Перейти к содержанию

Scarab-Phoenix

Герцоги
  • Постов

    19791
  • Зарегистрирован

  • Победитель дней

    1

Весь контент Scarab-Phoenix

  1. Хорошая пикча. Не хватает Таносайда. Не хватает Доктора Стрэнджфэйта))) Вообще не в тему. ДСшный Капитан Марвел - это клон ДСшного же Супермена. А Тора ни с кого не списывали, мало ли богов в обеих вселенных. Странно, что Бэтмена не сравнили с Чёрной Пантерой, а Мисс Марвел с Супергёрл. Очень жаль, что ограничились всего двумя клонами Супермена, из всего множества Кальэлогов. Забыли про Чёрного Адама (не негр) с Синим Марвелом (негр).
  2. Если вглядеться, то никакого гироскопа там нет. "Мастер тоннелей" - это всего лишь перевод имени "Разак".
  3. А, так это всё-таки английский, а не двемерский?Ну, посмотрим: http://slovari.yande...B2%D0%BE%D0%B4/ https://translate.go.../ru/Pneuma-Trap Чем ты переводил? Не, американские чуваки вообще, когда пишут "pneuma", имеют в виду то, что связано с духом, душой.Вот если бы там было написано "pneumatic" или "pneumatical", тогда другое дело. Наверное, это торсионные поля виноваты.
  4. Для iPhone и Android. На торрентах может и не быть.
  5. Пусть он сперва ответит, как он слово "Pneuma" перевёл как "пневматическая" (хотя это будет не иначе как "pneumatic" или "pneumatical"), и с какого языка.
  6. Мамонты с четырьмя бивнями, великаны. Не так экзотичен, как хотелось бы, но хотя бы природа не как в Обле.
  7. А чего б МК о нём что-то говорил, если этот Дом к нему никакого отношения не имеет? Нет, не говорил.
  8. Нет там никакой задней передачи. Какие-то шанти - это матросские песни, тащемта. Довольно быстро я выловил на одной карте эпичнейшую песню "Drunken sailor", потом команда её поёт вместе с другими в море.Остальные хреновины тоже для чего-то да служат, в сундуках попадаются чертежи всяких прибамбасов для "Галки" и забавные манускрипты типа "Рукописи Войнича". Про абордажи, кстати, говорили? Довольно забавно, причём коэффициент фана ощутимо меняется пропорционально габаритам захватываемого судна.
  9. А что, мнение герцога уже запрещает "каждом самому решать"? Бред же. Вот уж во что с удовольствием сыграю. Надеюсь только, что это будет не какая-нибудь мобильно-планшетная хрень.
  10. Анонс новой дуэли Сайруса. http://aurbis.c0da.es/cvc/cvc.png Курт Кульман среди авторов, так-то. А ещё Пирсон, Райли (художники комикса про Сайруса) и Мэк (озвучивал Сайруса в Redguard).
  11. Не так уж много. В комплекте - конструктор, который фанаты уже используют на полную (например, на нексусе валяется глобальная конверсия под тот самый сеговский Шадовран, с открытым миром), и второй модуль (бесплатный для купивших игру), который вроде скоро уже выпустят.Ну и на торрентах вообще другие расценки
  12. Пожалуй, маормеры - моя любимая раса в ТЕС, и по совместительству одна из тех, о ком существует меньше всего информации. Помимо отрывков из двух Путеводителей и фрагмента с Потемой, о них, пожалуй, больше ничего не было до анонса ТЕСО. Даже очертания Пиандонеи, которые присутствуют на большинстве фанатских карт, представляют собой жутко искажённый кусок с глобуса, на котором я лично вижу совсем другую форму. И вот в ТЕСО нас наконец-то начали радовать новой инфой. Поэтому темка пускай повисит. Я самолично перевёл для интерактивной карты ТЕСО оба фрагмента, в которых идёт речь о маормерах (есть ещё третий, но в нём они только упоминаются вскользь), ищите в "Привале Хенарти". Картинка оттуда: http://static.elderscrollsonline.com/assets/img/interactive-map/Aldmeri/KhenarthisRoost/AncientElfArmor.png И ЕСН сегодня порадовал скрином, на котором видно змеиные тотемы морских эльфов и некое здание с той же символикой - по-видимому, посольство (архитектура хаджитская, от маормеров на здании только флажки и те же тотемы): http://elderscrolls.net/media/2013/11/pic-679746.jpg
  13. Цели сделать нелинейное у разработчиков и не было. Получившийся результат очень похож на визуализированную книгу, которую интересно читать. Диалоги просто шедевр, описания - тоже. Я вообще не знал о существовании многих слов, которые там используются, хотя смысл всё равно остаётся ясен.
  14. А это не сходство, а перевод. Почему ты вообще решил, что "Pneuma" в данном случае означает "пневматическая"? "Любая достаточно продвинутая технология неотличима от магии" :) А это ещё доказать надо.
  15. Не, народ-то как раз говорит, что не похоже на соньковский, ибо там был большой открытый мир, а здесь короткое линейное приключение.А вот в духе - да, в духе, ещё в каком, и хотя пытались угодить широкой аудитории, но широкая аудитория не врубается в суть. Киберпространство подкачало вот только.
  16. Выходные закончились, что ещё ты ожидал там увидеть? :)
  17. На английском она как раз шикарна. Один из идеальных случаев переложения настольной РПГ (в данном случае одного приключения, модуля) на компьютерные рельсы.Единственный минус - короткая. Со старыми версиями не сравнивайте, это не римейк. Это одно-единственное приключение.
  18. Панин - хорошее? о_О Посмотрел отзывы в инете, народ строит из себя знатоков) Одни говорят, что киношники-де пытались скопировать Дауни, другие утверждают, что исключительно богомерзкого, тьфу, Камбербэтча, третьи сравнивают с Люси Лью))
  19. А, кстати, состоялась премьера русского "Шерлока Холмса". Ага, это тот, где Боярский играет Лестрейда.
  20. "Пневма" - это по-гречески "дух", "душа". Получается "Душе-ловушка".
  21. Если наука открыла способ угодить сразу ВСЕМ и бесплатно, то я с удовольствием про него почитаю.
×
×
  • Создать...