ДВОЙНОЕ ЗЛО Навеяно сном и постапокалиптическими рассказами Красное солнце нещадно палило выжженную пустыню, по которой, как гремучая змея, извивалась небольшая грунтовая дорога. По дороге медленно ехал старый желтый пикап, потускневший от времени. Пикап кряхтел и охал, как больной старик, которого вывели на прогулку. Периодически из выхлопной трубы вырывались клубы черного дыма, застилая обратный путь. В машине сидели двое: мужчина и женщина, одетые в довоенную одежду из льняной ткани. Мужчина был среднего телосложения, невысокий, со смуглым лицом и короткими черными волосами. На вид ему можно было дать не больше тридцати пяти лет. Женщина была лет на десять моложе своего спутника. У нее была хрупкая, но вместе с тем изящная фигура, красивое лицо и длинные русые волосы. Они ехали молча: мужчина смотрел на дорогу, а женщина понуро глядела по сторонам. Окружающая местность удручала своим мрачным однообразием: потрескавшаяся земля, сухие кустарники, черные камни… Возникало ощущение, что вокруг на протяжении нескольких миль тянется только голая выжженная пустыня без каких-либо признаков жизни. Впрочем, так оно и было. Недалеко от этого места, к северу от плато Хьюланда, находилась военная база Огайо-56, которая была стерта с лица земли одной из ядерных ракет, выпущенных с Ближнего Востока. Даже спустя пятьдесят лет эта местность оставалась выжженной пустыней, в которой росли только колючие кустарники. Здесь не было никакой живности, привычной для штата Огайо: ни сусликов, ни змей… Даже птиц не было видно. Спустя какое-то время женщину обеспокоило это унылое мертвое однообразие, и она достала из бардачка компас и сложенную в несколько раз карту Огайо. Сверившись с картой и показаниями компаса, она немного успокоилась и положила все обратно в бардачок. Затем она повернулась к мужчине и сказала: - Удивительно, что в этой пустыне могут жить люди. Здесь же камня на камня не осталось после взрыва. Доктор Харрис, мы точно едем туда, куда нужно? Мужчина посмотрел на свою спутницу и, заметив ее беспокойство, вяло улыбнулся. Достав из кармана платок, он вытер пот с лица и только после этого ответил: - Не волнуйся, Джулия. Я хорошо разбираюсь в этой местности. К тому же Строклендские горы видно издалека… - Но как получилось, что здесь до сих пор живут люди? - По многим причинам… Во-первых, Строкленд уцелел, благодаря кольцу гор, в котором он находится. Во-вторых, в здешних горах ведется активная добыча угля и железной руды, столь нужных в наше время. Ну а в-третьих, местным жителям просто некуда больше податься: в других ведь местах ситуация не лучше, а то и хуже… Вот и живут потихоньку. - А как же радиация? Неужели они от нее не пострадали? - Хех… Дело в том, что еще до начала войны они вырыли себе в горах настоящий подземный городок, где скрывались потом в течение семи лет, продолжая добычу угля и руды. - Но откуда они добывали себе пропитание? Столько-то лет и в таких-то условиях… - Ну, они успели заготовить большие запасы продовольствия и скрылись в подземелье еще до того, как был уничтожен Пентагон, не говоря уже о ближайшей военной базе. Удивительно… Они как-будто знали, что произойдет ядерная катастрофа… но откуда? Ведь среди мирного населения никто не мог этого предположить… - Подождите, доктор Харрис. Но ведь не могло же строклендцам хватить этих запасов на все семь лет! Да и потом, когда они вышли из подземелья, каким образом они стали добывать себе новые припасы? Ведь в такой пустыне ничего не растет. Помощи от других мест им тоже ждать не приходится: во всем мире царит ужасный дефицит продуктов питания и не только… - А ты очень догадливая. И умная к тому же. Хотя я всегда об этом знал… с самого начала. Помнишь ту операцию, когда ты мне в первый раз ассистировала? Тогда ты прямо поразила меня своими познаниями в анатомии. Вот только опыта у тебя еще маловато… Ах да, о чем это я? Ты спросила, как строклендцы добывали себе пропитание… Дело в том, что, находясь в подземелье, они научились выращивать и готовить уникальные подземные грибы, которые и стали их основной пищей на протяжении всех последующих лет. Жаль только, что эти грибы растут только в подземелье Строкленда, а то ведь можно было бы выращивать их во всем мире, избавив многих людей от голода... Местные ученые говорят, что это последствия местной радиации, и пытаются разводить эти грибы в искусственно поддерживаемых условиях, максимально приближенных к условиям подземелья Строкленда, но пока у них это не очень получается. Ведь радиация (а вернее, ее последствия) бывает порой совсем непредсказуема… Доктор Харрис замолчал и посмотрел на Джулию. Та задумчиво смотрела в окно машины, вспоминая историю Третьей Мировой Войны. Она, как впрочем и доктор Харрис, родилась уже после окончания войны и знала о ней только по университетским лекциям, а также по рассказам родителей и других невольных участников тех событий. Но вот последствия войны пришлось испытать уже всем, независимо от даты рождения. Многие поколения людей во всем мире еще долго будут испытывать тяготы и лишения по вине правительств земных государств, решивших уничтожить друг друга. Но началось все, разумеется, с агрессии мусульманских стран Ближнего Востока и Южной Азии… Джулия начала вспоминать университетские лекции о Третьей Мировой Войне. В 2054 году мусульманские государства Иран, Афганистан и Пакистан объединились в тайную Организацию Сынов Аллаха (ОСА), поставившую перед собой цель очистить Землю от «неверных». В течение последующих десяти лет при поддержке шейхов Саудовской Аравии и главарей Аль-Каиды, заинтересованных в успехе джихада (священной войны), ОСА разрабатывала ядерное и биологической оружие по новой сверхсекретной технологии, разработанной учеными Аль-Каиды. Это оружие обладало мощнейшей стелс-маскировкой, позволяющей обходить средства ПРО (противоракетной обороны) в Европе и США. Наконец, в начале 2065 года все разработки и приготовления были завершены, и лидеры ОСА тайно объявили о начале джихада. Но перед этим был заключен союз с Северной Кореей, которая к тому времени уже имела достаточно большие запасы ядерного оружия и которая также имела «большой зуб» на Европу и США. Но Сыны Аллаха пошли на этот союз не только потому, что у них был общий враг, но и потому, что для выполнения поставленных целей у одной ОСА ракет все же не хватало. Снабдив корейские ракеты маскировочным устройством и посвятив корейцев в часть своих планов, Сыны Аллаха назначили день «очищения» Земли от «неверных». Этим днем стало 20 апреля 2065 года - 40-й день рождения одного из лидеров ОСА, Махамада Халь Нейса, объявившего себя новым «пророком». Ровно в полдень «великого дня», помолившись и приняв священный обет сражаться с «неверными» до победного конца, лидеры ОСА дружно нажали на кнопки, запускавшие ядерные боеголовки… Джулия вздрогнула, вспомнив лекцию про «Черный День» (или, как его еще называли, «День Черного Пророка»). Воистину это было начало конца… конца мирной жизни на планете Земля. Сотни небольших, но при этом очень мощных и дальнобойных ракет по прошествии всего пары часов после запуска полностью стерли с лица земли крупнейшие города и военные объекты США и европейских супердержав. После этого взрывная волна превратила почти всю Западную Европу и восточное побережье Северной Америки в выжженные пустыни. Погибли сотни миллионов человек, выжившие лишились жилья и средств к существованию, не говоря уже о массовом облучении радиацией. Вслед за этим Северная Корея запустила ядерные ракеты на западное побережье США, уничтожившие Лос-Анджелес и Сан-Франциско, а затем начала полномасштабное вторжение в Южную Корею и Японию, которые уже давно планировала захватить. Но нельзя сказать, что США не сопротивлялись: из секретных военных баз, расположенных в Ираке, Сирии и других подконтрольных странах Ближнего Востока, было выпущено около тридцати ядерных ракет, направленных в сторону стран ОСА, но все эти ракеты были сбиты иранскими средствами ПРО, так и не достигнув своей цели. Конечно, у США были ракеты и на своей территории, но они были недостаточно быстрые и дальнобойные, чтобы беспрепятственно долететь до Персидского Залива. Что же касается ракет, выпущенных на Северную Корею, то они тоже были сбиты корейскими средствами ПРО. Главные цели агрессоров были достигнуты, хотя полностью последствий «Черного Дня» не могли предположить даже главари Аль-Каиды, не говоря уже о лидерах ОСА. После уничтожения главных экономических и политических центров Земли, планету охватил хаос. В частности, это касалось уцелевших после «Черного Дня» стран Восточной Европы и Латинской Америки, в которых тот час же вспыхнул пожар революций. Всего за одну неделю почти во всех этих странах были свергнуты прежние демократические правительства, а на их место пришли различные диктаторы и анархисты. Но в отличие от стран Восточной Европы, где впоследствии наступил полнейший хаос и разруха, страны Латинской Америки, как это ни удивительно, спустя какое-то время после многочисленных государственных переворотов смогли все-таки объединиться под единым правительством во главе с бывшим диктатором Колумбии, а теперь полновластным монархом Латинской Америки, Манчесом Ривьера. Но Ривьере оказалось мало быть правителем целого континента, и он направил свои войска в южную часть Северной Америки, которая почти не пострадала от ядерных ударов. Захватив Мексику, Ривьера решил присоединить к своим владениям и южные штаты США (в первую очередь, богатый Техас). И тут неожиданно Ривьере свою помощь предложила Куба, которая решила воспользоваться случаем, чтобы наконец-то отомстить США и захватить при этом Флориду. Заключив союз, Куба и Латинская Америка начали массовую оккупацию Техаса и Флориды, безжалостно истребляя при этом выживших американцев. Но смертельно раненая супердержава могла еще постоять за себя. Из уцелевших военных баз Аризоны, Техаса, Алабамы и Флориды были выпущены баллистические ядерные ракеты, которые не только уничтожили военные силы противника, но и стерли с лица земли Кубу и почти все бывшие столицы стран Латинской Америки. После этого Латинскую Америку действительно охватил самый что ни на есть хаос. Ривьера погиб, столицы были разрушены до основания, миллионы людей погибли… Континент снова был разодран на многочисленные государства, охваченные анархией и взаимным истреблением друг друга… Спустя месяц после «Черного Дня», ОСА и Северная Корея, захватив все страны Ближнего Востока, а также страны Юго-Восточной Азии, начали праздновать победу над США и Европой, которые действительно уже не представляли для них никакой угрозы. Но кое-кого они все же недооценили... В «Черный День» единственными супердержавами, которые практически не пострадали, были Российская Федерация и Китай. Сыны Аллаха не видели в них угрозу для себя, и поэтому не стали тратить на них ракеты, рассчитывая припугнуть их последствиями «Черного Дня» и, морально сломив, заставить их подписать пакт о полном подчинении новым властителям мира. Но такое легкомысленное решение стало впоследствии роковым для ОСА и Кореи. После «Черного Дня» Россия и Китай тайно объединились с целью нанести ответный удар мировым агрессорам. Несмотря на то, что эти государства тоже имели ядерное оружие, они решили все же обойтись без него, посчитав, что планета и так уже достаточно настрадалась от ядерных взрывов. Максимально подготовившись и вооружившись, Россия вторглась в страны Ближнего Востока и, воспользовавшись эффектом неожиданности, в короткие сроки захватила столицы Ирана, Афганистана и Пакистана, ликвидировав при этом почти всех лидеров ОСА (в том числе и Махамада Халь Нейса), а также некоторых главарей Аль-Каиды. ОСА, к тому времени уже растратившая все свое ядерное оружие и распылившая свои военные силы практически по всей Азии, после этого так и не смогла оказать достойного сопротивления и, охваченная паникой, развалилась. После этого России оставалось только уничтожить наиболее опасные вражеские формирования, засевшие в столицах и крупнейших городах азиатских стран, захваченных Сынами Аллаха, и добить уцелевших лидеров ОСА. Кроме того, нужно было наказать всех тайных союзников Сынов Аллаха, в том числе и шейхов Саудовской Аравии, о преступном покровительстве которых стало известно после допроса одного из пойманных лидеров ОСА. В это же время Китай вторгся в Северную Корею, и хотя та отчаянно отбивалась оставшимся у нее ядерным оружием, сопротивление было жестоко подавлено, и спустя всего пять дней после вторжения лидеры Северной Кореи были пойманы и расстреляны прямо в Пхеньяне. Российско-Китайский Союз победил мировых захватчиков, но радость победы скоро была омрачена… Несмотря на огромные потери, США еще могли повлиять на общую картину мира. Используя орбитальные спутники-шпионы, уцелевшее командование вооруженных сил США, засевшее в сверхсекретной военной базе близ разрушенного Чикаго, было в курсе всех событий, происходящих в Азии. Они были рады, что смертельная угроза, исходящая от ОСА и Кореи, была наконец-то устранена, но их абсолютно не устраивало, что спасителями мира были не они, американцы, а какие-то китайцы и русские. Последнее обстоятельство их особенно раздражало. На тайном совещании генералы США решили предотвратить новую (теперь уже «красную») угрозу, и это ужасное решение повлекло за собой не менее ужасные последствия. Активировав ядерные установки, уже несколько десятилетий тайно находящиеся на территории Прибалтики, Украины и Грузии (которые были осведомлены насчет планов «своих американских покровителей» и полностью поддержали их решение напасть на Россию), США нанесли внезапный мощный ядерный удар по России. Всего за один день цветущая центральная часть страны превратилась в мертвую пустыню с выжженной землей, черными стволами деревьев и развалинами городов. Выжившие русские, никак не ожидавшие такого удара «в спину», морально сломались, потеряли веру в человечество и ушли в глубь страны, где еще оставались целые, хотя и экономически не развитые города. Там они надеялись хоть как-то обустроить свою новую жизнь, а вернее свое жалкое существование. Удивительно, что, даже находясь под ядерной бомбардировкой, русские там и не использовали свое ядерное оружие, предпочтя молча вынести свое горе и невзгоды, никому не мстя и никого больше не уничтожая. Но, к сожалению, китайцы не были такими гуманными, как их союзники. Узнав о таком ужасном акте агрессии (и даже геноцида) по отношению к России, Китай тут же нанес незамедлительный ответный удар по предателям, засыпав ядерными бомбами и Прибалтику, и Украину, и Грузию. К сожалению, взрывная волна была настолько мощной, что при этом были уничтожены не только страны-предатели, но и близлежащие территории многих стран Восточной Европы, а также скандинавских и кавказских государств. Тут же после этого акта отмщения в сторону Китая полетели несколько десятков ядерных ракет, запущенных из военных баз США на Гавайских островах, Филлипинах и Индонезии. Но в отличие от России Китай был готов ко всему, поэтому все ракеты были сбиты китайскими истребителями еще на полпути. Вслед за этим на военные базы США, раскрывшие свое местонахождение, обрушился целый град ядерных ракет Китая, превративший их в черные дымящиеся развалины. И лишь после этого в мире наконец-то наступило затишье. Третья Мировая Война закончилась, унеся с собой три миллиарда жизней и разрушив тысячи городов. После Войны картина мира кардинально поменялась. Теперь супердержавами стали уцелевшие государства, такие как Китай, Япония (сбросившая иго Северной Кореи), Индия (избавившаяся от владычества Сынов Аллаха), Турция, Канада, Австралия, а также страны Северной Африки и ЮАР. В остальных странах, растерзанных и опустошенных ядерными бомбами, царили полнейшая разруха и хаос. Люди там постоянно боролись за свое существование, страдали от лучевой болезни и ютились в чудом уцелевших домах или просто в развалинах. Новые супердержавы, сочувствуя пострадавшим, стали посылать к ним гуманитарную помощь (в основном, из Китая и Индии), но ее катастрофически не хватало, поэтому выжившим приходилось обходиться своими силами. Что же касается США, то крупнейшие города бывшей сверхдержавы были уничтожены, большинство штатов превратились в пустыни… Кроме того на территории США, охваченной радиацией, царила эпидемия лучевой болезни, убивающая людей или превращающая их в мутантов. В конечном счете выжила лишь четверть населения. Спустя несколько месяцев после окончания Войны группа беженцев, разыскивающих еду и приют, наткнулась на военную базу близ Чикаго, где они обнаружили только трупы солдат, умерших от голода, а в одном из помещений - тела генералов вооруженных сил США, покончивших с собой выстрелом в голову. Здесь беженцы нашли бесценные сведения о всей подоплеке Третьей Мировой Войны, в том числе и подробные отчеты о происходивших в данный период событиях, боевых действиях и участии в них США. Эти сведения пролили свет на самую мрачную страницу в истории человечества, в которой далеко не лучшую роль сыграли и США. Впоследствии в одном из уцелевших университетов, где потом училась и Джулия, стали рассказывать лекции о Третьей Мировой Войне на основе сведений, полученных из Чикагской военной базы. В этих лекциях преподаватели университета не утаили ни одной важной детали, в том числе и бесчеловечный поступок командования США. Молодежь должна была знать все подробности этой ужасной Войны, чтобы никогда больше не допустить ее повторения в будущем... Да, теперь им оставалось только думать о будущем. Из других стран Соединенным Штатам почти никто не помогал, за исключением Канады и Австралии, но выжившие американцы не пали духом и не опустили руки. Скрепя сердце, они начали новую жизнь среди развалин и выжженных пустынь… Джулия не заметила, как уснула, и мирно посапывала, положив голову на плечо Харриса. Тот лишь ухмыльнулся и продолжал вести машину по пыльной грунтовой дороге. Спустя полчаса Джулия проснулась и увидела, что они уже подъезжают к поселению Строкленд, расположенному в огромном ущелье. Закрытое со всех сторон горами, поселение шахтеров действительно не пострадало от ядерного взрыва, чего не скажешь о самих горах: черные и потрескавшиеся, они мрачно возвышались над поселением. Спустившись по дороге в ущелье, старенький пикап остановился на центральной площади Строкленда. Поселение было очень небольшим и состояло всего из нескольких десятков деревянных домов, сделанных видимо еще в позапрошлом, двадцатом веке. Харрис кивнул на дома и сказал: - Совсем как на старых картинках, правда? Строкленд несомненно имеет историческую ценность, не говоря уже о других… Хм, а где же жители? На улицах ни души… Интересно, куда все подевались? Хотя смотри: сюда бегут какие-то люди. Пойдем, поздороваемся… Харрис и Джулия не успели выйти из машины, как к ним тут же подбежали несколько явно встревоженных мужчин, постоянно оглядывающихся по сторонам. Мужчины были одеты в грубую холщовую одежду, в которую впиталась угольная пыль. Видимо это были шахтеры. Самый высокий из них торопливо спросил: - Вы доктор Харрис? - Да, я. А что случилось? - Нет времени объяснять. Быстрее в укрытие! - В какое еще укрытие? Подождите, мне нужно забрать кое-какие вещи из машины. Там в кузове медикаменты… - Быстрее, быстрее! Мы прихватим ваши вещи с собой. Высокий мужчина кивнул другим в сторону машину, а сам стремительно повел Харриса и Джулию в большое и высокое здание с часами (должно быть, ратуша). Они вошли в здание, затем шахтеры быстро внесли сумки с медикаментами и тут же закрыли массивные двери на засов. Потом высокий мужчина повернулся к Харрису и сказал: - Спасибо, что приехали. Мы уж и не надеялись… Разрешите представиться: я Том Гилтон, бригадир шахтеров, а это мои товарищи… - Что тут происходит? В Кливленде мне только сообщили, что здесь случилось какое-то ЧП и вам срочно нужна медицинская помощь. - Да, да… У нас ЧП… Только мы же еще вызывали шерифа и рейнджеров. Вы не знаете, они скоро приедут? - Насчет шерифа не знаю… Должно быть, он сейчас занят зачисткой Халленвуда. Говорят, там хозяйничает опасная банда мародеров… В любом случае, отправили только меня и мою ассистентку Джулию. Так что у вас тут случилось? Что за ЧП? Услышав, что сказал Харрис, мужчины злобно выругались, проклиная шерифа. Бригадир Гилтон тоже разозлился и, стукнув по стене кулаком, сказал: - Вот так всегда! Никому нет до нас дела! А мы-то думали, что этот кошмар скоро закончится. Как же! Этому шерифу плевать на нас! Ему видимо лень тащиться в такую даль, а мы из-за этого должны подыхать! Проклятье! Да у нас тут ситуация похуже нападения мародеров. Гораздо хуже! - Да что у вас тут случилось? Вы мне скажете, наконец? Гилтон внезапно остыл и виновато посмотрел на Харриса: - Извините, док. Я совсем о вас позабыл… Давайте мы вас отведем к нашему мэру. У него язык лучше подвешен, чем у меня. Он вам все и расскажет… К тому же мы с ребятами должны следить за главной дорогой, чтобы не пропустить возможных гостей, поэтому мы не может долго задерживаться… - А в двух словах не можете рассказать? - Не-не, пускай мэр Таккер рассказывает. Мне и так уже тошно от всего этого… - Ну ладно, ведите нас к вашему мэру. Бригадир повел их по коридору ратуши. Следом шли другие шахтеры, несущие сумки с медикаментами. Вскоре они вышли в какое-то помещение с большим ковром на полу. Гилтон откинул ковер: под ним оказался люк. Заметив удивление гостей, бригадир кивнул на люк и сказал: - Мэр с остальными в Подземке. Есть, конечно, и главный вход, но в последнее время мы не любим лишний раз выходить на улицу. Чтобы не накликать беду… Последние слова были сказаны зловеще. Гилтон открыл люк и стал спускаться по лестнице. Джулия тихонько шепнула Харрису: - Доктор Харрис, мне страшно… Может уедем отсюда? Харрис так же тихо ответил: - Не волнуйся. Мне тоже не по себе, но мы должны выяснить, что к чему. Возможно, им действительно нужна наша помощь. Они выглядят очень обеспокоенными… Здесь точно что-то случилось. Харрис помог Джулии спуститься в люк и последовал за ней. Следом стали спускаться шахтеры с сумками. Они оказались в узком и длинном туннеле. Стены и потолок подпирались массивными балками, на которых местами висели небольшие масляные лампы, тускло освещавшие проход. Процессия, возглавляемая бригадиром, медленно пошла по туннелю. Джулия все время вздрагивала то от дуновения подземного воздуха, то от скрипа деревянных балок, то от мелькания огня в лампах, из-за которого по стенам бегали и прыгали причудливые тени. Харрис захотел приободрить девушку и легонько похлопал ее по плечу. Та вздрогнула от прикосновения и испуганно вскрикнула. Эхо подхватило ее возглас и понесло его по туннелю. Бригадир повернулся и недовольно сказал: - В Подземке не стоит шуметь. Особенно в шахтах. К счастью, мы далеко от них… Джулия удивленно спросила: - А что может случиться в шахтах? Обвал? - Кое-что похуже обвала… Эти слова опять были сказаны зловеще. Харрис не выдержал и громко воскликнул: - Черт побери! Может вы все-таки скажете, в чем дело? - Тсс! Я же сказал: здесь не нужно шуметь. Шахты шахтами, но эхо далеко относит ваши крики… Вот придем в Город, тогда и узнаете, что к чему. Они продолжили свой путь и спустя пятнадцать минут вышли в огромную пещеру, освещенную многочисленными масляными фонарями. В пещере находился целый подземный город с приземистыми каменными домами и небольшой церквушкой на берегу подземного озера. Все строения были вырублены прямо в скале и поэтому выглядели довольно грубо на вид, но вместе с тем похоже хорошо выполняли свою функцию, давая своим обитателям кров и приют. Перед домами горели небольшие костры, у которых сидели люди. Свод пещеры уходил далеко вверх и скрывался в темноте, хотя нижняя часть пещеры и была ярко освещена. Не считая маленького туннеля, из которого вышла наша процессия, из пещеры было только два выхода, располагавшихся напротив друг друга. Оба выхода были перекрыты огромными воротами, рядом с которыми стояли суровые привратники с большими кирками и мотыгами в руках. Даже маленький туннель, ведущий из ратуши, и тот был перекрыт небольшой калиткой, у которой тоже стоял привратник. Пройдя сквозь калитку, наша процессия очутилась в городе. Тут же к ним подбежали маленькие дети, принявшиеся внимательно рассматривать незнакомых гостей. Они подошли к большому двухэтажному дому, выделявшемуся среди окружавших его одноэтажных строений. Бригадир указал на дом и сказал: - Ну вот мы и пришли. Это подземная ратуша. Они вошли внутрь, оставив шахтеров с сумками у входа. В прихожей стояла старинная мебель, на стенах горели масляные лампы. Бригадир повел гостей на второй этаж. Пройдя по коридору, они остановились у двери с табличкой «Мэр Джонатан Таккер». Гилтон постучал в дверь, откуда тотчас послышался хрипловатый низкий голос: - Кто там? - Это Гилтон. Я привел гостей. - Входите. Бригадир открыл дверь, и они вошли в небольшой, но уютный кабинет с камином. В центре кабинета стоял дубовый стол, за которым сидел крупный мужчина преклонного возраста. Он был одет в обычный поношенный костюм серого цвета. Взглянув на гостей, мэр встал из-за стола и протянул руку Харрису: - Кхм… Приветствую! Я мэр этого городка. Меня зовут Джонатан Таккер. Какими судьбами в Строкленде? - Мы приехали по вызову. Я доктор Харрис, а это моя ассистентка, Джулия. - Правда? Что ж, рад, очень рад. Наконец-то хоть кто-то приехал. Нам очень нужна медицинская помощь… Кхм… А что насчет шерифа и рейнджеров? Вы не знаете, когда они приедут? - Нет. Может вы мне объясните, что у вас тут случилось? - Всему свое время, мистер Харрис. Сначала осмотрите наших раненых. Я боюсь, что некоторым из них недолго осталось… - Конечно, я сейчас же осмотрю их. Ведь это моя обязанность. Но потом я потребую объяснений. - Кхм… Разумеется, мистер Харрис. А пока мистер Гилтон проводит вас в нашу больницу. Я буду ждать, когда вы освободитесь. Они вышли на улицу и отправились в больницу, которая оказалась всего лишь длинным одноэтажным бараком, выполнявшим, помимо всего прочего, функцию склада. Внутри стояли ящики с углем и рудой, а за перегородкой на подстилках лежали несколько человек. Шахтеры, стараясь не смотреть на раненых, положили сумки с медикаментами на пол и поспешно ушли вместе с бригадиром. К Харрису тут же подошла женщина лет сорока с усталым лицом, одетая в медицинский халат. Узнав, что за гости пришли в больницу, она вяло улыбнулась и сказала: - Я очень рада! Нам очень нужна помощь квалифицированных и опытных медиков… Меня зовут Саманта. Я работаю здесь врачом, но я самоучка: училась по книгам и у своих родителей, которые тоже были врачами. К сожалению, я недостаточно владею медицинскими навыками, чтобы оперировать больных и раненых. Надеюсь, вы нам поможете. Харрис и Джулия надели взятые с собой медицинские халаты, вымыли руки и подошли к раненым. Джулия ахнула, увидев представшее ее взору кровавое зрелище. На телах раненых зияли огромные рваные раны, кое-как перевязанные тряпками, насквозь пропитанными кровью. Раненые тяжело стонали, не в силах пошевелить даже головой. Харрис хотел задать Саманте вопрос, с самого приезда мучивший его, но передумал и занялся ранеными. Джулия и Саманта ему ассистировали. В течение нескольких часов доктор Харрис давал раненым обезболивающие, оперировал, зашивал раны и накладывал чистые повязки. Закончив далеко за полночь, обессиленные медики ушли спать. Утром Харрис и Джулия наспех перекусили здешней пищей (теми самыми уникальными грибами, которые на вкус практически не отличались от обычной картошки), проведали раненых и пошли к мэру. Предстояло о многом поговорить. Мэр Таккер встретил их с распростертыми объятиями, благодаря за оказанную помощь. Харрис мрачно посмотрел на мэра и сказал: - Я требую немедленных объяснений. Что случилось с этими людьми? Их раны ужасны. Многие уже были на краю могилы. Я прооперировал их, но им нужны постоянный уход и новые медикаменты. Нужно отправить телеграмму в Кливленд и вызвать оттуда грузовик, чтобы перевести раненых в настоящую больницу. Здесь они оставаться больше не могут. - Хорошо, мы отправим телеграмму. Что же касается объяснений… Хорошо, садитесь и приготовьтесь внимательно слушать. История будет долгая и необычная... Кхм... Все началось в 2079 году, спустя четырнадцать лет после нападения мусульман и корейцев. В наше поселение приехал один бродяга, который пожелал поселиться у нас и работать шахтером. На свою беду, мы позволили ему остаться… Он построил себе хибару во внешнем поселении, исправно работал, но скоро выяснилось, что несколько лет назад он был облучен радиацией, от которой медленно умирал. Сначала у него выпали все волосы, потом стала шелушиться кожа, затем стали отмирать внутренние органы… Короче, после трех с половиной лет проживания в Строкленде он умер. Но задолго до этого, сразу же после прибытия в город он снюхался с Бетти, нашей провидицей… Джулия удивленно переспросила: - Что? Вы сказали «провидицей»? - Ну да… Эх, ладно, если уж рассказывать, то все сразу. Вы нам помогли, поэтому я раскрою вам эту небольшую тайну. Дело в том, что у нас жила женщина, которую звали Бетти. Она приехала к нам еще до войны в поисках приюта (я тогда был еще ребенком). Мы дали ей пристанище, и она стала работать у нас прачкой. Позже выяснилось, что она обладает экстрасенсорными способностями, то есть, проще говоря, может видеть будущее. Это благодаря Бетти мы узнали о предстоящей войне с Сынами Аллаха и Северной Кореей. К тому времени она сумела много раз доказать, что действительно видит будущее, и мы безоговорочно поверили ей, когда она рассказала о скором нападении мусульман и корейцев. Мы знали, что от них всего можно ожидать, хотя до этого и считали, что если кто-то на нас и нападет, то это будут в первую очередь русские… Ну так вот. За два года до ядерной катастрофы мы успели построить подземный город и запаслись провизией. Жители других городов только посмеивались над нами, считая чокнутыми, но когда Огайо-56 взлетела на воздух, уничтожив при этом ближайшие поселения, мы все находились здесь, в Подземке. Услышав взрыв и жуткий грохот, сотрясший наши горы, мы поняли, что Бетти оказалась права, и потом горячо благодарили ее в течение нескольких дней. Потом мы семь лет жили в Подземке, ожидая, когда наверху спадет радиация. Спустя три года жизни в Подземке у нас стали заканчиваться припасы, но Бетти после одного из своих видений рассказала нам о грибах и способе их приготовления. Так она в очередной раз спасла наши жизни… Потом мы наконец выбрались на поверхность, починили наши дома (которые почти не пострадали от взрыва) и стали жить, как раньше, еще до войны. Но остальной мир изменился до неузнаваемости. Наша руда, а также уголь, которые мы все это время добывали в Подземке, оказались очень востребованными в условиях всемирного дефицита ресурсов. В течение года у нас наладилась активная торговля с соседними штатами, пытающимися возродить свои города. Потом, узнав о нашем поселении, к нам стали прибывать беженцы, многие из которых были облучены. Мы давали им приют и работу. И вот, в один злополучный день к нам прибыл Джек Браун, о котором я уже немного упомянул. Он стал работать шахтером и скоро познакомился с Бетти. Они стали встречаться, полюбили друг друга и т.д. и т.п. Спустя полгода выяснилось, что Джек смертельно болен. Когда люди узнали об этом, произошел большой скандал. Мы не хотели, чтобы он встречался с нашей провидицей, так как боялись, что Джек сделает ее несчастной. Но тут Бетти сказала, что она беременна, и мы отступили. Спустя положенный срок Бетти родила двойню: мальчиков. Они с Джеком были очень счастливы, но это счастье длилось недолго. Через две недели Бетти внезапно умерла, успев сказать только два слова «Они - зло…» Тогда эти слова никто не понял… После смерти провидицы все строклендцы прокляли тот день, когда Джек приехал к нам. Многие люди требовали выгнать его из Строкленда, но я, к этому времени уже став мэром, настоял на том, чтобы его оставили в покое, так как понимал, что ему недолго осталось… Джек стал воспитывать детей один, сменив работу: он устроился механиком. Спустя три с половиной года он умер, и детей отдали на воспитание старухе Дженкинс. Та не любила их, постоянно виня в смерти Бетти, и держала в ежовых рукавицах. Когда детям было по тринадцать лет, старуха Дженкинс умерла при загадочных обстоятельствах. Мальчики, которых звали Рон и Фред, стали жить сами по себе, помогая взрослым таскать уголь и руду из шахт. Потом они уже работали наравне с другими шахтерами, и скоро стали полноправными гражданами Строкленда. Никто их больше не шпынял и не винил в смерти Бетти… Но затем случилось еще одно несчастье. Однажды Рон и Фред (им тогда уже было по семнадцать лет) отправились путешествовать по окрестностям и случайно забрели на то место, где раньше была Огайо-56. Вся беда в том, что в то время там был еще очень высокий уровень радиации, и ребята облучились… Сначала никаких признаков этого не было, но спустя несколько дней они начали мутировать… Да-да, в прямом смысле этого слова. У них выпали все волосы, кожа покраснела, на пальцах стали расти большие когти, во рту - клыки. В добавок к этому, у Рона прорезались крылья: кожистые, как у летучих мышей. В ходе этих изменений, которые продолжались три дня, ребята кричали и выли не своими голосами, корчась в судорогах на своих кроватях. Все поселение в те дни не могло уснуть от тех жутких криков. Многие даже ушли в Подземку. Мы ничем не могли помочь им и с ужасом наблюдали, как они мучаются. Почти все были уверены, что они умрут. Но потом ребята внезапно исчезли. Никто не знал, куда они подевались. Только разбитые окна свидетельствовали о том, как они ушли… Мы ничего о них не слышали до недавнего времени, когда они вернулись в эти места после почти двадцатилетнего отсутствия. Но они превратились в жутких монстров, нападающих на людей. Однажды мерзкая тварь, которая раньше была Роном, спустилась с воздуха прямо в центре поселения и принялась терзать своими ужасными когтями беззащитных женщин и детей. Насытившись, монстр улетел прочь. В тот день погибло четыре человека: две женщины и два ребенка. Через два дня монстр, которого мы прозвали Летуном, вернулся и убил шахтера, спавшего в гамаке у своего дома. После этого мы приняли все возможные меры предосторожности и сократили время пребывания на улице до минимума. К тому же мы выставили дозорных, которые постоянно следили за небом. Но это не помогло. В одну из ночей Летун ворвался в дом на окраине и перебил семью из трех человек. На следующий день мы отправили первую телеграмму в Кливленд, в которой просили шерифа приехать и избавить нас от монстра. Но шериф был слишком занят, чтобы помочь нам. Он отправил сюда двух рейнджеров, которые пробыли здесь два дня и, не увидев Летуна, уехали. В ту же ночь была растерзана еще одна семья… После этого началось массовое переселение в Подземку, потому что никто не хотел оставаться во внешнем городе и рисковать своими жизнями. Спустя еще три дня до нас дошли слухи, что был найден грузовик торговцев, направлявшийся в Строкленд. Рейнджеры нашли рядом с машиной только истерзанные тела, но они решили, что на них напала стая одичавших собак. Но это бред! Собаки никогда не смогли бы сделать этого. К тому же на земле не было найдено никаких собачьих следов. Это мог быть только Летун. В те дни мы думали, что в Подземке будет безопасно, но мы ошибались… Совсем недавно на группу шахтеров, добывающих руду, напал другой монстр. Он стремительно выскочил из ближайшего туннеля и накинулся на ребят. Эта тварь стала рвать их когтями, а затем утащила Бена Орлена. Остальных нашли через несколько часов и перетащили в больницу. Двое не дожили до того дня, когда вы приехали… Мы уверены, что этим монстром был брат Рона-Летуна, Фред. Раненые сказали, что у него не было крыльев. Но зато он очень быстро передвигался: ребята не заметили, как монстр напал на них, несмотря на то, что все туннели хорошо освещались. Неизвестно, как он вообще туда попал; видимо, в горах есть другой проход в шахты. Кхм… Вот такие у нас дела. Теперь шахтеры боятся выходить на добычу руды, опасаясь нового нападения Подземника. Он ведь наверняка за два дня уже проголодался… Поэтому мы и отправили вторую телеграмму, в которой вызвали вас и попросили шерифа снова приехать. Но похоже, что он опять проигнорировал нашу просьбу. Проклятье! Мэр Таккер стукнул кулаком по столу и замолчал. Поняв, что рассказ закончен, Харрис сказал: - Мда… Жуткая история. В первый раз слышу о подобных мутантах. Видимо, под воздействием радиации произошло кардинальное изменение хромосом. Да и гены родителей наверняка тоже повлияли на мутацию. Отец уже был облучен, мать - экстрасенс… Высокая радиация в Огайо-56 стала катализатором. Хм… Похоже, что изменившись, эти мутанты полностью потеряли свою человеческую сущность. Теперь они стали реальной угрозой для людей. Возможно даже, что все эти двадцать лет они питались где-то в других местах, а когда пища закончилась, вернулись сюда. Кхм… Мистер Таккер, а разве у вас нет оружия, чтобы обороняться? - Есть несколько ружей, но мы все патроны перестреляли еще пару лет назад, когда на наше поселение напала большая банда мародеров. В последнее время они совсем обнаглели. Мы тогда еле отбились… Теперь наши ружья бесполезны без патронов, а на новые никаких денег не хватит: оружие и боеприпасы теперь в жутком дефиците и безумно дорого стоят. А нам ведь нужно покупать предметы первой необходимости, которые тоже не такие уж и дешевые. К тому же мы не можем покинуть поселение: у нас нет транспорта. Обычно сюда приезжают торговцы, но я уже рассказал вам о нападении на их грузовик. Теперь я даже не знаю, когда приедут другие… - Мда, сочувствую… Надеюсь, что вы все-таки справитесь с этой напастью. Я в свою очередь останусь здесь до тех пор, пока за ранеными не приедет грузовик. Им ведь нужен постоянный уход. - Благодарю. Да что я - весь город вас благодарит. Мы выделим вам и вашей ассистентке отдельный домик в Подземке. Отдельное жилище было весьма кстати, ибо грузовик по самым скромным подсчетам должен был приехать из Кливленда только через три дня. Харрис и Джулия отправились посмотреть свое временное пристанище. Каменный домик находился рядом с подземным озером и был достаточно уютным, несмотря на внешне неказистый вид. Осмотревшись, доктор и его ассистентка прилегли на каменные кровати, накрытые матрасами и простынями, и предались размышлениям над полученной информацией. Спустя какое-то время их охватила сладкая дремота, и они уснули… Внезапно их разбудил громкий шум на улице. Вскочив с кроватей, они подбежали к окну и увидели людей, бегущих к выходу из подземелья. Заметив среди них бригадира Гилтона, Харрис окликнул его и спросил, в чем дело. Гилтон что-то невнятно прокричал и махнул рукой в сторону выхода. Обеспокоенные Харрис и Джулия выбежали из дома и подбежали к бригадиру. Тот еще раз громко повторил, пытаясь перекричать гул толпы: - Двое детей убежали из дома и выбрались на поверхность. Мы должны найти их до того, как туда прилетит Летун. В последнее время он обычно всегда летает где-то неподалеку, высматривая добычу. Затем бригадир побежал вместе со всеми к выходу, и Харрис поспешил за ним. Увидев, что Джулия бежит следом, он остановился и крикнул: - Беги в дом! Там может быть опасно! Девушка отрицательно помотала головой и решительно ответила: - Нет! Я с вами! Харрису некогда было спорить, поэтому он только махнул рукой и побежал дальше. Джулия не отставала. Скоро они миновали открытые ворота и стали подниматься на поверхность. Внезапно послышались крики, и люди, сломя голову, побежали обратно, чуть не сбив Харриса и Джулию с ног. Прижавшись к стене, они подождали, пока толпа схлынет, а затем продолжили свой путь наверх. На небольшой площадке у самого выхода стояли несколько мужчин, вооруженных кирками и мотыгами и замерших на месте от нерешительности. От внешнего поселения их отделяла только простая деревянная перегородка, сквозь которую пробивался солнечный свет. Заметив среди мужчин мэра и бригадира, Харрис подошел к ним. Увидев доктора, мэр Таккер приложил палец к губам и прошептал: - Тсс! Он там. - Кто? - Летун. Он ищет добычу. - Где дети? - Спрятались где-то в поселении. - Почему они убежали? - Сироты. Их родителей убил Летун в одном из своих нападений. - Как это случилось? - Ночью ворвался в их дом и убил родителей. Детей не заметил. Потом мы отдали их в хорошую семью, но видимо им там не понравилось. - Сколько им лет? - По шесть. Они близнецы. Мальчик и девочка. - Искали в их старом доме? - Не успели… Но скорее всего они действительно убежали туда. - Где этот дом. - Вот там (мэр указал на один из домов, находящийся в пятидесяти шагах от входа в Подземку). Думаю, лучше подождать, пока Летун улетит... Сквозь щель в перегородке Харрис посмотрел наружу, и в это самое время в небе показался небольшой, но мерзкий монстр с красной кожей и кожистыми крыльями. Харрис понял, что это и есть тот самый Летун. Он вызывал отвращение и ужас одновременно. Монстр пронесся над улицей и приземлился на площади, где стал обнюхивать желтый пикап Харриса. Внезапно из того самого дома, на который указал мэр, выбежал маленький мальчик и с криками стал кидать в монстра камнями. Летун сразу же встрепенулся, противно взвизгнул и кинулся прямо на мальчика. Тот не растерялся и побежал по улице к груде старых пустых ящиков, где забился в узкую щель. Монстр подбежал к ящикам и яростно принялся их раскидывать в стороны. Харрис не выдержал и с криком «Его нужно спасать!» выбежал через дверь в перегородке на улицу. Подбежав как можно ближе к монстру, он схватил с земли большущий булыжник и со всей силы швырнул его в Летуна. Острый камень угодил в крыло монстра и пробил в нем большую дыру, из которой брызнула кровь. Летун с громким ревом повернулся к Харрису и бросился на него. Доктор ринулся прочь и вбежал в ближайший дом. Закрыв дверь, он миновал прихожую, забежал в темную комнату с занавесками на окнах и спрятался в чулане. Почти в то же самое мгновение входная дверь разлетелась в щепки, и разъяренный монстр ворвался в дом. Разломав столик в прихожей, он вбежал в темную комнату и стал переворачивать мебель. Харрис тем временем нащупывал в темноте вещи, лежащие рядом. Пот градом катился с его лица, и он облегченно вздохнул, обнаружив крепкий топор, а также вилы, прислоненные к стене. Взяв вилы в руки, он осторожно выглянул из чулана. Летун стоял к нему спиной и злобно рвал старую одежду, вытащенную из шкафа. Харрис медленно вышел из чулана и на цыпочках приблизился к монстру. Тот вдруг прекратил рвать одежду и принюхался к воздуху. Тут же, не медля ни секунды, Харрис со всей силы вонзил вилы в спину монстра, протащил его по комнате и пригвоздил к стене. К счастью, вилы оказались достаточно острые и прочные… Летун, оглушительно заревев, стал яростно размахивать крыльями и карябать когтями стену, пытаясь освободиться. Не дожидаясь, пока ему это удастся, Харрис быстро вернулся в чулан, схватил топор и снова подбежал к монстру. Собрав остатки своих сил, Харрис взмахнул тяжелым топором и с воплем опустил его на голову Летуна. Из пробитого черепа вперемешку с мозгами брызнула черная кровь, монстр вскрикнул, как показалось Харрису, человеческим голосом, забился в судорогах и затих. Харрис в изнеможении опустился на кровать и потерял сознание… Открыв глаза, он увидел, что лежит на кровати и что рядом с ним сидит Джулия. Девушка, заметив, что он очнулся, улыбнулась и дала ему попить воды с лекарством. Глотая горькую воду, он заметил, что находится не в Подземке, а в одном из домов внешнего поселения, сквозь окна которого пробивались лучи солнца. Выпив лекарство, он приподнялся на кровати и увидел у двери мэра. Тот торжественно подошел к нему и сердечно пожал руку. Потом он сел на стул и сказал: - Мистер Харрис, вы герой! Весь Строкленд благодарит вас за избавление от Летуна. Харрис устало посмотрел на него и спросил: - Что с детьми? - С ними все в порядке. Мы вернули их опекунам. Харрис снова лег и закрыл глаза. Перед ним, как в кинотеатре, пронеслась ужасная сцена его поединка с Летуном. Он застонал и стал тереть виски, пытаясь прогнать жуткое видение. Джулия и мэр Таккер с волнением смотрели на него. Харрис открыл глаза, посмотрел на них и, попытавшись улыбнуться, сказал: - Все в порядке. Просто не каждый день убиваешь монстров... Джулия поправила его подушку и сказала: - Вам нужно еще поспать. - Но… - Никаких «но». Спать! Харрис примирительно улыбнулся и закрыл глаза. Скоро он заснул… На следующий день Харрис уже бодро ходил по больнице и проверял раненых. У входа стояли люди, с восхищением смотревшие на доктора и тихонько переговаривающиеся друг с другом. Харрис как будто не замечал их, занятый делом… После обеда, они с Джулией отдыхали, как вдруг Харриса срочно вызвал к себе мэр. Войдя в кабинет Таккера, он увидел, что там, кроме мэра, находились еще двое человек: бригадир Гилтон и какой-то худенький шахтер в грязной изорванной одежде, похоже испытавший сильный шок. Мэр приветствовал Харриса и указал ему на стул. Доктор сел и приготовился слушать. Таккер откашлялся и сказал: - Кхм… Мистер Харрис, нам неловко вас отвлекать, тем более после того, что вы для нас сделали, но нам нужна ваша помощь в одном важном деле. Том, расскажи мистеру Харрису, что случилось два часа назад. Бригадир повернулся на стуле к Харрису и начал рассказывать: - Ладно, расскажу, как могу… Сегодня утром я отправил троих ребят обследовать дальний район. Мы там совсем недавно нашли новое месторождение руды. Ну так вот, им нужно было проверить близлежащие туннели на наличие подземных источников. Ну знаете, шахтерам бывает очень кстати, если рядом с местом добычи есть питьевой источник: там и помыться, и попить можно. И вот, эти ребята проверяли один из туннелей, как вдруг оттуда выскочил Подземник и напал на ребят. Двоих он разорвал на куски, а третий спрятался и потом прибежал в Подземку. Да вот он, сидит рядом. Пусть лучше он сам расскажет… Худенький шахтер вздрогнул и посмотрел на окружающих, словно не понимая, о чем идет речь. Потом он высморкался и тихо проговорил: - Тут нечего рассказывать… Мы с ребятами шли по туннелю, потом я остановился по нужде, а ребята пошли дальше. Затем я услышал жуткий крик, спрятался за камнями и увидел, как эта тварь кромсает моих товарищей. Ошметки летели во все стороны… Шахтер остановился, не в силах сдержать рыдания. Бригадир, брезгливо поморщившись, похлопал его по плечу и сказал: - Ну-ну, ты же мужчина… Рассказывай дальше. - А потом… А потом эта тварь принялась пожирать их останки и… и… - Можешь обойтись без подробностей… Что дальше-то было? - Потом Подземник скрылся в том же туннеле, а я потерял сознание… Очнувшись, я прибежал сюда. Вот и все. Мэр, который до этого с нескрываемым презрением смотрел на вытирающего сопли шахтера, повернулся к Харрису и сказал: - Как видите, мы потеряли еще двух ребят. Такого больше нельзя допустить! Мы решили выследить Подземника и прикончить его. - Ясно. А при чем тут я? - Понимаете, дело в том, что наши ребята очень восхищаются вами, и если бы вы пошли с ними, то они бы чувствовали себя более уверенно. К тому же, им может пригодиться помощь врача. - Вы хотите, чтобы я воодушевил их на поимку монстра? - На поимку и уничтожение. Мы должны избавиться от этой твари раз и навсегда. - Я не знаю… - Пожалуйста, мистер Харрис. Вас будут надежно охранять. К тому же вы не будете участвовать в самой операции. Важно лишь ваше присутствие. - Ну, хорошо. Раз это так важно… - Спасибо, мистер Харрис. Это очень, очень важно для ребят. Значит, я могу объявить ребятам о вашем согласии? - Да. Когда вы намерены провести эту операцию? - Сегодня же... Сейчас монстр наверняка отдыхает после своего сытного обеда, так что мы сможем не опасаться внезапного нападения. Найдем его логово и прикончим тварь. - Хорошо, я соберу кое-какие вещи и через полчаса буду готов. - Замечательно! Идите, а я пока сообщу ребятам хорошую новость… Когда Джулия узнала о предстоящем походе, она принялась всячески отговаривать Харриса от этой безумной затеи. Тот молча собирал вещи и упаковывал аптечку. Выходя из дома, он повернулся и сказал: - Не волнуйся, со мной все будет в порядке. Помимо меня там будут еще два десятка крепких парней. Глупо конечно, но им очень нужна моя поддержка. Поэтому я иду с ними. Нужно действительно избавить Строкленд от этого жуткого монстра… Чем раньше это будет сделано, тем лучше. К тому же помощи от шерифа им ждать не приходится, поэтому они сами должны избавить себя от этой напасти… И я им помогу в этом, чем смогу. Харрис закрыл дверь и вышел на улицу. Там уже собрались шахтеры, вооруженные своим нехитрым оружием: кирки, мотыги, пара топоров и пр. Помимо оружия каждый держал в руках масляный фонарь. Когда Харрис подошел к шахтерам, они дружно приветствовали его. Ему тоже дали фонарь, и карательная экспедиция отправилась в путь. Они прошли через ворота, закрывавшие широкий проход в шахты, и вошли в лабиринт шахт, известных только шахтерам. Их путь лежал в дальний район к тому месту, где было совершено нападение. Бригадир Гилтон, возглавлявший поход, был уверен, что логово монстра находится где-то неподалеку. Идя по узким туннелям, ярко освещенным масляными фонарями, Харрис старался отвлечь себя от нехороших предчувствий, беседуя с бригадиром: - Всегда хотел спросить: откуда у вас так много фонарей? Где вы берете для них топливо? - Хех… Видите ли, несколько лет назад мы нашли небольшое месторождение нефти. Для продажи ее слишком мало, а вот для фонарей хватает. Это заметно облегчило нашу жизнь, ибо факелы часто гасли, да и неудобно было ими пользоваться… А вот нефть хорошо и долго горит, и поэтому получаются вот такие удобные и практичные фонари. - Ясно… Харрис замолчал и все-таки позволил назойливым мыслям завладеть собой. Ему на самом деле совершенно не хотелось встречаться с еще одним монстром: слишком уж свежи были воспоминания о Летуне… Но ничего не поделаешь: раз уж он ввязался в это дело, отступать было поздно. Харрису оставалось надеяться, что все пройдет быстро, гладко, и, главное, без его участия. Но у судьбы были иные планы… Через час они достигли места расправы над двумя шахтерами. Их кровавые останки вызвали у всех бурю негодования. Закопав останки, они углубились в туннель, куда, по словам выжившего шахтера, Подземник скрылся после нападения. Здесь, в отличие от изученных мест, еще не были повешены фонари, поэтому приходилось полагаться только на свои собственные… Прошло еще двадцать минут. Многие шахтеры предлагали сделать привал, но бригадир настоял на том, чтобы они двигались дальше. Харрис, вымотавшись, плелся в конце процессии. Внезапно впереди послышались крики и жуткий рев монстра. Встрепенувшись, доктор увидел, как перед идущими впереди шахтерами из темноты вынырнуло отвратительное существо, как две капли воды похожее на Летуна, но только без крыльев. Ловко уворачиваясь от ударов, монстр вихрем пронесся между шахтерами, вспарывая им животы своими длинными когтями, острыми как бритва. Затем, прыгая и отскакивая от стен, он устроил настоящую кровавую резню. Раненые шахтеры истошно кричали, пытаясь остановить кровь, хлещущую из их исполосованных тел. Другие старались окружить монстра, но у них ничего не получалось. Внезапно вперед выскочил бригадир и с воплем ударил Подземника тяжеленной мотыгой. Удар получился настолько мощным и размашистым, что все же задел монстра. Тот кубарем откатился на несколько метров, затем тут же вскочил и кинулся на бригадира. Гилтон снова размахнулся и ударил, но на этот раз промахнулся. Подземник прыгнул на него, свалил с ног и принялся рвать когтями. Фонтан крови моментально забрызгал стены… Харрис, стоявший чуть дальше, сначала оцепенел, а затем, почти ничего не соображая, подбежал к Подземнику и ударил ему по голове фонарем. Разбившись, фонарь облил монстра горящей жидкостью, от которой тот моментально вспыхнул. Отшвырнув от себя Харриса, Подземник дико заревел и весь объятый пламенем побежал прочь. Истошные вопли монстра, сгоравшего заживо, доносились потом еще несколько минут… Очнувшись, Харрис встал и посмотрел по сторонам: вокруг лежали стонавшие и истекавшие кровью шахтеры. Найдя аптечку, Харрис приступил к исполнению своих обязанностей врача. Пятеро шахтеров были мертвы, включая бригадира. Глядя на растерзанное тело Гилтона, Харрис подумал о том, как дорого обошлась им эта экспедиция. Вздохнув, он подошел к стонавшим шахтерам и принялся перевязывать раны. Когда закончились бинты, в ход пошли тряпки. Харрис старался как можно быстрее все закончить, чтобы не смотреть больше на эти ужасные раны, сквозь которые были видны внутренности… Кое-как перевязав раненых и остановив их кровотечения, доктор пошел с двумя уцелевшими шахтерами в Подземку за подмогой и носилками. В одном из туннелей они наткнулись на полностью обгоревший труп Подземника. Харрис горько усмехнулся и подумал о том, что они хотя бы выполнили свою миссию. Теперь Строкленд был в безопасности… Эпилог Желтый старый пикап медленно ехал по пустыне вслед за большим белым грузовиком с эмблемой красного креста. В пикапе сидели двое: мужчина и женщина. Мужчина вел машину, куря сигарету и не отрывая мрачного взгляда от грузовика. Женщина с грустью посмотрела на него и что-то сказала. Мужчина не обратил на нее никакого внимания, продолжая следить за дорогой и грузовиком. Не добившись ответа, женщина печально вздохнула и отвернулась к окну, чтобы не дышать дымом. Раньше он не курил…