История пепельного престола: Книга Бедт

История пепельного престола: Книга Бедт

История пепельного престола: Книга Бедт

Я расскажу вам об удивительной провинции Империи Тамриэль, которую не может посетить ни один смертный. Её название — Книга Бедт.

История пепельного престола: Книга Бедт

От автора

Каждый житель Тамриэля каждый день сталкивается с волшебными и диковинными вещами. Читателю наверняка доводилось слышать о загадочных странах и далёких землях, населяемых сказочными существами и невиданными чудовищами. Быть может, уважаемый читатель даже покидал родные края и путешествовал в соседние провинции, видел собственными глазами чудеса далёких мест. Наша Империя полна загадок, над которыми бьются самые просвещённые умы.

Но иногда величайшие чудеса могут скрываться в самых привычных предметах. Об истории одного из них я и поведаю в сей книге. Я расскажу вам об удивительной провинции Империи Тамриэль, которую не может посетить ни один смертный. Её название — Книга Бедт.

Гьянурипал Разайян Досваришан

Глава первая. Происхождение и основание государства

Существует две основные версии происхождения Книги Бедт.

Одна из них основана на легенде о Бартоломью, жреце атласных мотыльков-предков, жившем ещё в эпоху Династии Реманов. Этот подслеповатый, но энергичный жрец бродил по Тамриэлю, выискивая и изучая редких животных в самых укромных уголках. В странствиях его от опасностей спасал Древний Свиток Семблекс, дарованный ему за верную службу малоизвестным акавирским потентатом Шезелин-Арбаком. Однажды в Скайриме Бартоломью наткнулся на следы какой-то огромной твари, незнакомой ему. Одиннадцать дней и ночей Бартоломью выслеживал тварь, пока не нашёл пещеру Оротхейм в южном Хьялмарке, в которой чудовище устроило себе логово.

Тварью оказался голодный и разозлённый дракон, чьё настоящее имя так и осталось неизвестным. Не теряя ни секунды, Бартоломью, владевший ныне забытыми техниками, развернул Свиток Семблекс и начал быстро плести сложную формулу, соединявшую чары парализации, нацеленные на дракона, и заклинание перемещения, чтобы покинуть опасное место. Дракон же, недовольный вторжением, сделал то, что умел лучше всего — дыхнул на жреца огнём. Пламя моментально испепелило бы жреца вместе с Древним Свитком, но повреждённый Семблекс исказил неоконченную формулу и слил воедино сущности дракона, Бартоломью и окружавших жреца мотыльков.

Группа следопытов, отправленная разыскать Бартоломью, обнаружила в пещере лишь горку пепла и мотыльковой пыльцы, посреди которой лежал чёрный как эбонит круглый камень, внутри которого теплилась искра души неидентифицированного существа. Камень был доставлен в монастырь, где занял место на полке с другими редкостями.

Спустя почти тысячу лет Тайбер Септим реформировал Орден Юлианоса и поручил собрать все реликвии, связанные с Древними Свитками и мотыльками-предками, в Имперской Библиотеке внутри Башни Белого Золота. Там же оказался и Камень Бедт, хранивший душу первого и единственного дракономотылька в Нирне. Неизвестным образом Камень вступил в реакцию со свежим томом «Энциклопедии Тамриэлика», на который его, вероятно, положили небрежные послушники.

Вторая версия предполагает сверхъестественное вмешательство. Нам уже известны другие примеры создания Божествами непостижимых вещей подобного рода. Одним из таких артефактов можно назвать Огму Инфиниум, легендарную живую книгу, созданную Зарксисом, писарем Ауриэля. Другим — Кисть Истинного Мастерства, сотворённую Дибеллой и открывшую доступ к одному из Сопредельных Мест (к сожалению, и сама Кисть, и измерение на данный момент считаются утерянными). Не стоит забывать и сами вышеупомянутые Древние Свитки, нарушающие законы времени и пространства. Ни один из артефактов Даэдрических Принцев (включая перо Фейфолкена, насмешку над настоящим искусством, и Чёрные Книги, искажённое подобие Огмы Инфиниум) не может приблизиться в своей природе ни к одному из этих предметов.

Поэтому версия Аэдрического происхождения вполне вероятна. На неё упорно ссылался один из обвиняемых послушников, утверждавший, что причиной всего стал листок бумаги, вложенный кем-то в том «Энциклопедии Тамриэлика». На нём была записана история выдуманного дракона-мотылька, якобы правившего Атморой до эпохи людей. Неизвестно, что стало причиной — какие-то волшебные чернила, пишущий инструмент, талант неизвестного автора, воля Божеств или что-то другое. Но содержимое листка обрело самосознание и другие невероятные свойства.

Возможно, обе версии неверны. Или же истина лежит где-то посередине, а причина перепутана со следствием. Так или иначе, атласный дракономотылёк, получивший имя Ротъюлтур, ожил прямо на страницах энциклопедии и смог продолжить повествование своей выдуманной жизни. Рассказ в буквальном смысле начал писать сам себя.

Помимо самосознания, Ротъюлтур получил ещё несколько интереснейших способностей. Важнейшей из них стал, конечно же, графомагический талант к написанию и переписыванию Книги Бедт на всех подвластных ему территориях. Также Ротъюлтур обрёл слух, зрение, дар речи, превосходное знание всех известных в Нирне языков и ограниченные способности к предсказанию. Благодаря своему происхождению он может предвидеть будущее собеседника, хоть и не своё собственное. Наконец, дракономотылёк является экспертом по составлению документов и свитков с заклинаниями. Возможно, читателю уже доводилось видеть герб Книги Бедт, который красуется на всех бумагах и свитках, созданных Ротъюлтуром.

Глава вторая. Ранняя история и дипломатическое признание (3Э 12 — 3Э 39)

Спустя год после обретения самосознания Ротъюлтур подчинил себе две страницы «Энциклопедии Тамриэлика», ещё пять вступило под его чернильные знамёна к 3Э 15, а уже в 3Э 18 дракономотылёк объявил о своей независимости от неё и провозгласил свои владения суверенным государством. Началась война, длившаяся долгие пятнадцать лет, но силы были слишком неравны. Энциклопедия была захвачена, а имперская власть сброшена. О причинах войны остаётся только гадать, но, поскольку история пишется победителями, слова Ротъюлтура о неравенстве и угнетении можно подвергнуть сомнению. Таким образом, к 3Э 33 под властью Ротъюлтура было уже 440 Страниц-Основателей, названных Первой Книгой Бедт, и он объявил себя королём, приняв официальный титул Ротъюлтура Бедта Атласного.

Следующие шесть лет король вёл активную политику освоения новых территорий и колонизировал ближайшие бумажные ресурсы, что привлекло внимание монахов-послушников, вступивших в первый иностранный контакт в истории Книги Бедт. Контакт, увы, закончился дипломатическим казусом, поскольку несколько новых колоний оказались сожжены в печи как «странные письмена, которых в инвентарном списке нету, а нам тут убирать». К счастью, обошлось без жертв, поскольку всё тогдашнее население Книги Бедт обитало на территории Страниц-Основателей. Послушники доложили обо всём старшим жрецам, которые устроили дознание и выявили две версии происхождения нового государственного образования, перечисленные во вступлении.

Мы до сих пор не знаем, какая катастрофа могла произойти, если бы волны завоевательных походов Ротъюлтура докатились до Древних Свитков, один из которых лежал в пределах прямой досягаемости, но Император Пелагиус, только вступивший на престол, вовремя успел распорядиться о передислокации Книги Бедт в безопасное для всех место. Император, понимая потенциал нового государства в качестве союзника, незамедлительно послал к Ротъюлтуру делегацию писцов и нескольких членов Совета Старейшин. Совместно с ними были выработаны основные линии развития молодого государства, после чего Книге были выделены новые территории в размере двух пустых томов и субсидия из лучших слоадских чернил.

Глава третья. Эпоха заселения (3Э 39 — 3Э 121)

Так начинается эпоха, названная позднее золотой эрой Книги Бедт. Спустя два года Пелагиус умер, и о Книге забыли до 3Э 48, когда коронованный Уриэль I обнаружил записи о необычном союзнике Империи. Всё это время Книга безмятежно процветала, население быстро росло, а Ротъюлтур Бедт Атласный основывал город за городом на новых обширных территориях. Уриэль I, талантливый организатор, проводит в Тамриэле гильдейские реформы, укрепляя инфраструктуру. Он решает предложить Ротъюлтуру помощь в создании отделений гильдий Магов и Воинов. Но Ротъюлтур отказывается, поскольку увлечён внутренними делами и не желает отвлекаться на незнакомые иностранные организации. Спустя двенадцать лет, ознакомившись с хартиями и другими правовыми документами и убедившись в их пользе для развития Книги, он всё же принимает предложение Императора и прилагает немало усилий по внедрению гильдейской системы.

В 3Э 63 Ротъюлтур Бедт Атласный издаёт документ под названием Карта Импера, утвердивший более прогрессивные и совершенные правила торговли и ведения других дел, благодаря которому государство получает все условия для экономического и культурного рывка. Через год Уриэль I, ставший близким другом Ротъюлтура, умирает. В его честь позже будут названы площади во всех городах Книги, а дракономотылёк пишет пьесу, которую дарит наследнику Уриэля, взошедшему на престол. Уриэль II тронут этим подарком и в ответ жалует Ротъюлтуру ещё один том — в знак дружбы и взаимного сотрудничества. К сожалению, это всё, что он может сделать для Книги, поскольку его правление омрачено бедствиями и эпидемиями.

Тем не менее, Книги Бедт эти невзгоды никак не касаются, и она продолжает мирное существование в условиях, которые можно назвать тепличными. Империя же вступает в бурный период, в котором Книга снова оказывается забытой и изолированной от внешнего влияния.

Глава четвёртая. Тёмная эпоха (3Э 121 — 3Э 137)

Так продолжается вплоть до воцарения Уриэля III в 3Э 121, который приказывает обыскать весь Имперский дворец в поисках любых источников могущества. Так он находит Книгу Бедт. Разузнав об ограниченных, но всё же полезных пророческих способностях Ротъюлтура, он обманом втирается к дракономотыльку в доверие и делает его личным советником. Уриэль III забирает и всюду носит с собой Первый том Книги, а Ротъюлтур неоднократно предупреждает Императора о готовящихся покушениях (весьма многочисленных).

В 3Э 127 Ротъюлтур, уставший от постоянной беготни и разделения своего царства, начинает подозревать неладное. Подслушав разговоры слуг, он решает не предупреждать Уриэля об очередном покушении, и разъярённая толпа сжигает Императора вместе с каретой. Почти весь том также сгорает. Самому Ротъюлтуру, который изменил ход истории и потому не предвидел этих событий, чудом удаётся уцелеть. Его находит Цефорус I, до которого доходили слухи о причинах неуязвимости Уриэля III.

Новый Император шантажирует дракономотылька и угрожает предать огню всю его страну, если тот не согласится сотрудничать. Цефорусу приходится привести угрозу в исполнение и сжечь множество страниц с невинными персонажами, включая женщин и детей. Наконец Ротъюлтур, чьё благородное сердце не выдерживает зрелища геноцида, соглашается стать секретным оружием против Потемы и на протяжении десяти лет помогает Императору бороться с её коварными планами. Цефорус пробует разные методы, в том числе подделку документов, но, к его неудовольствию, все изготовленные бумаги неизменно помечены гербом Книги Бедт. Однако другие способности Ротъюлтура всё ещё очень полезны, и в 1Э 137 Потема терпит поражение.

После победы Цефорус I исполняет обещание отпустить Ротъюлтура и переносит все уцелевшие фрагменты Книги в одно помещение. Подданные дракономотылька безмерно счастливы вновь видеть своего короля, и день 7 Начала морозов с тех пор отмечается как День Воссоединения, один из важнейших государственных праздников.

Глава пятая. Эпоха реставрации (3Э 137 — 3Э 237)

Ротъюлтур переносит столицу в сохранившийся Второй том и начинает восстановление от последствий нанесённого ущерба. Многое кажется ему непоправимым, но он упорно трудится на благо страны, восставшей из пепла. Уставший от человеческого общества, он очень рад тому факту, что комната Книги оказывается запечатанной и вновь забытой.

В 1Э 153 данмерка Катария официально восходит на Рубиновый Трон и получает доступ ко всем помещениям Дворца. В одном из закрытых помещений она находит Книгу Бедт. За годы, прошедшие с кровавой эпохи, книжный народ исчерпал все свои уцелевшие бумажные ресурсы, весьма скудные после всех катаклизмов, и Ротъюлтуру пришлось утолять столь долго подавляемую графомагическую жажду на других поверхностях — стенах, немногочисленной мебели, даже потолке.

Всё это видит Императрица, которая тотчас поднимает архивные записи и знакомится с историей Книги. Умная и предприимчивая, Катария понимает, что ей пригодится любая поддержка в Империи, не до конца смирившейся с воцарением данмерки. И Книга Бедт в который раз за свою историю производит впечатление полезного союзника. Катария начинает очень деликатно налаживать отношения с Ротъюлтуром, ставшим весьма недоверчивым. Советники рекомендуют ему быть осторожным, и он прислушивается к их мнению.

В первую очередь Катария собирает со всей Империи лучших каллиграфов и те под неусыпным надзором Ротъюлтура и при его графомагической поддержке тщательно переносят все новые строки на более достойный носитель. Императрица организует торговлю между двумя государствами, начав с простых контрактов и товаров первой необходимости — прежде всего, высококлассных чернил. Она понимает, как лучше использовать возможности книжной страны. Следующие несколько лет отношения развиваются, экономика Книги восстанавливается, и данмерка, помимо торгового партнёра, получает верного друга. Убедившись в том, что его государство уверенно восстанавливается после упадка, Ротъюлтур начинает добровольно помогать Катарии. Он часто выезжает с ней из Дворца в другие города Киродиила и даже в другие провинции (особенно в Морровинд), поскольку Императрица не любит сидеть в столице и предпочитает лично заниматься переговорами и оживлять ослабевшие дипломатические связи в разных уголках Тамриэля. Их дружба будет длиться до самой смерти Катарии. Возможно, причина крылась в терпении и искренности Катарии, но можно предположить, что дракономотылёк ощущал некое сходство с ней из-за её покрытой пеплом родины.

В 3Э 200 Катария отправляется в роковой для неё поход в Чернотопье и оставляет Книгу Бедт во Дворце, опасаясь за её сохранность в путешествии во влажном климате. Тем самым она спасает Ротъюлтура, но губит себя. Дракономотылёк не может вовремя предупредить её об опасности, Катария попадает в засаду и погибает в бою.

Три года прошло в бюрократических дрязгах, передаче прав от одного наследника Катарии к другому, а затем последовал долгий период правления Уриэля IV, власть которого была ограничена усилившимся Советом Старейшин. Ротъюлтур, получивший, к своему удивлению, часть наследства Катарии, предусмотрительно приобретает у Империи несколько пустых томов в качестве новых территорий, поэтому период возможного застоя благополучно минует Книгу Бедт. Государство вновь процветает (даже несмотря на ухудшение торговли из-за холодного отношения Совета Старейшин к необычному государству-сателлиту) и даже достигает больших высот, чем когда-либо ранее.

Глава шестая. Акавирский поход (3Э 237 — 3Э 290)

Втайне от всех Уриэль IV вынашивал планы по вторжению в Акавир, считая его шансом завоевать авторитет в Империи. В обмен на ещё один том для Книги Бедт он заключил с Ротъюлтуром контракт на поставку большого количества свитков заклинаний, которые позже сыграют важную роль в борьбе имперской армии вторжения с силами цаэсок. Но в Книге в это время началось проведение не самых удачных реформ, подготовка затянулась, и Уриэль IV умер, не успев привести планы в действие.

Совет Старейшин сажает на престол Цефоруса II, которому на протяжении всех двадцати лет своего правления приходится бороться с сыном Уриэля IV Андораком и Камораном Узурпатором. Ему совсем не до Акавира, к тому же он не доверяет «магическим штучкам», которые благодаря знакомству с некромантией Каморана считает причиной всех бед.

Период застоя заканчивается, когда в 3Э 268 трон переходит к Уриэлю V, который моментально смог оценить полезность Книги Бедт. Император приходит в восторг от планов Уриэля IV и начинает ударными темпами претворять их в жизнь. Ордену Псиджиков часто приписывается успешность ранних годов правления Уриэля V, но на самом деле это прямая заслуга Ротъюлтура и его пророческих способностей. С помощью дракономотылька Уриэль невероятно быстро поднимает с колен экономику Империи, восстанавливает легионы и уже через три года начинает успешную кампанию по захвату островов, лежащих на пути к Акавиру. Роскрея, Катноквей, Инеслея и Эсрониет присоединены к Империи, составив цепь перевалочных пунктов, и вот впереди лежит Акавир, который так манит Уриэля.

Ротъюлтур советует Императору задуматься о внутренних делах Империи, но Уриэль V слишком воодушевлён завоеваниями (на самом деле, весьма незначительными) и не желает останавливаться на достигнутом. Уриэль предлагает Ротъюлтуру отправиться в Акавир вместе с ним. Но дракономотылька останавливает множество испытанных в прошлом разочарований. Он наотрез отказывается покидать своё государство и своих подданных. Но Императора не останавливает и это обстоятельство, и он вторгается на далёкий Акавир. Вначале ему сопутствует успех, не в последнюю очередь обеспеченный партией магических свитков, заказанных ещё Уриэлем IV, и армия пробирается вглубь континента.

Увы, без советов и предсказаний дракономотылька Уриэль V терпит поражение за поражением, пока не гибнет на далёком материке. Наибольшая ирония заключается в том, что по мнению комиссии, расследовавшей причины гибели Экспедиционного Корпуса (ход расследования описан в докладе под названием «Катастрофа у Ионита»), вторжение было изначально обречено на провал по множеству причин, «ни одну из которых нельзя было предвидеть». Мы никогда не узнаем, насколько успешным оказался бы поход Уриэля V на Акавир, и какой бы предстала нынешняя Империя, если бы Ротъюлтур согласился отправиться на восток.

Глава седьмая. Новейшая история (3Э 290 — 3Э 330)

Дальнейшие тридцать лет после гибели Уриэля V не отразились на истории Книги практически никак. Совет Старейшин, заполучивший больше власти, чем следовало, всё так же консервативно относился к государству Ротъюлтура и свёл к минимуму дипломатические контакты. Несколько регентов и императоров сменили друг друга, и наконец на трон взошла Её Величество Императрица Морихата. Ещё в шесть лет, бегая по дворцу, Её любознательное Величество обнаружила закрытую комнату и проявила необычайное упорство, чтобы добиться снятия печатей. Так она познакомилась с королём Ротъюлтуром, который сразу же завоевал её интерес.

В 3Э 320 Морихата принимает титул Императрицы, и начинается эпоха её блистательного правления. К сожалению, детали сотрудничества Её Величества и короля Ротъюлтура не подлежат огласке, являясь государственной тайной, но читатель может быть уверен в том, что нынешнее процветание Империи связано с их тесным сотрудничеством. Наша Императрица несомненно гораздо мудрее и внимательнее большинства своих предшественников, чтобы учесть их ошибки и отдать должное пророческим способностям дракономотылька.

Известно, что основной статьёй экспорта провинции являются заклинания и зачарованные свитки. Книга Бедт представляет собой весьма ценного партнёра в сфере поставки вооружений Боевым Магам и Легиону Теней, а деятельность большей части Имперских Битвошпилей продолжается именно благодаря этим торговым каналам. Можно с уверенностью заявить, что Тамриэль готов к любой угрозе, пока поддерживаются благоприятные отношения с Книгой Бедт.

В заключение автор хочет ещё раз подчеркнуть то, как важно стремление к взаимному сотрудничеству и объединению Империи под одним флагом. Если бы не способности выдающихся Императоров Тамриэля (и хвала Акатошу, что ныне нами правит столь одарённая Императрица), талантливо распоряжавшихся порой крайне ограниченными ресурсами и уделявших внимание даже малоизвестным союзникам, кто знает, как выглядела бы наша жизнь сегодня?

О роли Книги Бедт в закреплении наименования провинции Киродиил

Для любого образованного человека привычно называть центральную провинцию Империи Киродиилом. Но так было не всегда.

Немногие знают, что истоки лежат в названии Киарт-диил, что означало у айлеидских рабов-людей буквально «Страну Сердца» — то есть Хартленд, привычное для любого уха слово. Две с лишним тысячи лет, с самого начала существования Алессианской Империи и до прерывания династии Ремана Киродиильца провинция называлась Единым Киродиилом. Позднее в аристократической среде благодаря особенностям речи Потентатов распространилось произношение «Серцадиил», которое путём заимствования укоренилось в народе как «Сиродил», сперва в качестве презрительной насмешки над знатью, но спустя века, пусть это и покажется ироничным, как привычное название нашей родины среди необразованных простолюдинов.

Уже к началу периода Междуцарствия название Сиродиил (или Сирод) было распространено по всему континенту. Это наименование не было приспособлено ни к одному языку народов Тамриэля, но насаждалось «сверху» властями, что приводило ко множеству казусов — от нелепых и угрожавших лишь репутации Империи до опасных и даже приводивших к жертвам.

Во время Войны Альянсов, разразившейся после исчезновения Императора Варена Аквилариоса, Скайрим был разделён надвое междоусобной войной. Западный Скайрим оказался во власти узурпатора Филдгора Принца-Силача, весьма радикального в целях и методах, который первым же указом при всём честном народе повелел «поскорее изгнать Сирод из великого и свободного Скайрима». Преданные ему норды с завидными тщательностью и рвением принялись исполнять волю узурпатора. Через неделю верные хускарлы Филдгора доложили ему о проделанной работе. Гневу и возмущению узурпатора не было предела. Как выяснилось, шумные норды не разобрали приказа и за неделю решительно изгнали из великого и свободного Скайрима всех… сирот. Говорят, такое развитие событий сыграло на руку главному сопернику Филдгора, его брату Йорунну Принцу-Скальду, и помогло тому усилить влияние на совет ярлов.

Второй казус, задевший нордов, был случайно инициирован группой безымянных (имена были удалены ради их безопасности) учёных из Гвилимского Университета, предложивших ввести термин «сиро-норды» для обозначения нордов, живущих в Имперской провинции. Надо заметить, что среди этих учёных не было ни одного норда, иначе он предупредил бы их о крайней неблагозвучности этого названия для северян. Каково же было их удивление, когда к стенам Университета прибыла воинственно настроенная делегация из самой Брумы, посчитавшая такое название порочащим их честь (оно напоминало им о некоторых естественных функциях организма). Следует отметить, что предложенное теми же учёными в качестве полумеры «циро-норды» для уха жителей Брумы звучало слишком похоже на «сыро-норды», что никак не стабилизировало конфликт. Осады и кровопролития удалось избежать лишь благодаря вмешательству самого Зурина Арктуса, убедившего учёных в необдуманности их научной деятельности. К счастью, термин «сиро-норды» был быстро забыт, а позднее воскрешён в более корректной современной форме «киро-норды» для обозначения исторической группы народов, живших в долине Нибенай в алессианскую эпоху.

Ещё один инцидент, связанный с вышеупомянутыми функциями организма, произошёл в Валенвуде, в городе Арентия, когда дипломатический корпус неверно адаптировал слово «сиро-дильцы» к босмерскому наречию. На языке лесных эльфов получившийся перевод весьма приближённо означал «пойди и наделай кучу». В итоге отряд босмерских юнцов, приняв это за фривольное указание, надругался над Имперским посольством, а зловонный запах преследовал многих дипломатов ещё несколько дней. Но запятнанная честь послов была пустяком по сравнению с ударом по репутации самой Империи.

В 3Э 201 Империи стоило немалых усилий наведение порядка в Чернотопье, когда Двор Хист заявил, что более не желает никаких отношений «Империей Сирых и Убогих», имея в виду Империю Сиродил. Как выяснилось, разумные деревья неверно восприняли мысли имперской делегации во время телепатического контакта. Инцидент до сих пор считается ошибкой Императора Кассиндера, который отправил неопытных послов, незнакомых с особенностями общения с деревьями и выбравших неверные ассоциации в приветственных мыслях.

Приняв во внимание потенциальную опасность и достаточную регулярность данных событий, Императрица Морихата обратилась за советом к королю Ротъюлтуру Бедту Атласному, чтобы раз и навсегда устранить сей досадный недостаток. Дракономотылёк провёл тщательный анализ распространённых в Империи языков, учёл лингвистические нюансы и происхождение названия Имперской провинции и порекомендовал законодательно утвердить наиболее удачный во всех отношениях термин. Специально созданная комиссия Министерства Письменности провела грандиозную работу, сотни и тысячи писарей работали над всеми известными книгами, заменяя во всех текстах варианты Сиродил, Сиродиил и Циродил на гордое название, уже привычное читателю. Древнее название, использовавшееся самой Алессией, Королевой Рабов, вновь стало украшением императорского престола, теперь уже законодательно. Да восславится навек имя Империи Киродиил!


  • Комментариев:
  • Участников:
  • Статистика

Обсуждение в комментариях