название для того, что уже его имеет. Тем более используя перевод с языка древних, который сам по себе имел множество значений, а мы тут пытаемся ограничить его только одним, отнимая значительную долю мистики из имени Артефакта. По-моему, истинный фэнтезийный артефакт должен называться так, чтобы стало интересно, почему он так назван. Возможно, заставило бы человека открыть словарик и выучить лишнее слово. А так, "острый меч огня +1 2д6" - ИМХО не имя артефакта, а характеристика шмотки на складе в тетрадке у главбуха =) (утрирую, но, надеюсь, мысль ясна).
  12. Я-то знаю, не понятно только, зачем коверкать слово =). Просто значения получаются разные. Меч Умбра - имя меча, Меч Умбры означает, что это меч кого-то по имени Умбра. Звучит и правда не очень, да и получается, что у артефакта и имени нет тогда? В англ. версии не Umbra's sword а Umbra, так что склонения быть по идее не должно.
  13. Меч УмбрА (почему умбрЫ?) звучит не более глупо, чем звезда Азуры :). Ведь иначе ее следовало бы назвать лазурной звездой (или даже синей), если переводить дословно.
  14. Не знаю, насколько прозвучит тут мой голос, но вложу свои слова в ножны сей темы :). Umbra: видимость, тень, дух, иллюзия, мрак, привидение, призрак, тьма. Многовато значений, не кажется? :) И вообще, по моему мнению переводить латинские имена собственные - не очень красиво в рассказах/приключениях. На то она и латынь, древняя и незыблемая. Самая очевидная проблема - наличие других латинских слов, которые не переведены. Давайте септимы называть седьмыми. "Сколько стоит этот Меч тень?" - "Пять тысяч седьмых!" Не очень созвучно для моего уха =). Для подтверждения своих слов: пример из истории. В каком учебнике Юлия Цезаря называют Юлием Кесарем? Да далеко ходить не надо, те же луны Нирна можно с небольшим допущением перевести как "Более массивная" и "Вторая". Хотя "Массер" и "Секунда" мне более нравятся. В конце концов, не так это и критично. Если совсем не в терпеж, можно сделать две версии плага, с переименованием предмета и без. P.S. Nix = снег по латыни. Ну давайте тогда уж и снегогончих введем :) :) :). Вообще разработчики явно местами пошутили. Не все истер еггсы еще разгаданы :rome: .
  15. Если поставишь кол-во -1, то будут продаваться по 1му. Если -100 (как у стрел), то по 100 будут обновляться. И т.д.
  16. Смотрю, и ты ничего не читал. Ну да ладно. Хехе. Читал я всё, да не так понял. Ты тоже не так, видимо, понял. Х это римская 10, то бишь версия. Позже автор, вроде бы, не обновлялся. Сейчас займусь клепанием скриншотов для твоей потехи. P.S. Сделано.
  17. Не очень понял, где есть переведенная версия =). Переводил сам. Старая не в счет, ибо там всего очень мало. Скрины выложу вечерком. Хорош мод тем, что расширяет имеющийся "арсенал" существ новыми, которые чем-то похожи или являются подвидами имеющихся. Причем их немало. То есть ощущение, что играешь в тот же Морровинд, но зверья больше. Кому что надо =). Аддишнс не пробовал пока, не могу ничего сказать. По поводу morrowind comes alive... Есть же русская версия, я в нее играю, она с этими 2мя модами не конфликтует (если левел-списки существ соединить любой пригодной прогой). Кальян, в 9й не было багов с текстурами высшей робы 6го дома и пары оружий? Или их там просто не было еще? :) Или ты не знаешь?
  18. Так вот в первом посте ссылка на страничку с картинками существ, в игре они выглядят так же. Только у Спящих некоторых проблемы с текстуркой на шмотках нашлись, но это мелочь, потом подправлю. Твари в моде классные :). Закончил перевод Travelling Merchants 2.2, выложу в 1м посте. Перевод бета версии. Объясняю: Переведены: -Имена -Приветствия -Тексты диалогов -Записи в журнал -Названия предметов. Не переведены: -Заголовки диалогов (по которым щелкаешь при общении, чтобы прочитать текст), так как иначе надо перелопачивать всю структуру добавления топиков, это много времени и легко ошибиться. -Скриптовые "фразы", появляющиеся на экране (за редким исключением) - опять же надо лезть в скрипты и делать это аккуратно, чтобы по глупости не напортачить.
  19. С тем файлом, что я дал, багов не нашли моих? У меня вроде все нормально. У себя на компе привел иконки предметов в порядок, а вот с текстурами надо повозиться. По поводу travelling merchants 2.2 update, сейчас закончил перевод. Прямо сейчас выложить не могу, предоставлю тестовую версию вечером. Оказывается, все, что я переводил вчера, случайно переписал . Стормозил при перемещении бэкапов. Поэтому перевод закончил только сейчас. Есть какие-то моды, которые сильно жаждет форум, но переводом никто не занимается по той или иной причине?
  20. Travelling Merchants. http://img362.imageshack.us/img362/2893/travellingmerchantsxk1.th.png Скачать: Версия 1.2 для 1С на Fullrest. Английская версия 2.2 Update: TravelingMerchants_v2_2_Update.zip Использовать ВМЕСТЕ с 1.2. Ставить после установки версии 1.2 для 1С. Подключать esp версий 1.2 и 2.2 последовательно вместе. Мой перевод версии 2.2: TravelingMerchants_v2.2_Update_RUS.rar Заменить оригинальный файл версии 2.2 этим. Использовать так же, вместе с версией 1.2. Примечание: Переведены: -Имена -Приветствия -Тексты диалогов -Записи в журнал -Названия предметов. Не переведены: -Заголовки диалогов (по которым щелкаешь при общении). -Скриптовые "фразы", появляющиеся на экране (за редким исключением) в "рамке".
  21. Immortal, ты там со своим "incorrect exe" разобрался? В такой ситуации надо дизейблить встроенный MWSE (есть такая опция в настройках MGE).
  22. Creatures X http://img374.imageshack.us/img374/21/kriingr3.th.jpghttp://img113.imageshack.us/img113/7428/spiderjq7.th.pnghttp://img143.imageshack.us/img143/7595/scorpionxv9.th.jpghttp://img255.imageshack.us/img255/9989/stalkerzl7.th.pnghttp://img175.imageshack.us/img175/3062/daedricbatqs2.th.png http://img145.imageshack.us/img145/1337/venomnetch2ah1.th.pnghttp://img81.imageshack.us/img81/2826/snowhopperzc7.th.jpghttp://img230.imageshack.us/img230/5785/skeletonarmoredur0.th.jpghttp://img81.imageshack.us/img81/3611/spiderdaedraqueengb7.th.jpghttp://img362.imageshack.us/img362/8494/dremoraflesharmormg7.th.png Скачать: http://www.pirates.retreat.btinternet.co.uk/Creatures.htm Скачиваете, распаковываете в папку Morrowind/Data Files/, активируете в разделе "Файлы" Morrowind Launcher. Перевод на русский: Загрузите в дополнение к нужному ESP файлу: Creatures_1C_perevod.rar Скачиваете, скидываете в папку Morrowind/Data Files/, активируете в разделе "Файлы" Morrowind Launcher (в списке должен идти позже оригинального файла Creatures.esp). Тестим, сообщаем глюки. Предупреждаю, есть ошибки в иконках/текстурах нескольких предметов 6го дома, не исправленные автором. Поправим. Все пожелания/жалобы в эту ветку.
×
×
  • Создать...