Перейти к содержанию

Конкурс прозы №5 - Тотализатор


Рекомендуемые сообщения

Итак, бояре, тема сия, как следует из названия, опять посвящена высказыванию ваших догадок по поводу авторства рассказов на текущем конкурсе. Догадки можно высказать как по всему списку произведений, так и только по одному-двум, это будет интересно в любом случае. В данной теме разрешены и в меру бурные обсуждения авторства (все-таки помним о деанонимизации, однако ж), но напрямую запрещены высказывания а-ля "Да что тут спорить, я вам сразу могу сказать, что являюсь автором "<%название рассказа>" или "Мне <%ник автора> в ЛС прямо сказал, что он - автор "<%название рассказа>". Те, кто выдаст реплики подобного толка, будут награждены люлями согласно пункту 5.2 действующих правил форума.

 

На этом все, рекомендую приступать. ;-) Свой список догадок выложу несколько позднее, когда все прочитаю и поразмыслю. ;-)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Думаю, выражу общее мнение, если предположу, что автор четвёртого рассказа не кто иной как master. В крайнем случае, один из его адептов.

 

> - Давно не встречал лесных эльфов! Может быть это судьба?

 

Сразило наповал.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Испортить вам что ли удовольствие за халатное отношение к срокам... Хотя ладно, развлекайтесь ;-)
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Попробую угадать кое-кого...

"Сад" -- Marfa. Уверен практически стопроцентно.

"Дом души" - Не, пожалуй, не Орк. Даже не знаю...

"Отшельник" - без понятия. Похоже, какой-то неопытный автор.

"Золотое пламя" -- Иннельда. Вероятно.

"Дорога к дому" - Аффтар. Да-да, именно так. Никто другой не мог написать такую ахинею.

"Мы войдем в этот дом и останемся в нем…" - Morrow. Почему-то сразу о нём подумал.

"Мясо на углях" - Дарин? Больше никого не могу предположить...

"К родным берегам" - Либо ФФ, либо Дон. Как-то так...

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Ну, на крайняк можно медаль повесить специальную, если админы разрешат. :gigi: Вообще, и без этого вполне интересно, по-моему. ;-)
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Хм... довольно сложно будет угадать авторов в этот раз... Но попробуем-с)

 

"Мы войдем в этот дом и останемся в нем..." - Марфа... Почему-то сразу так показалось...

"Отшельник" - ммм.. Может Инферно, других вариантов не вижу... хотя... оборотни... Брайн?

"Дом души" - мэйби Орк... Или Слаг...

"Золотое пламя" - хм.. ФФ?

 

Про остальное еще подумаю...

 

Подумал :)

 

"Сад" - а может... хм... Дарин?

"Дорога к дому" - плохая копия Эйра :megalol: или мастер, да =)

"Мясо на углях" - ммм... Может Serg... Не знаю, право ;-)

"К родным берегам" - Осмелюсь предположить, что Легионер Отступник) Пальцем в небо, если честно, но всеж ;-)

Изменено пользователем Pikles
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

"Отшельник" - Inferno. Чего-то мне кажется, похож по стилю на его предыдущий конкурсный рассказ... хотя тут я далеко не мастак.
"Отшельник" - ммм.. Может Инферно, других вариантов не вижу... хотя... оборотни... Брайн?

Не думаю, что это он. Уже хотя бы потому, что авторы в голосовании участвовать не имеют права. Логика, хех.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Не думаю, что это он. Уже хотя бы потому, что авторы в голосовании участвовать не имеют права. Логика, хех.

тогда

Брайн?

 

=^_^=

Изменено пользователем Pikles
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • 3 недели спустя...

Простите великодушно, мне лень писать развёрнутые отзывы, на то есть жюри. Тупо напишу понравилось или нет) Все лулзы из текстов вытаскивать тоже не буду, ибо времени не хватит)) Так что вот. Что есть, то есть.

 

 

1. Меркантильная мелодрама "Сад"

 

Я вырастил грибы!

Они растут и радуют меня.

Я вырастил грибы!

Они растут, а остальное всё - фигня!

гр. "Хабиасс"

 

Что посеешь, то и посеешь.

Капитан Очевидность

 

 

Сам по себе рассказ понравился умеренно. Порадовал стартовый эпизод с гуаром разве что. В общем и целом особых эмоций не вызвал, увы =( Написано, однако, хорошо, несмотря ни на что)

Автор - Марфа, полагаю.

 

 

 

2. Манипуляторская драма "Дом души"

 

И ты попала к настоящему колдуну,

Он загубил таких как ты, не одну.

Словно куклой, в час ночной

Теперь он может управлять тобой.

гр. "Король и шут"

 

Не верю!

К.Станиславский

 

Рассказ, на мой вкус, был бы очень не плох, если бы не одно "но". Ну на кой сюда было приплетать Баладаса?! :gigi: Мне, как писавшему про него два конкурса назад, было крайне больно читать такую клевету про моего любимого персонажа. Этот колдун - кто угодно, но факт, что не Телванни и уж тем более - не Баладас. Потому что Телванни не мучался бы хз скока лет, ожидая, пока героиня к нему приедет и не стал бы тратить время, чтобы её к себе заманить (см. эпизод с орком-призраком), а просто грохнул бы первого попавшегося под руку и взял бы душу у него. Просто потому, что так проще. Мне странно, что автор не знает таких прописных истин :gigi:

Затрудняюсь с указанием автора. Подумаю-с...

 

 

3. Истероидный трыллер "Отшельник"

 

Будь как дома, путник, я ни в чём не откажу!

гр. "Король и шут"

 

Извините уж, редкостная тягомотина :dontknow: Кучка нордов, истеричных, как институтки, забрели в дом - и получили кренделей. Вот вам и сюжет.

Автор - Капитан Очевидность не иначе. См. "Но в доме была всего одна кровать. И это навело его на одну - единственную мысль: здесь живёт или жил один человек". Шерлок Холмс снимает перед Вами шляпу, автор. И таких моментов - куча.

ЗЫ Я так и не понял, почему один из них шлялся по Солстхейму в камзоле. Он настолько суров, надо полагать.

 

 

4. Межвидовая трагедия "Золотое пламя"

 

Спички – лучшая игрушка

Для скучающих детей!

Папин галстук, мамин паспорт –

Вот и маленький костер

Г.Остер, "Вредные советы"

 

Рассказ скорее понравился, чем нет. Красиво и изящно. Концовка скомкана только, как по мне =/ Хотя суровые челябинские даэдроты - это сильно :gigi:

Автор - таки Бякс, наверное. Хотя...

 

 

5. Философская притча "Дорога к дому"

 

Не ходите, дети, в Африку гулять.

К. Чуковский

 

Хороший сегодня день. Насыщенный!

спектакль "День Радио"

 

Не знаю, что тут писать. Каждый отрывок доставляет эквивалентно ста тоннам тротилла. Рассказ, словно специально написанный для того, чтобы юзвери упражнялись в остроумии, комментируя его. Поэтому я комментировать не буду =Р

Автор... master, кто ж ищо. Место этому рассказу - в анналах, наряду с бессмертными Эйрвиндовскими прилипалами и прочим :gigi:

 

 

6. Параноиадальная трагикомедия "Мы войдём в этот дом и останемся в нём"

 

Парам-парам (щёлк-щёлк),

Парам-парам (щёлк-щёлк),

Парам-парам, парам-парам, парам-парам (щёлк-щёлк)

OST "The Adams Family"

 

В заросшем парке стоит старинный дом,

Забиты окна, и мрак царит извечно в нём.

Сказать я пытался - чудовищ нет на земле,

Но тут же раздался ужансный голос во мгле...

ГОЛОС ВО МГЛЕ!!!11

гр. "Король и шут"

 

Все не так и всё не то,

Когда твоя девушка больна.

В.Цой

 

 

В общем и целом считаю, это лучшее, что есть на данном конкурсе.

Отдельное спасибо за:

 

> - Вы не понимаете, господин Крайт. – вмешался в разговор хранивший доселе молчание бретон. – Ургвальд Тролль – крайне опасная, неуравновешенная личность. Он подвержен аффективным вспышкам, страдает паранойей и шизофренией, маниакально-депрессивным синдромом и паталогией монсерерского расслоения гипофиза! – голос бретона, по мере перечисления недугов Тролля, звучал все выше и все громче, оборвавшись драматическим контртенором.

 

Плюс стопицот :rofl: :megalol: Ржал, как идиот.

Автор... не знаю. Орк-волк, мэйби. Затрудняюсь на данный момент.

 

 

7. Псевдогастрономический трешак "Мясо на углях"

 

Чёрный дым по ветру стелется,

Плачет кошка-погорелица...

Нет ни дома, ни двора,

Ни подушки, ни ковра!

С. Маршак, "Кошкин дом"

 

 

– Кажется, за те несколько дней, пока я был не у дел, ты умудрился настроить против себя всех более-менее важных людей в городе.

– Сэр.

– Это было «Да, сэр» или «Нет, сэр», сэр Сэмюель?

– Это было просто «сэр», сэр.

Т. Пратчетт, "Ноги из глины"

 

Оооо, лютый треш :crazy: Непонятно только, зачем автору было так обламывать бедного читателя с названием. Я думал про мяско почитаю - а вы... эх...

Автор - не знамо. Кто-то дикий, должно быть. Таких извращенцев на Фулле не замечал как-то :0-0:

 

 

8. Контрреволюционная басня "К родным берегам"

 

И Ленин такой молодой,

И юный Октябрь впереди!

А.Пахмутова

 

Корабли без капитанов,

Капитан без корабля,

Надо заново придумать некий смысл бытия...

Нафига?!

гр. "Агата Кристи"

 

Рассказ, пожалуй, не понравился. В силу чисто субъективных причин: не люблю тексты с практически тотальным отстутствием диалогов и вялым течением событий. Да и откровение, посетившее героя в самом конце, мне не близко ни на йоту.

Впрочем, с технической стороны придраться, кажется, не к чему. Посему так и оставим)

С авторством затрудняюсь. Подозреваю, что ФФ, но не уверен таки.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • 1 месяц спустя...

Пожалуй, настал час для того, чтобы и ФФ изложил свое мнение об авторстве рассказов, снабдив его некоторыми комментариями к текстам. ;-) На сей раз догадок меньше и они более туманны, но тем не менее.

 

"Пашня" - Marfa. Уверенность весьма слабая, да и текст качеством пониже, чем обычно у нее. Но все же стиль, некоторые обороты и образы навели меня на такую мысль. Особенно почему-то повлияли эпизоды с гуаром, показалось, что очень в ее духе. Могу ошибаться, разумеется, причем ошибаться очень крупно.

Если честно, не знаю, понравился ли мне этот рассказ. В любом случае, он запомнился и оставил после себя довольно противоречивое, но все же глубокое ощущение. Так что, наверное, все же понравился.

 

Вначале пробегусь непосредственно по цитатам:

"Своим грозным, неприступным видом они напоминали одетую в одинаковую форму охрану"

До чего ж громоздко.

"чтобы исколотить и выставить за порог"

Политкорректно, ога.

"незамутненным взглядом"

Непьющий гуар попался, вестимо.

"эти Редоране"

Редоран или редоранцы.

"Конкри хотел было в ответ спросить, на кой скамп имперец вообще приехал сюда, раз ему ничего не нравится, но передумал и смолчал."

Брат\кузен\сын\внук\правнук\отец\дед\прадед\дядюшка\сват\шурин\тесть\свекор некоего Пробки, нэ?

"Дорога вела все дальше, петляя между гигантских камней, уводя от склонов Красной горы."

Он что, от Красной горы ехал, что ли? о_0 "Дагот в погонах"?

"от вида их корявых, пальцами впивающихся в твердую почву корней"

"И избегай ты вычурных метафор,

Они - поганый склизкий мёд волос"© ФФ и Павелъ, "Эпистола о стихотворстве"

Представились корни, обросшие пальцами. Более никакого художественного эффекта сей оборот не оказывает.

"Я могу поговорить с Реланом Вирит"

Надо полагать, фамилия все же склоняется по привычному образцу, нэ? Ибо мужская в данном случае.

"Повесился, если Вас это интересует."

"Вас" с заглавной буквы? Вообще-то, в таком виде это слово используется только в официальных посланиях или в личной переписке, странно видеть сие в диалоге.

"и протянул к щели в развернутом виде"

Учился в высшей школе МВД? В любом случае, это словосочетание по отношению к документу имеет вполне выраженную канцелярскую окраску.

"закрывая за путниками"

Дескать, гуар - тоже путник, раз уж думает над ответами?

"Дом был сделан по традиции Редоран из панциря краба."

Нет такой традиции у Редоран, единственное подобное здание на весь остров - Альд Скар. Дома Редоран строятся из глины и особым образом замешенного пепла, саманные они, то бишь. А инсектоидную форму они только имеют.

"По бокам к нему примыкали высокие стены внутреннего дворика, не характерного для данной архитектуры."

Охо-хо, какая канцелярщина.

"У внешней стены ютились домик для слуг и стойла животных. Пустые. Во всем поместье, кроме Фадри Вирит, не было видно ни единой живой души."

Стойла-то ладно, а вот как он так на взгляд определил, что слуг в поместье тоже нет? Заюзал заклятие обнаружения жизни, что ли?

"спустились по лестнице в подвальный этаж"

Прямо уж целый этаж? Почему не написать просто - "подвал"?

"Это средство когда-то сделала моя мать."

А откуда у нее такие уникальные познания? о_0

"Не жалейте мертвых, Иреникус! Им уже все равно. Жалейте живых – им более нужно Ваше сочуствие!"

Это к чему вообще? о_0 Мда. К тому же, "сочувствие".

"к вечно пьяному бретону, который брал в кредит пятьсот дрейков"

Вообще, это весьма внушительная сумма. Откуда у этого бретона оказалось столько денег, чтобы вернуть долг?

"Взял на прокат гуара, своего старого норовистого знакомца Конкри"

На кой чорт, если тот так ему в свое время докучал?

"лес скал"

Очень неблагозвучно. Думаю, лучше бы подошло что-то вроде "каменный лес".

"Она, казалось, не замечала приезда друга."

С каких это пор он ей "другом"-то стать успел? После единственной встречи, во время которой он конфисковал у нее шкаф?

"теперь я должна расплачиваться с Камонной Тонг"

Отец таки редкостный гад, мало того, что всю жизнь содержал семью чорт знает как, так еще и умудрился даже своей смертью подвести дочь под еще большие бедствия.

"Шагая по гулким коридорам имперского банка, Иреникус невольно задумался о сумме, находящейся у него подмышкой. Одиннадцать тысяч дрейков."

Ога, килограмм этак под сотню золота. Векселей и ассигнаций в Тамриэле для частных лиц точно нет, поэтому всю эту наличность юноша должен был тащить как минимум на том же Конкри. Это в игре условности движка позволяют таскать с собой хоть миллион, в быту такую сумму даже в мешок не положишь целиком. Вы представьте себе, автор, одиннадцать тысяч золотых монет ровной горкой. Не каждый стол выдержит.

Из-за этого момента, к сожалению, распадается все впечатление от финала - ну невозможно незаметно присвоить себе такую сумму в наличном виде, да еще и так между делом, спонтанно. Эхъ. Может, ему лучше выдадут какую-нибудь расписку на получение этой суммы в любом отделении имперского банка?

"Фадри, не оборачиваясь, скрылась серой тенью в высоких скалах."

Хм, там же высокие стены - как она ушла, если во дворе уже кто-то шлялся? К тому же, весьма необдуманно уходить в тот же день, когда должны прийти за деньгами - вдруг бы, даже если Иреникус и вернулся, произошла какая-то накладка, и они бы не успели?

 

Больше всего недоумения и гневных мысленных возгласов вызвали как раз образы персонажей. Героиня-данмерка вообще какой-то андроид с поврежденной программной частью, по-моему. Она как минимум не выглядит живой - каждое ее слово, жест и движение отдает какой-то неадекватной искусственностью. Эмоций у нее, по-моему, тоже никаких толком нет, есть набор базовых директив: "любить сад", "ответить взаимностью мужчине", "разочароваться в людях". Вот им она и следует, ничего особенно по этому поводу не думая - программные директивы не могут быть подвергнуты сомнению. О ее отношении к смерти отца (если плевать потому, что он такой мерзавец, на это тоже следовало бы указать), своему бедственному положению и даже к чисто физиологическим потребностям я вообще молчу - ни того, ни другого, ни третьего для нее просто не существует. Андроид, истинный андроид. На протяжении всего рассказа этот факт меня просто поражал: она совершенно безразлична и к тому, что всю жизнь провела на одном клочке земли, ни разу его не покидая, и к тому, что теперь ей нечем себя элементарно обеспечивать, и к тому, что ей грозит вполне реальная опасность физической расправы, и к тому, что не ела несколько дней. Сидит на крыльце, покрытая синяками, и спокойно заряжает аккумуляторы. Удивительно, что она вообще как-то отреагировала на появление главгероя, но я объясняю эту странность наличием дополнительной директивы "ответить взаимностью".

А повреждена программа потому, что кибернетическое равнодушие дополняется еще и периодами обострения неадекватности. В частности, с чего это она впряглась в транспортировку шкафа? Во-первых, хрупкая девушка и все такое, во-вторых, она совсем не обязана была помогать, особенно учитывая, что какие-то положительные эмоции по поводу изъятия имущества испытывать крайне сложно, да и к Иреникусу при таких обстоятельствах хозяйка должна была чувствовать как минимум равнодушие, а скорее всего - неприязнь (о чем она прямо говорит до этого). Видимо, директива проведения тяжелой физической работы в модель "Фадри-114а" тоже заложена изначально.

Странными показались и отношения героев после полутора встреч. Но тут уж придираться не буду, получилось все равно правдоподобно. Поспешное признание Иреникуса вышло вообще до крайности живым и явственным, так все и должно было быть, однозначно.

Сад же описан на редкость красиво и уютно, прямо-таки сразу захотелось самому там побывать и ощутить все это. Сцена прощания Фадри с садом получилась очень щемящей и горестной, ощутимо зацепило. Словом, талант у автора налицо, но в этом рассказе он проявляется как-то через раз, поэтому к личным фаворитам конкурса сие произведение я отнести не могу, как ни жаль.

 

"Келья духа" - рискну предположить, что Иннельда. Навели на эту мысль опять-таки описания, ожидание в съемной комнате, образ главгероини-авантюристки (точнее, их обеих) и образ колдуна, который таки и впрямь вовсе не Баладас. Хотя Иннельда тоже пишет лучше. Так что вполне возможно, что снова неправ, учитывая, что о злоключениях души в прошлый раз писала опять-таки Марфа. Но не все же ей на эту тему писать, в конце концов.

 

По цитатам:

"служат трём ложным богам"

Мирелле родом из эшлендеров, что ли? Трибунал так называют только они (ну, может, еще и Шестой Дом), в Империи, например, Вивека называют просто "живой бог Вивек", безо всякой "ложности".

"До их верований мне нет дела, я ведь атеистка."

Очень любопытно. Т.е. она является атеисткой в мире, божественное происхождение которого не подлежит ни малейшему сомнению? Оригинально. Нет, я помню, что двемеры тоже были своеобразными атеистами, но именно что своеобразными. В своем всеобъемлющем стремлении к познанию мира и природы вещей они пытались научно исследовать природу высших и по мере сил найти пределы их возможностей. Ну, и заодно собирали собственного бога, себе под стать. Остальные, вестимо, не устроили. Но героиня же этого рассказа говорит о своем "атеизме" тоном заядлой активистки комсомольской ячейки. Выглядит это довольно забавно.

"Сочтя, наконец, свой облик достаточно прекрасным"

Ирония вышла несколько неуклюжей, все ж таки "прекрасный" степеней сравнения не подразумевает.

"с прокурорским видом"

Прокуроров в TES точно нет, как максимум - есть обвинители. Хотя тамошние суды, насколько я помню, к нашим современным не особенно приближены.

"песчаная буря"

Пепельная, на самом деле.

"И лежит теперь Риана"

Внезапно откуда-то возникло настоящее время повествования.

"Возблагодарив всех богов, которых смогла припомнить"

А она точно атеистка?

"полагаясь на волю провидения: раз уж оно заставило её сюда прибыть, то, наверное, не просто так"

Нет, правда, странная атеистка.

"Не беспокойтесь, она вполне жива до сих пор, хотя по виду и не скажешь."

А куда она, прошу прощения, все эти двадцать лет нужду справляла? Охъ уж эти капризы магии.

"обездушенное"

Неэстетичный окказионализм.

 

Без "дома" упоминаемого в названии и в тексте рефреном, связь с темой конкурса была бы совсем призрачной, по-моему. Ну да, трактовка вовсе не обязана быть буквальной, вольность в этом плане - очень даже хорошо, но не до такой степени. Тем не менее, конечно, с этими названием и рефреном она таки присутствует, не отнимешь. ;-)

Героиня вновь, как и в предыдущем рассказе, радует полнейшим равнодушием к смерти родителей. Произошла эта трагедия "не так давно", как говорит Баладас, но Риана на протяжении всего текста ни разу о них не вспоминает, только в конце, между делом, да и то после того, как маг сам заговорил о них. Видимо, сны совсем затмили все остальное.

Рассказ почему-то не произвел впечатления, хотя в общем-то весьма неплох, даже хорош, надо сказать. Замысел с "чужой душой" необычен, ранее нигде его не встречал. Но возник вопрос, эти сны что, насылал Баладас, раз уж они появились только после смерти родителей героини, когда он решил, что сделка уже может быть расторгнута? А до этого душа данмерки в Риане вообще не проявляла себя? Тогда получается, что душа совершенно никак не связана с сознанием, и разум, в сущности, погибает после смерти носителя? Какая-то наполовину материалистическая концепция получилась, душа, таким образом, почти приравнивается к некой безличной энергии, поддерживающей жизнь и уходящей в Этериус после смерти. Тогда как внутриигровая литература, насколько я помню, сохраняет за душами сознание - та же книга "Кость", к примеру. "Дух" (который служит, например, энергией для зачарования) и "душа" в TES все-таки разные понятия.

Хезе, то бишь.

 

"Черноризець" - затрудняюсь определиться с авторством. Рассказ откровенно слабоват. Была мысль, что это Инферно, потому как навеяло некоторые аналогии с его прошлым рассказом про аццкого медведя (не столько медведем, сколько общей атмосферой). Но теперь этот вариант, разумеется, отпадает. Да и вообще, на самом деле, Инферно пишет все же несколько лучше и не страдает такой тягой к Очевидности с заглавной буквы. ;-) Пожалуй, скажу, что это Дарин, надеюсь, он на меня за это не сильно обидится.

Текст безликий и боянский. Местами его совершенно точно писал Кэп собственной персоной. Некоторые особенно запомнившиеся пассажи я изложу ниже, а пока скажу пару слов о сюжете и концепции.

Вкратце - они до ужаса предсказуемы и тривиальны, что как бы совсем не ахти. С самого начала становится понятно, что хозяин дома - какое-то явно очень нехорошее существо. При описании его глаз становится ясно, как пень, что он - оборотень. Название рассказа снова блещет образностью и выразительностью - особенно учитывая, что "отшельником" этот оборотень там ни разу не называется и появляется полтора раза. О героях вообще молчу - кстати, как раз Инферно весьма обстоятельно изложил всю глупость и нелогичность их поведения. Тупой нордлинг (тот еще стереотип, к слову, но это хотя бы можно назвать "законом жанра", пусть и не самым лучшим) внезапно оказывается умным, тихий старик с чего-то необоснованно начинает перечить, а потом затыкается, так и не "сыграв", компания бывалых наемников дружно и в хлам нажырается в совершенно незнакомом месте, которое может быть чем угодно, хоть перевалочным пунктом тех же легионеров, если они не успевают вернуться в форт засветло... Чудеса, да и только.

 

Немного о пресловутых отжыгах и кривизне:

"Прямо перед ним возвышались деревья, а за ними лежала поляна, затенённая пышными кронами. Прямо посередине стоял низкий бревенчатый дом, сложенный из толстых стволов, уже изрядно потемневших от сырости."

Прямо перед ним прямо возвышались прямые деревья, а прямо за ними лежала поляна, прямо затенённая пышными кронами. Прямо посередине стоял низкий бревенчатый дом, прямо сложенный из прямых толстых стволов, уже прямо изрядно потемневших от сырости.

"Он улыбнулся, пригладил пышную рыжею бороду ладонью."

На самом деле - "рыжую".

"из-за бугра вылез Телд"

Видимо, отходил до ветру. Бывает.

"Скалил зубы, показывая в окно какой-то предмет."

Невольно вспоминается популярный ролик на тему "Неужели это <...>".

"мелькнула то ли тень, то ли силуэт"

А есть какая-то коренная разница, ога?

"Но в доме была всего одна кровать. И это навело его на одну - единственную мысль: здесь живёт или жил один человек."

Спасибо, кэп! Очень неожиданный вывод.

"огонь радостно запылал, наполняя помещение светом и радостью"

Не иначе, топили конопляной соломой.

"этому липовому друиду Гартире"

Что это за друиды такие в TES? Хмъ.

"Это прозвучало в полумраке комнаты, словно гром."

Любопытно, как звук связан с освещенностью помещения.

"Это ты тут тарабанишь посреди ночи?"

Кэп просто торжествует. Нет, это, наверное, сельские девки пришли досуг коротать!

"Я здесь живу. И прошу, уходите. Уходите, иначе, иначе…"

Неужто оборотень?

"Брови Нейлофа поднялись пологим скатом"

Уж не мантой ли, прошу прощения?

"Он смотрел на Нейлофа с вопросом и немым укором, но тот-то понял, что юноша уже пьян."

При чем тут "немой укор"? Дескать, как это мы могли избить человека с такими крутыми глазами, нам должно быть стыдно? Про вторую часть вообще молчу, логическая связь с первой там, по-моему, не ночевала даже.

"Гартира и вовсе дрых, уволившись на кровать."

Мда. Кризис и все такое, понимаю. Надеюсь, хотя бы уволился он по сокращению штата, а не по собственному желанию, иначе совсем невыгодно.

"Камин почти потух, но жар углей удерживал тепло в комнате."

Вообще-то, тепло удерживают стены. Угли его просто дают.

"Голова болела, во рту стоял сухой горький вкус какой-то гадости."

"Это похмелье"© прапорщик Ясен-Пень

"Внезапно Нейлоф понял, что не знает, что его разбудило. Ни храпа Гартиры, что пробудил бы медведя, ни какой другой звук."

Все татары, кроме я. Синтаксические связи гуляют лесом.

"Когда встал на колени и попытался вытереть с лица пот, то понял."

Он познал?

"Его руки стали багровыми от налипшей на них крови."

В темноте, наверное, это было особенно хорошо видно. А кровь вообще могла уже успеть три раза свернуться.

"Глаза старика были широко распахнуты, в них застыл ужас."

Как все-таки классно он видит в темноте! Небось, сам оборотень. В прошлом.

"он пополз к нему на четвереньках, словно пришибленный заяц"

"И избегай сравнений неуместных -

- Подобно злому псу, едят они твой текст"© ФФ и Павелъ, "Эпистола о стихотворстве"

К тому же, с другим животным его нельзя было сравнить? Заяц уже был.

"Нейлоф начал оглядываться в поисках секиры, по спине ручьями начал скатываться холодный пот."

Как все сразу началось-то лихо.

"В доме стало холодно. Видимо, была долго открыта входная дверь."

Ога, была открыта чорт знает сколько, и вдруг внезапно холодно стало.

"Страх закрался в душу воина, когда он заглянул в подвал."

Да неужто! Только сейчас, да?

"освещённый огнём разбитого светильника"

ФФ почему-то всегда думал, что разбитые светильники перестают светить.

"верный Телду меч валялся здесь же"

Забавное словосочетание получилось. Неужто ни разу не изменял ни с кем? Наводит на мысли о ч0рном клинке из рассказа про атронахиню. Если серьезно, то в устойчивое сочетание "верный меч" совсем не принято вставлять конкретизирующие дополнения.

"Внезапно Нейлоф ощутил движение со стороны входной двери."

Каким, прошу прощения, местом ощутил?

"Он не помог воину."

Кэп, опять вы!

"огромная человекоподобная фигура огромного волка"

Огромная фигура огромного волка! Страшно вдвойне.

"превышал ростом два человеческих роста"

"на которых запеклась кровь, вся грудь вервольфа была заляпана кровью"

Есть такое замечательное чудо современной лингвистики, как словари синонимов. Это я так, к слову. А еще бывают местоимения.

"Вопль погибшей души разнёсся над белым безмолвием острова."

Видимо, где-то за спиной вервольфа стоял Сотона, который и увлек эту душу в Аццкие Недра.

"Перед ними стоял низкий бревенчатый дом, крыша занесена снегом. В оконных рамах играют лучи полуденного солнца."

Откуда здесь взялось настоящее время повествования?

"Но он понял многое."

О да, и он тоже познал.

 

Финал, в целом, тоже напалменно жжотъ. Капитан (Очевидность, надо полагать. Обратите внимание, автор в конце все же решил прямо указать на своего кумира! :gigi: ), видите ли, познал, но изволил не обратить внимания на очень странного мужика. Хотя по долгу службы ему как бы полагается совсем другое. Ну да ладно, действительно, оборотни - неотъемлемая часть экосистемы Солстхейма, вымирающий вид. Приходится быть лояльным к их маленьким прихотям.

В общем, позабавил рассказ, это да. А белые медведи в TES, к слову, весьма даже присутствуют, как и многие другие якобы "несоответствия Lore", отмеченные тем же Инферно. ;-)

 

"Червонное полымя" - Бякс. Не особенно уверен, но вроде сходство есть.

 

Мельком по цитатам:

"натягивая канаты, которыми был закреплен еще не смытый скарб"

А смытый, вестимо, канатами закреплен не был. Кэп?

"Словно стена выросла из воды – и всей силой течение разбило об нее шхуну."

Видимо, что-то кончилось - или воля Девятерых, или недюжинный опыт капитана Тулье, или честное слово.

"Кинарет, наверное, тоже так казалось"

Вот Кинарет не пофиг, ога? Как будто она лично каждую волну контролирует. Замените на что-то наподобие "судьбы" или там "моря". И звучит по-прежнему красиво, и не вызывает недоверия.

"Любопытство победило боль и усталость – Треллиус вынырнул из воды"

Когда он еще раз нырнуть успел? Вообще-то, вынырнул он уже двумя абзацами ранее.

"окруженное беспорядочной копной удивительно сухих <...> волос"

Ее волосы сухие и безжизненные? Ай-яй-яй, совсем за собой не следит.

"Игниль"

Игнис она, на самом-то деле.

"анвильских"

Ранее было "анвилский". Хотя, на мой взгляд, вариант "анвильский" как раз не в пример благозвучнее для русскоязычного читателя.

"особенно когда меткий пущенная девушкой струя пламени"

Все татары, кроме я.

"собранным в форму грубых человечков"

Ога, грубых и необразованных. "Грубо собранным" или "в грубую форму", надо полагать.

"лишь материал несколько неконвенционный"

Не утвержденный женевской конвенцией, ога? Если серьезно - слово сие и рядом с Lore не валялось, увы. Посему явственно выпадает из общего стиля рассказа.

"и слухи об Игнис Пламенной, дочери могущественного Тонака, доходили и до него"

А откуда вообще сведения, что атронахи размножаются половым путем, кстати? С другой стороны, "дочь" не обязательно означает, что она была зачата от двух существ. Может быть, она родилась, как какая-нибудь Афина Паллада в свое время. Но таковая трактовка Lore, по-моему, весьма вольная, хоть и красивая. Женщин-атронахов в этой серии вообще никогда не было, так же, как мужиков-золотых святош, мужиков-сумраков или мужиков-"искусительниц". С другой стороны, были всяческие любовные истории с участием атронаха Номег Гваи и дочери Мехруна, так что Хезе.

"благославил"

"Благословил" таки.

"Суровые чешуйчатые даэдроты"

Прямиком из Челябинска, судя по всему.

"женоподобные синекожие крылатые сумраки"

Они на самом деле содомиты, что ли?

"подставил подножку другому даэдроту"

Ему, блин, подставишь подножку. Скорее сам ногу сломаешь.

"опоясанная черным клинком"

Это как? Вокруг себя его изогнула? Тоже суровая - железом подпоясывается.

"и не давался в руки никому кроме Игнис"

Видимо, поэтому и выкинули.

"бьющиеся в вечной огненной агонии бесконечно обожженные тела"

А что им не дает помереть-то?

"Она вновь обернулась к мечу"

Как это так обернулась, если она им, цитирую, "опоясана"?

 

Название на сей раз имеет совсем мало общего с текстом, мне кажется. Да, "про огонь" и эстетично, но сути ни в коей мере не передает.

В принципе, мои претензии к этому рассказу оригинальны не будут: ничорта не понятно, что это за аццкий заговор и откуда взялся такой могучий маг, о котором никто слыхом не слыхивал, и неясно, на кой чорт огненной атронахине вздумалось шляться по морю в шторм. Ну и где же кэп, когда он так нужен? Еще осталось непонятным, откуда у меча взялись остатки сознания убиенного графа, ибо, повторюсь, в TES "душа" и "дух" - совсем разные, хм... субстанции, и я никогда не слышал, чтобы зачарованная вещь перенимала сознание существа. Если я неправ, и такие прецеденты были, прошу привести примеры.

Весьма приглянулось удачное деление текста на логически завершенные части и сами названия этих частей, очень поэтичные. Красиво, не поспоришь.

Впечатление от рассказа опять-таки какое-то неполное, а жаль, канва истории очень привелекательная, эмоциональное наполнение яркое и некоторые описания крайне чувственные. Не хватило, пожалуй, некоторой общей стройности и прорисованности фабулы. Такое чувство, что автору было просто лень заморачиваться со всеми этими причинами-следствиями, он видел начало и конец сюжета и привел героев к такому финалу первым попавшимся способом, причем довольно боянским, прямо скажем. Обычно, когда причины некоторых событий продуманы, но не показаны нарямую, в тексте они все равно видны по некоторым акцентам. Тут же я увидел взамен них пустое место (кроме разве что "потомка грязных убийц", но этого мало), дескать, не так и важны. А зря, такие вещи всегда очень сближают с произведением и дают его прочувствовать в полной мере. В данном случае со мной подобного не произошло, и, по-моему, как раз из-за некоторой дурной недосказанности.

Непосредственно финал навеял смутные мысли о том, что похожие пары а-ля "частица погибшего в предмете и его возлюбленная" я где-то точно видел. Не скажу, что прямо уж боянъ, но близко к нему, наверное.

Промеж тем, данный опыт признать неудачным нельзя, как по мне. Особенно впечатлили удивительно детальные, колоритные и живые описания, картинка в сознании рисуется мгновенно. То же облако пара, сносимое в сторону - мелочь, но сразу создает образ. Дерзайте, что называется.

 

"Тропа съ сенокоса" - видимо, опять master. Во всяком случае, рассказ наполнен истинным master-ством. Разбирать конкретные цитаты в данном случае лень, да и смысла я в этом не вижу - весь текст целиком можно использовать в качестве примера для рубрики "Так писать не надо". Но, однако ж, отмечу и положительную сторону - совершенно ужасающие словесные конструкции не помешали автору частично передать атмосферу мира, она вышла довольно живой. Это несомненное достоинство, но оно сразу гаснет, как только снова взглянешь на этот чепец. Мда.

 

"Приидоша въ обитель сию, да будетъ намъ въ ней ночлегъ да иное прибежище..." - orc Wolf или Masquerade, обоих называю почти наугад.

Почему такой большой объем? о_0 Произведение показалось ощутимо длиннее остальных. Будь я в жюри, снизил бы за это балл, ибо помню, как в прошлый раз пришлось безжалостно кастрировать мой текст про Ийерль'Шиллацаффре-алгхъя, чтобы уложиться в лимит. И таки уложился. Да, жалко, а что поделать? Таков формат конкурса.

 

"и сколь жгучее томление внизу живота естественно для пепельнокожей данмерской куртизанки"

Как будто они все поголовно идут в эту древнюю профессию именно из-за жажды всяческого интиму.

"Он подвержен аффективным вспышкам, страдает паранойей и шизофренией, маниакально-депрессивным синдромом и паталогией монсерерского расслоения гипофиза!"

Стоит ли говорить, что все эти красочные определения в мире TES заменили бы одним, куда более емким: "ему даровал свою милость Шигорат"? Вдобавок, слово "патология" пишется именно так, а не иначе.

"Так же вы снабжаете меня всем необходимым для успешного выполнения задания, за исключением оружия и доспехов, если, конечно, это не оговаривается отдельно."

Ну, по этому поводу прошлись уже все, кому не лень. И я с ними полностью согласен. ;-)

"Сверившись с от руки начерченной картой"

Неблагозвучно. "С картой, начерченной от руки".

"Быть может, неразумно было вот так, наобум, кидаться в логово зверя, но погода вовсе не располагала к всестороннему изучению объекта проникновения."

о_0

"где-то что-то охало, вздыхало"

"Темнота - друг молодежи"©

"если бы предварительно не выломал из пола в углу комнаты две половицы, и не спрятал под ними мешки с золотом"

о_0 О_о 0_О

"…И оказался в кромешной."

Бугога! Да, я согласен, он оказался в кромешной заднице. Не поспоришь, недосказанность здесь очень уместна. :gigi:

"бессмысленно зияли"

Хм, любопытно, а можно ли зиять осмысленно?

"не возможно"

Слитно.

"Коридор, на деле, оказавшийся недлинным, раздваивался на два"

Было бы очень странно, если бы он раздваивался на три.

"выбросив перед собой сжатую в кулак ладонь"

В народе это называют просто "кулак".

"слышался топот множества ног, преследующий его по пятам, смех, хохот, визг"

Да, принципиально разные понятия.

"нечеловеческие голоса"

"Нечеловеческие" уже были буквально фразой ранее.

"Белесый свет Мессера"

Массер вообще-то красноватый, это Секунда бледная.

"Челюсть ее, вдруг, безвольно отвисла, и из провала рта на лицо Лиса выскользнула огромная черная сколопендра."

Боянище. И обособлять здесь "вдруг" совсем нет нужды.

"Вытяжки из каменного гриба и саркосцифы разрушительно воздействуют на силу воли и интеллект."

В данном случае, полагаю, только на силу воли. Интеллекта там не было с самого начала.

"Здесь одних лабиринтов на несколько километров!"

"Километры" в Lore нигде не фигурируют.

 

Опять "дом" в названии. Да что ж такое-то? И без этого было бы понятно, что рассказ именно о доме.

Поведение "профессионального" главгероя вызвало у меня глубочайшее недоумение и неудежимое желание плюнуть. Впрочем, об этом уже сказали другие читатели, поэтому лишний раз повторяться не буду, а лучше пойду и плюну молча. Если бы автор хотя бы не акцентировал так внимание на этом пресловутом "профессионализме", идиотские поступки героя воспринимались бы легче - мол, всякое бывает, заигрался мальчуган. Ан нет, он весь из себя профи и даже обзавелся боянским прозвищем, без зазрения совести содранным с главы обливионской Гильдии Воров. Эхъ.

В целом, конечно, интересно, стройно и неординарно вышло. Автор умело сыграл бояномъ, на фоне которого концовка, сама по себе не такая уж оригинальная, вышла изрядно эффектной. За это, несомненно, зач0тъ. И атмосфера получилась очень уж зловещей и жуткой, хоть и, кхм... "классической".

 

"Говядина съ пригаркою" - SLAG. Уверенность совершенно абсолютная, буду очень удивлен, если таки вскrоется, что автор другой. И стиль, и жанр, и некоторые моменты текста не оставляют сомнений.

 

По цитатам:

"Не выпендривайся, Крассиус, это всего лишь мой дворецкий"

Как-то тут не очень подходит это "не выпендривайся". Что-то вроде "успокойся", по-моему, было бы уместнее.

 

Весьма тонкий и качественный стеб, хехе. Образы яркие и узнаваемые, сцена в конце тоже жгуча и хороша. Больше всего понравился авторский взгляд на создаваемый харизматичными героями имидж и то, что кроется за ним. Как минимум - забавно, а еще наводит на мысли не только об игровом мире. Здорово получилось.

Связь с темой тут, по-моему, несколько формальна - есть дом, и он сгорел, а хозяин ищет виноватого. Одним словом, бесспорно, что тема конкурса присутствует, но очень уж ненавязчиво. Хотя, в принципе, будь я в жюри, вряд ли бы стал сильно занижать оценку за этот пункт. А вот связь текста с названием показалась очень уж эфемерной. Но оно хотя бы выглядит необычно и интригующе, в отличие от некоторых, не будем показывать пальцем.

Однако ж, "сэр" таки - ни разу не лорное обращение, ога. ;-) А от его замены на лорное текст бы вряд ли проиграл, по-моему, было бы даже колоритнее.

Весьма порадовал диалог с Тераной, очень живописно и красочно переданы впечатления от общения с этой персоной. Пресловутую "выгоду" в конце я познал таки и без соответствующих комментариев, но показалось, что все равно как-то неуместно получилось. Хотя, в общем, хорошо, знатно вышло, как ни крути.

 

"Къ отчему брегу " - хм... Опять скажу, что Marfa, пожалуй. Вариантов как-то особенно и нет. Очень похоже, что текст писала девушка, но совсем не напоминает творчество Иннельды. Творчество Марфы, в принципе, тоже, однако больше авторов-девушек, относительно активно участвующих в конкурсах, я что-то не припомню. Уверенности, конечно, тут уж совсем никакой, но все же озвучу эту догадку.

 

Опять по цитатам:

"пристройки для подсобных нужд"

Так бы и писали: "клозеты". :-D

"гнездовья квама – именно они кормят весь остров, и не только его"

Мда, и тут не обошлось без скрытого участия кэпа.

"под бревенчатым сводом"

До этого была "дощатая стена". Я несколько не в курсе архитектуры Скайрима, но как это так? о_0 Конечно, быть может, бревенчатый потолок лежит на столбах-сваях, а к этим сваям прибиты доски, но, тем не менее, как-то смутил меня этот момент.

 

Оригинальное название у рассказа вновь чепецкое. :gigi: При его прочтении сразу возникает мысль, что сей текст повествует нам о суровых полярниках, возвращающихся домой на атомном ледоколе "Русь" из полугодовой экспедиции по изучению арктического континентального шельфа. Уважаемые авторы, ну что такое-то? Неужели и впрямь тема конкурса настолько располагает к подобного рода "красивым и символическим" названиям? Мда.

Имя главгероя автор, судя по всему, упер из рассказа про дом души. Разве что пол ему сменил. Неужто не хватило фантазии придумать что-то свое? Или хотя бы спереть откуда-то из другого места? КС в руки, если что, а еще есть специальные сайты с генераторами "лорных имен". Кроме этого, в тексте присутствует еще такое донельзя впечатляющее имя, как "Торвамиус". Видимо, автор - труъ-фан довольно неблагозвучного сочетания согласных [рв]. Впrочем, это имя, навеrное, таки связано с Тоrой, а потому все rавно кошеrно.

Понимаю, что придираться к именам - в принципе, моветон, но тут уж не мог промолчать, прошу прощения.

В целом, рассказ мне бы все же понравился, если бы не назойливая мораль, вылезшая в конце прямым текстом. Такие вещи, на мой взгляд, имеет смысл подавать гораздо более тонко. До притчи текст, как ни крути, не дотягивает, поэтому всовывать туда мораль именно в таком виде было вовсе не обязательно.

Зато опять-таки не могу промолчать по поводу отзыва одного из критиков. Неужто восстание в конце было бы интересным и оригинальным ходом? По-моему, любой другой финал смотрелся бы выгоднее. Ну, разумеется, если бы в него не впихнули пресловутую мораль.

Образность в рассказе вполне на уровне, выразительная сторона нареканий не вызвала. Это, несомненно, славно. Было бы еще с содержательной стороной поизящнее, сказал бы много хорошего, а так - увы, увы.

 

Вот, вроде бы, и все.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

"Дорога вела все дальше, петляя между гигантских камней, уводя от склонов Красной горы."

Он что, от Красной горы ехал, что ли? о_0 "Дагот в погонах"?

Ну, Альд-Рун, вроде, действительно на склоне Красной Горы стоит.

 

"Шагая по гулким коридорам имперского банка, Иреникус невольно задумался о сумме, находящейся у него подмышкой. Одиннадцать тысяч дрейков."...

Может, ему лучше выдадут какую-нибудь расписку на получение этой суммы в любом отделении имперского банка?

Таки да, это, кстати, труъ-лорно, учитывая, что именно так было в Даггерфолле.

 

"служат трём ложным богам"

Мирелле родом из эшлендеров, что ли? Трибунал так называют только они (ну, может, еще и Шестой Дом), в Империи, например, Вивека называют просто "живой бог Вивек", безо всякой "ложности".

Ну это смотря кто, хм... Некая Алесия Оттус, к примеру, запросто их ложными назовет, хех.

А вот ситиситы, например, ложными богами считают Аэдра...

 

"До их верований мне нет дела, я ведь атеистка."

Очень любопытно. Т.е. она является атеисткой в мире, божественное происхождение которого не подлежит ни малейшему сомнению? Оригинально.

Я больше скажу, атеизм в Нирне - это ересь, и опасная ересь.

 

"Не беспокойтесь, она вполне жива до сих пор, хотя по виду и не скажешь."

А куда она, прошу прощения, все эти двадцать лет нужду справляла? Охъ уж эти капризы магии.

Исзара, сестра Сайруса, провела в аналогичном состоянии несколько месяцев... Возможно, можно и несколько лет.

 

А до этого душа данмерки в Риане вообще не проявляла себя? Тогда получается, что душа совершенно никак не связана с сознанием, и разум, в сущности, погибает после смерти носителя? Какая-то наполовину материалистическая концепция получилась, душа, таким образом, почти приравнивается к некой безличной энергии, поддерживающей жизнь и уходящей в Этериус после смерти. Тогда как внутриигровая литература, насколько я помню, сохраняет за душами сознание - та же книга "Кость", к примеру. "Дух" (который служит, например, энергией для зачарования) и "душа" в TES все-таки разные понятия.

Хм... На мой взгляд, "душа" - это что-то вроде структуры "духа"... Однако, Шармат его знает, на самом деле.

Имхо, тут все может обстоять таким образом, что душа Иларви была как бы "загипнотизированна", если к душам можно применять подобный термин.

 

О героях вообще молчу - кстати, как раз Инферно весьма обстоятельно изложил всю глупость и нелогичность их поведения.

Как по мне - герои вполне себе логичные ...если воспринимать их не как рубак-профессионалов, а как рейдеров-гопников, коими они и являются, несмотря на.

 

"этому липовому друиду Гартире"

Что это за друиды такие в TES? Хмъ.

Друиды Галена, например... Хех.

А вообще, если понимать "друида" в переносном смысле мага-анималиста современной поп-фентези, то есть такие в TES.

 

"Кинарет, наверное, тоже так казалось"

Вот Кинарет не пофиг, ога? Как будто она лично каждую волну контролирует. Замените на что-то наподобие "судьбы" или там "моря". И звучит по-прежнему красиво, и не вызывает недоверия.

Ну, волну-не волну, но штормами-то она командует. И моряки все-таки почитают Кинарет - она единственная к их работе какое-то отношение имеет из богов.

Так что упоминание в тему, на мой взгляд.

 

"лишь материал несколько неконвенционный"

Не утвержденный женевской конвенцией, ога? Если серьезно - слово сие и рядом с Lore не валялось, увы. Посему явственно выпадает из общего стиля рассказа.

Ну, слово "Конвент" в лоре есть, хех.

 

А откуда вообще сведения, что атронахи размножаются половым путем, кстати? С другой стороны, "дочь" не обязательно означает, что она была зачата от двух существ. Может быть, она родилась, как какая-нибудь Афина Паллада в свое время. Но таковая трактовка Lore, по-моему, весьма вольная, хоть и красивая. Женщин-атронахов в этой серии вообще никогда не было, так же, как мужиков-золотых святош, мужиков-сумраков или мужиков-"искусительниц". С другой стороны, были всяческие любовные истории с участием атронаха Номег Гваи и дочери Мехруна, так что Хезе.

Ну, сама-то атронашка могла выглядеть как-нибудь так (хотя эта не огненная, а морозная):

http://www.uesp.net/w/images/images.new/7/79/BS-Faydra_Shardai.png

...но чорт бы с ним; вот "План Огня" из "первородной стихии", "царство огненных атронахов", "растворяющийся" Монарх(?), аццкоподобная "вечная агония" "в языках пламени"... это все окончательно лорность добило.

Кстати, огненные атронахи из Обливы имеют ярко выраженные женские черты. А на Островах можно вдоволь на мужских представителей золотых святош "полюбоваться".

 

"опоясанная черным клинком"

Это как? Вокруг себя его изогнула? Тоже суровая - железом подпоясывается.

Может это типа тех гибких дамасковых сабель, которые якобы можно свернуть в кольцо?..

 

Еще осталось непонятным, откуда у меча взялись остатки сознания убиенного графа, ибо, повторюсь, в TES "душа" и "дух" - совсем разные, хм... субстанции, и я никогда не слышал, чтобы зачарованная вещь перенимала сознание существа. Если я неправ, и такие прецеденты были, прошу привести примеры.

Принц А'Тор в Редгарде... Хотя во всей той истории еще Хун Динг был замешан.

Говорят, в Посохе Хаседоки до сих пор цел дух Хаседоки, но Шармат его знает на самом деле.

С мечем Убмры очень непонятная история, которая, возможно, прояснится во второй книге Кейеса.

Амулет Королей - считается, что он, возможно, содержал "сверхдушу" всех умерих императоров.

Ну и система зачарования Даггерфола, где зачарованое оружие приобретало свойства существа, душа которого использовалась при зачаровании (а еще она могла высвобидиться из оружия, если оно сломано). Но сложно сказать, оставалось ли там сознание.

 

"Он подвержен аффективным вспышкам, страдает паранойей и шизофренией, маниакально-депрессивным синдромом и паталогией монсерерского расслоения гипофиза!"

Стоит ли говорить, что все эти красочные определения в мире TES заменили бы одним, куда более емким: "ему даровал свою милость Шигорат"? Вдобавок, слово "патология" пишется именно так, а не иначе.

Если, конечно, говорящий сам милостью Шеогората не тронут, хех.

 

"Здесь одних лабиринтов на несколько километров!"

"Километры" в Lore нигде не фигурируют.

Метры фигурируют пару раз, гм.

 

Ан нет, он весь из себя профи и даже обзавелся боянским прозвищем, без зазрения совести содранным с главы обливионской Гильдии Воров.

Или с самого Ганса Лиса.

 

Однако ж, "сэр" таки - ни разу не лорное обращение, ога. ;-) А от его замены на лорное текст бы вряд ли проиграл, по-моему, было бы даже колоритнее.

Вообще-то лорное... По крайней мере как титул. Как просто обращение - не помню такого, но мало ли, может герой действительно какой-нибудь имперский рыцарь.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

 

"опоясанная черным клинком"

Это как? Вокруг себя его изогнула? Тоже суровая - железом подпоясывается.

Может это типа тех гибких дамасковых сабель, которые якобы можно свернуть в кольцо?..

 

1. Если не ошибаюсь, выражение "опоясанная/ый клинком" используется в значении "с-мечом-в-ножнах-на-поясе".

2. Некоторые китайские мечи (дао) действительно были настолько гибкими, что их можно было свернуть в кольцо и носить поверх ремня.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

2. Некоторые китайские мечи (дао) действительно были настолько гибкими, что их можно было свернуть в кольцо и носить поверх ремня.
Да таких у кого только не было. Китайские дао, индийские и персидские сабли, европейские шпаги...
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Гость
Эта тема закрыта для публикации ответов.
  • Последние посетители   0 пользователей онлайн

    • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу
×
×
  • Создать...