Перейти к содержанию

Speax-with-the-Storm

Академия Искусств
  • Постов

    982
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Весь контент Speax-with-the-Storm

  1. Можно так: "Литература по TES", внутри нее свое "Избранное" и "Литература не по TES", в ней - свое "Избранное". Остальное - без изменений вообще.
  2. Я б разделил просто ради вящего удобства поиска. Когда я тока-тока зарегился, то жутко матерился, пытаясь найти и прочесть фанфики по ТЕС, а вместо этого напарываясь на "Вершителя судеб" от Inferno и кучу стихов, к ТЕС не имеющих никакого отношения. А "Избранное" трогать не стоит, благо в нем читать без содрогания можно хоть все подряд.
  3. По-моему, все просто очень. =) Большая часть информации содержится в беседе с Темным Нереварином. Попробуйте соотнести его слова - "А через некоторое время машину обнаружу я, еще не подозревающий о грядущих великих свершениях, и цикл мира, который знал ты, замкнется. Только ты останешься здесь" и эпилог. Очевидно, что Т.Н. и данмер из эпилога - одно и то же лицо, и чудом выживший Текто об этом знает. Фактически, реальность в "Тихих песнях" раздваивалась примерно с момента событий эпилога. В одном случае Текто среди членов экспедиции в Бчанд-Мерцерг не было, и потенциальный Т.Н. спокойно находил машину, а события развивались по описанному им варианту. В другом варианте реальности, который "истинный" и которым, собственно, заканчивается повесть, Текто уже побывал в Новом Ресдайне и уничтожил усилитель инстинктов, так что у Т.Н. нет шансов повторить путь "ложной" реальности, а значит, все дальнейшие события будут развиваться по ЛОРу (убийство Дагот Ура и отплытие на Акавир). Почему раздваивается реальность? Это менее очевидно, и здесь есть варианты. Чтобы события пошли по пути "ложной" реальности, необходимо два условия: смерть Текто и существование двемерской машины. Когда я писал повесть, я рассчитывал на тот вариант, что в "ложной" реальности Текто просто погиб до попадания в Бчанд-Мерцерг. Неважно, кстати, даже, как именно он погиб. Почему соприкасаются "истинная" и "ложная" реальность? Об этом тоже говорит Темный Нереварин. Фактически, его осторожность, в конечном счете, его же и убила. Охранные заклинания, наложенные на усилитель инстинктов, позволили Ложному Воплощению из "истинной" реальности перенестись в реальность "ложную". Без заклинания Т.Н. Текто не смог бы оказаться в Новом Ресдайне, а "ложная" реальность замкнулась бы сама на себе и не погибла бы никогда просто потому, что Текто в ней никогда не находил усилитель инстинктов. Это в самых общих словах)) Надеюсь, мои объяснения окажутся понятны.
  4. "Потыкав" в сердце, ты его, собственно, и убил. Так что все, считай, что game over, mission accomplished.
  5. Наконец-то дошли руки до прочтения. Общие впечатления - достойно. Причем очень. Балмора выглядит достаточно правдоподобной (если заменить воробьев на что-нибудь более морровидское =)). Героев пока судить не получится, слишком мало о каждом из них сказано, но характеры вроде бы соблюдаются. Язык порой тяжеловат, но это, может, только мне так показалось? Нужно больше текста, одним словом Тем более, что читается приятно.
  6. Сто пудов. "Барахло", "безделушки", но никак не хабар. Во-во. На самом деле, он начал глупить уже в разговоре с Аррилом, но то, что он начал распинаться при стражниках это вообще мало объяснимо с точки зрения здравого смысла. Пока что у меня сложился хммм... смешанный образ Амшегара. Но будем смотреть дальше.
  7. Готовы к новой порции критики? У меня их есть Убило слово "хабар". Вы же сами написали - Это Морровинд. Это не Ждалкер и не Метро 2033. И в очередной раз поразился беспечности главгероя. Будучи сбежавшим заключенным, он при стражниках, которые наверняка получили его описание и приказ к розыску, палит собственное имя. Да еще и планирует лично явиться в канцелярию. И как он с таким отношением к жизни вообще дожил до отправки в Морровинд? Битвы вроде как стали получше, но упор на игровую механику все равно колоссальный.
  8. Beefeater плюс биттер лемон. Что еще нужно от этой жизни?
    1. Helis

      Helis

      Мне показалось, или он признался в том, что сожрал члена лондонской лейб-гвардии?
  9. Давайте в "Избранное". Я-то не против, я только за
  10. То, что привели в пример вы, это Перумов в чистом виде. Не хватает только чуть больше пафоса и божественной сущности грязекраба. =) Естественно, никакого пафоса и превозмогания в битве с грязекрабом быть не должно. Но не должно быть и банальной механики. Золотой серединой здесь может быть вариант с легким (именно легким) недоумением и последующим исправлением ошибки (все-таки, автор пишет, что грязекраб крупнее и агрессивнее, чем те, которых главгерой видел, а магия на дальнее расстояние не бьет). Нечто вроде "...Грязекраб продолжал семенить к Амшегару, но тот уже понял свою ошибку. Позволив животному подползти поближе, данмер сделал шаг ему навстречу, одновременно вытягивая руку. На этот раз огненный шар попал точно в цель, и грязекраб завалился набок..." Это я написал навскидку за полминуты, но фразы еще можно отшлифовать, и вот уже тогда получится уже упомянутая мной конфетка.
  11. Дело не в выборе противника, а в том, как бой описан. Даже из сражения с грязекрабом можно сделать конфетку, но для этого все-таки нужно приложить чуть больше усилий, чем просто "подошел и поджарил огненной магией". Я вот это имел в виду.
  12. Ну, с технической точки зрения, да, можно считать, что все закончилось хорошо)) Им проще вообще не отвечать на запрос, если честно. Хотя бы потому, что они не смогут прочитать сами повести. Имеет ли смысл переводить их на аглицкий, размышлять над российскими реалиями и т.д.? Я бы на их месте не стал.
  13. "Что мы вожделеем больше всего? Мы вожделеем то, что видим каждый день, Клэрис!" Автор(ы) каждый день видели Морровинд, это видно сразу, равно как и вожделение к игровым реалиям)) Я не особый приверженец фанфиков на основе только игровой информации, но написано и в самом деле недурно. Пройдусь по претензиям чутка. Скажу сразу, что если текст задумывался как глум над несовершенством игрового движка "Морровинда", то любые претензии снимаются =) 1. У главгероя амнезия, но он помнит названия вварденфельских городов, знает, что на острове полно контрабандистов и вообще слишком уж круто для новичка ориентируется в реалиях незнакомого места. Не шибко правдоподобно. 2. Читая описания всех стычек с живностью, я так и ждал, когда перед героем откроется окошечко "Вы повысили уровень". Ну, поразнообразнее как-то надо, это не отчет о проделанной работе, а художественное произведение. Из плюсов: 1. Ровный язык. Не особо красочный, но и явных вызывающих недоумение огрехов я не нашел. 2. Легкое чувство ностальгии. Пишите дальше. Я с интересом гляну, что из этого может получиться.
  14. Это пусть каждый додумает сам)) Если не додумывается - можно сходить в тему "Бывает ли дружба между мужчиной и женщиной" и почитать весь тамошний бред. Ну, это как бы само собой. Они и без успеха денег потребуют))
  15. Да не будет ее никто уламывать)) Я так думаю, книгоиздательство для Беседки дело одиннадцатое. Тот же "Ацкий город", полагаю, был заказан Кизу для разжигания интереса к Skyrim.
  16. "Удостоив NN взглядом, MM прошел в комнату и выжрал там коньяка", но, например "Ты, смердъ, удостоился моего взгляда, будь благодарен за это!". Пишите, как больше нравится.
  17. Вообще, и "Ленты", и "Тихие песни" изначально шли как вещи по TES only & forever. Думаю, так оно и останется. К тому же, параллельно у меня на жестком диске валяется четверть романа, вообще с фэнтези не связанного, и еще несколько наработок. Просто получилось так, что TES-нетленки написались быстро и относительно просто, без мучений, а все остальное пока ждет часа Хэ. А когда час Хэ настанет, этого я и не знаю))
  18. Да какой там хэппи-энд? На самом деле, все кончилось вполне себе грустно: одному ногу оттяпали, другой вообще на веки вечные остался игрушкой Вайла. Никому так не кажется? ;) Вторая серия будет, но уже без Вайла. Надоел он мне)) nemezida, спасибо. Жду комментариев по прочтении. Терпение, труд и хроническая усталость - вот и весь секрет успеха И - да - обязательно жду комментариев. Строгихъ. НетруЪ. Да и некрасиво как-то выглядит. Те, кто в TES играл, сразу поймут, в чем дело, и на меня обидятся, а кто не играл - просто не всекут фишку. Проверено на "Ацком городе". Ну, "Исцеление" на повесть не тянет. Короткое очень.
  19. Ну, Hellfire Club хорош. Даже очень. Вот после него Тоби почему-то воспылал любовью к экспериментам и хард-року, который у него выходит не очень. Получилось так, что он начал фактически делать одно и то же в двух разных группах, и вот этого я уже не понял.
  20. Где мои шестнадцать лет?(
    1. Муурн Шепард

      Муурн Шепард

      Стареем, стареем...(с) Громозека (я его правильно написал? сам не помню)
    2. Moorindal

      Moorindal

      На Большом Каретном?
    3. Speax-with-the-Storm

      Speax-with-the-Storm

      Да, где-то около того. Вместе с черным пистолетом и шестнадцатью бедами)
  21. Всем спасибо за теплые отзывы. Ну, и за внимание)) Буду продолжать работать, планов много, и все разные. Ээх, я бы рад попробовать издать уже "Тихие песни" вместе с "Лентами", да, боюсь, Беседка может не особо адекватно отреагировать на запрос из далекой России с просьбой разрешить публикацию.
  22. Да вот так. Абсолютно не то, что а) ожидалось после 1-й части и б) можно назвать достойным прогрессом / изменением стиля. Скучные альбомы потому что. Спать хочется. От Скэркроу плевался больше всего))
  23. Ну вот, как говорится, и пришла нашей комедии финита. На повестке дня последняя часть "Лент" с эпилогом. Прошу любить ее, жаловать, ну и там еще чего-нибудь. ------------------------- - Что ты думаешь об этом, Леста? – орк выразительно поднял бровь. – Никогда такого раньше не видела? - Никогда, - девушка двумя пальцами потерла бурое пятно на клинке. – И я не понимаю, что не так с этим мечом. - Все просто, - усмехнулся Рашег. – Все зачарованные предметы, которые ты исследовала до сего момента, приобретали свойства через использование камней душ. С этим же мечом все не так. Его сила сродни силе божественных и даэдрических артефактов, которые наделены магическими свойствами не чужими душами, а мощью своих создателей. В частности, этот меч, видимо, либо принадлежал некоему могущественному существу, либо, напротив, получил магическую силу от того, чьи пятна крови теперь украшают клинок. - Либо и то, и то, - добавила Леста. - Скорее всего, и то, и то, - кивнул некромант. – Я склоняюсь к той мысли, что при ритуале Рыбий Череп высвободил всю силу клинка, которая оказалась избыточной. Так что аргонианин смог создать свой план, но меч не исчез, как остальные артефакты, а остался здесь. - И что же нам с ним делать? - Если честно, я бы оставил его в покое, - задумчиво закусил верхнюю губу орк. – Но тебя, похоже, такой вариант не устроит. - Естественно. Я не знаю, где Ги, а смерть дяди еще не отомщена, - Леста пристально посмотрела на некроманта. – Что еще можно предпринять? - Можно его уничтожить, - пожал плечами Рашег, – правда, это ничего не даст. А можно попытаться войти в план Черепа, но это прямо противоречит нашему уговору. - И все? То есть, ты хочешь сказать, что эта железка по сути бесполезна? - Я этого не говорил. Я могу выкачать из нее еще очень много энергии. Возможно, со временем эта энергия даже пополниться. Готов отдать левое ухо за то, чтобы узнать, что за кровь на клинке и кто владел этим мечом. - Ты не понял, - тряхнула волосами Леста. – Меч может как-нибудь посодействовать нам в поисках Черепа и Ги? - Не могу пока представить. Можно попытаться хотя бы открыть портал в план Черепа. - А дальше? - Дальше оттуда может появиться Ги, если он еще жив, может появиться Череп, а может не произойти вообще ничего. Я не знаю, - повторил Рашег. - Думаю, стоит попробовать. Что тебе для этого нужно? - Время. Всего лишь немного времени. - Видишь их? – осведомился кошмар. - Вижу. Но только одного, - Ги рассматривал медленно приближающуюся фигуру, пытаясь понять, на кого из смертных или даэдра она похожа. - Второй там же. Но он не обладает разумом, я не чувствую иного его присутствия, кроме быстро бьющегося сердца да теплой крови. - Не обладает разумом, - потер подбородок бретонец. – Это животное. - Да, наверное, - подтвердил невидимый собеседник. – Но все же оно тоже стоит на пути к исполнению твоей части сделки. - Я еще не решил, стоит ли мне нападать, - отмахнулся рукой Ги, забыв, что кошмар был совершенно нематериален. - А вот у него, похоже, другие мысли. Я чувствую, как вокруг него пульсирует агрессия. - Попробуем разобраться, - волшебник вытащил кинжал из ножен и ускорил шаг. Темнота вокруг стала как будто еще гуще. Даже волшебный кошачий взор не давал теперь полной картины, и фигура незнакомца все так же расплывалась даже в двадцати шагах. Два единственных разумных существа в плане сближались друг с другом. Первым узнал незнакомца Ги. - Череп? - Привет! – прошипел аргонианин. – Вижу, ты тоже пал жертвой Вайла. - Я пока еще не пал, - возразил бретонец. - Пока, - засвистел кошмар. – Обернись! Ги резко развернулся на каблуках и только благодаря этому остался жив. Гигантское гибкое тело, покрытое блестевшим в темноте мехом, сбило бретонца с ног, выбив из его руки кинжал, и лишь по счастливой случайности не сомкнуло челюсти на его шее. Ги опалил морду зверя магическим огнем, и чудище с воем отскочило в сторону. - Узнаешь моего питомца? – засмеялся Рыбий Череп. - С момента нашей последней встречи он подрос, - язвительно ответил Ги, готовясь встретить новую атаку зверя. - Вайл сказал, что это уравняет шансы, - аргонианин попятился назад, предвкушая скорую расправу над волшебником. – Теперь я понимаю, что он имел в виду. Ги не успел ответить. Бестия прыгнула на него еще раз. Шаровая молния бретонца опалила ей шерсть на загривке, но остановить массивное тело не смогла, и тварь с разбега налетела на жертву. Бритвенно-острые когти вспороли куртку волшебника, и правый бок дернуло резкой болью. Ги понял руки и схватил зверя за морду, пытаясь не дать ему наклониться к незащищенному горлу. Чудовище еще раз ударило лапой, на этот раз попав по бедру. Чувствуя, что вся одежда уже насквозь пропитана кровью, а затяжка времени идет на пользу зверю, но никак не ему, бретонец решился на отчаянный ход. Он отпустил руки, и зверь с радостным визгом попытался схватить поверженного врага за шею. Бретонец резко дернулся, еще больше распарывая себе бедро, но чудище промахнулось и ткнулось рылом в пыль. Тогда Ги вновь ударил его кулаком, в этот раз используя заклинание холода и вкладывая в него всю оставшуюся силу. Без магической подпитки кошачье зрение волшебника погасло, но кулак все-таки врезался в морду бестии. Ги почувствовал, как хрустнул череп зверя, а затем туша смертельно раненой твари рухнула на него всем своим немалым весом. Издыхающая тварь конвульсивно дернула лапой, окончательно разорвав ногу бретонца. На этот раз боль оказалась даже сильнее жажды жить. Ги широко открыл глаза, судорожно вдохнул темноту и провалился в забытье. - Вот и подошла к концу твоя история, так ведь? - голос кошмара был беспристрастен, но Ги будто бы смог уловить в нем нотки сочувствия. - Я умер? – бретонец потрогал себя. Он был полностью обнажен, и его ладони скользнули вниз по левому боку, пытаясь нащупать оставленные чудищем раны. – Где все раны? - Здесь их не может быть, - произнес невидимый собеседник. – Ибо ты не находишься в своем теле. - Правда? Но где же я тогда? - По сути, ты там же, где и я. В плане Вермины, но вне тела. Я вытащил твою душу из кровоточащего куска плоти. - Но зачем? – Ги попытался сделать шаг. Не получилось. - Скажем так, я вдруг захотел тебе помочь, Ги Айморе, - пошелестел кошмар. – Ты все поймешь, но лишь если у меня получится. - Снова загадки? Продолжаешь поглощать мой страх? - И это тоже. Но десерта – твоего предсмертного ужаса – я себя лишил. Не хочу, чтобы ты умирал. - И снова загадка. Почему? – крикнул бретонец. – Почему и зачем ты все это делаешь? Я ведь все равно не жилец, мое тело просто истечет кровью. - Тогда будем считать, что у меня не получилось, - резонно заметил кошмар. – Но лучше б получилось. Не люблю, когда мои задумки пропадают зря. У меня в жизни не так уж много их и было, этих задумок. - У меня. - Что « у меня»? - У меня в жизни не было. Ты же мой кошмар, который изобретательнее меня самого, как ты пытался мне внушить. Ты об этом? – Ги оттолкнулся от земли ногами. Его дух послушно взмыл в воздух. - И об этом тоже, - голос невидимого собеседника поравнялся с воспарившим бретонцем. – Но в большей степени о том, что я тебе уже говорил касательно Вайла. Его жизнь – череда экспериментов. Мое существование – твое беспокойство. Почему бы не поэкспериментировать с твоим беспокойством, Ги Айморе? - Я не понимаю тебя. - Тогда ты глуп, - отрубил кошмар. – Но спасать тебя все равно стоило. - Стоило? Значит, твой план удался? – переспросил Ги. - Почти. Тебе, пожалуй, осталось только собрать все аплодисменты, - голос зашуршал у самого затылка бретонца. – Поэтому возвращайся в свое тело и попытайся самостоятельно хотя бы докричаться до Вайла. - А Череп? - Ящерица? Я ее обманул. Не разочаровывай меня и сам додумайся, как. - Кажется, догадка есть, - хмыкнул волшебник. - Умничка, - бесстрастно-язвительно похвалил кошмар. – Приготовься. Возвращение в тело тебе может не понравиться. Ги глубоко вдохнул – и боль рванула всю правую половину его тела. Бретонец высунул голову из-под туши дохлого зверя и трижды произнес имя Клавикуса Вайла. Олес еще один раз прошелся от окна до кровати. Сто шестьдесят пять кругов. Ноги уже болели, но только наворачивание кругов по комнате не давало юноше сойти с ума. Мысли – одна мрачнее другой – лезли в голову точно черви в глазницы мертвеца, и в последние часы самой навязчивой идеей было самоубийство. Видимо, Вайл предусмотрел это, так что в комнате не было ни единого острого предмета, а окно не открывалось и не билось. Обожраться что ли яблок до смерти? Глупая смерть, но зато хоть какая-то. А жить в этих стенах весь остаток отмеренного срока… Олесу не хотелось даже думать об этом. Сто шестьдесят шестой круг. Шаги железной палкой бьют по раскаленным нервам. Олес споткнулся, упал на колени, да так и остался стоять, упираясь ладонями в пол. Никакой надежды, абсолютно никакой. - Не скучаешь? – голос Клавикуса Вайла на этот раз не испугал юношу. Напротив, даже такой собеседник оказался величайшим благом. - Выпусти меня, - простонал Олес. - Уже изнемогаешь? – хихикнул принц даэдра. – Ты оказался слабее своего отца. Если б не его кровь, думаю, ты бы не пригодился никому в обоих мирах. - Отец, - выдохнул юноша. – Что в нем такого? Может, теперь, когда ты уже схватил меня, ты расскажешь мне о нем? - Не вижу причин отказать, - перед Олесом возник невысокий человечек. Сел на кровать, забавно пригладил растрепанные волосы, и продолжил. – Ты не будешь против, если я скоротаю у тебя время? Мне всегда нравилась эта комната. Садись рядом. Юноша поднялся с пола и сел напротив Вайла, на стул. Клавикус еще раз пригладил волосы, слегка поморщившись, когда один из его пальцев напоролся на торчавший из густой шевелюры рог. - Ну вот. А то ты казался совсем потерянным, - улыбнулся даэдра. – Выше нос. По крайней мере, хотя бы прояви заинтересованность, речь ведь идет о твоем отце. - Я внимательно слушаю. - Похвально, - одобрил Вайл. – Так вот, твой отец – Вечный Защитник Сиродиила, нравится тебе это или нет. А меч, за которым гонялся аргонианин Череп, содержит на себе пятна крови колдуна Йагара Тарна. Твой будущий родитель сошелся с Тарном в самом сердце вашей смертной Империи, одолел его и освободил Уриэля Септима. Тебе знакома, должно быть, эта история. Самое интересное, что Тарна нельзя было убить ни одним мечом смертных, и пятна крови на мече – всего лишь счастливое для меня стечение обстоятельств. Я не знаю, как твой отец в пылу битвы умудрился поранить колдуна, но это не столь важно теперь. Кровь Тарна, смешанная с родственной кровью Вечного Защитника, теперь позволит мне поддерживать и расширять этот план. У меня уже есть на этот счет планы, но тебе их знать вовсе не обязательно. - Но зачем тебе весь я? Возьми немного моей крови! Что было бы, если б каджит убил меня? - Ничего. Магия крови весьма сильна. Ее невозможно погасить одной лишь смертью. - Тогда почему бы тебе не отпустить меня, взяв моей крови? – Олес поднялся со стула. - Сядь! – приказал Вайл и смерил юношу таким взглядом, от которого ноги несчастного подогнулись. Олес неуклюже плюхнулся на стул. – Так-то лучше. Теперь я, так уж и быть, отвечу на твой вопрос. Я не хочу и не могу тебя отпустить. Кровь, полученная мной от Рыбьего Черепа, уже пущена в дело поддержания стабильности Ливарба. Другой, кроме той, что течет в твоих жилах, у меня нет. Я не желаю, чтобы ты нашел способ стереть самого себя в порошок – а в Ливарбе это можно с легкостью проделать – и оставил меня без крови. Лучше уж я подержу тебя здесь, периодически наведываясь, вот как сейчас, и забирая по чуть-чуть твоей драгоценной сущности. Доступно объясняю? - Доступно. Ну и тварь же ты, Вайл! – сжал кулаки Олес. - Расслабься. Я не нарушал условий нашей сделки. Твоя Фельве чахнет день ото дня, мечтая только о тебе, хи-хи, - глаза даэдрического принца покраснели. – А то, что ты не смог добраться до нее, не моя вина, а Черепа. Я здесь не при чем. Когда жертва идет тебе в руки – бери ее и не задумывайся. Это хорошее правило. Не веришь – спроси у Хирцина. Ты пришел ко мне, так почему я должен был отказываться от такого подарка? - Но ты же уже принял меч! Как я понял, у тебя была и моя кровь. Так какое же ты имел право пленять меня? - Снова-здорово, - Вайл скорчил обиженную рожицу. – Похоже, даже разговор со мной ничему тебя не научил. И чего я теряю свое время? Даэдра взмахнул рукой. Юношу сшибло со стула, проволокло по полу и прижало к стене. Рядом рассыпались сбитые со стола фрукты. Выпучив глаза, Олес глядел на то, как у самых его глаз из воздуха материализовалась склянка. Затем правую кисть пронзило резкой болью, и склянка начала заполняться кровью. Его кровью. - Так, ну этого пока достаточно, - улыбнулся Вайл, когда полная склянка легла в его протянутую руку. – Надеюсь, процедура не особо возмутила тебя? Если нет – кушай красные фрукты, от них тебе быстро полегчает. - Скотина! – зарычал, пытаясь пошевелить руками, Олес. - Ты опять забыл мое имя? Клавикус Вайл, к твоим услугам, - глумливо расхохотался даэдра. – Пока! До скорых встреч! Вайл начал исчезать, и его заклятие перестало удерживать Олеса. Юноша со всей силы запустил в мерцающий силуэт даэдрического принца яблоком, но не попал. - Бесполезно. Я не боюсь яблок, - добавил голос Вайла. – Кстати, знаешь что? Меня тут вроде как звал твой друг, Ги. Похоже, он таки отправится в Нирн. И может даже навестит твою Фельве, хи-хи! - Как же так?! – Олес вскочил на ноги, но тут же снова упал. Заполз в самый дальний угол, куда не проникали лучи из окна, свернулся там калачиком и тихо, но горько зарыдал. - Вайл! Вайл! – Ги не переставал повторять имя даэдрического принца. – Вайл! Я выполнил сделку! - Вижу-вижу! – голос Вайла был такой, словно он только что закончил над чем-то смеяться. – А ты ловкий, крошка-смертный! Так подставить уже было победившего аргонианина надо было постараться. - Рад, что ты оценил. Может, перенесешь меня отсюда? - Без сомнения. Бретонца швырнуло на землю. Вокруг вновь был лес виселиц. Ги повертел головой и со злорадством отметил, что в одной из петель уже раскачивается Рыбий Череп. Улыбнуться у волшебника не получилось: бедро, разорванное зверем аргонианина, жгло нестерпимой болью. Ги откинулся на спину. - Ты ожидал очутиться в Нирне, - сказал Вайл. – Я не обману тебя, поверь. Просто мне захотелось, чтобы ты посмотрел на побежденного врага. Это сладко, правда? Знаешь, как он изумился, когда я сказал, что ты жив, а он провалил свою часть сделки и подлежит казни! Скажи, как тебе удалось временно оставить тело? - Мне помогли, - не стал лгать бретонец. - Даже так, - протянул Вайл. – А потом? - А потом я заставил помощника исчезнуть. - Ты на самом деле отличная находка, - хохотнул даэдра. – Жаль даже расставаться с тобой. Может быть, придешь как-нибудь к моему святилищу в Нирне? Поболтаем о еще какой-нибудь сделке. - Не думаю, - прохрипел Ги, чья нога вдруг резко перестала болеть. Теперь волшебник ее просто не чувствовал. - И я не думаю. Не придешь. По крайней мере, сам. - Что? - Что слышишь, - язвительно ответил Вайл. – Я перенес тебя в мой план не совсем целиком. Видишь ли, та зверушка, которую натравил на тебя аргонианин, оторвала тебе ногу. Ги рывком поднялся на локтях. Глянул на свои ноги. Вайл оказался прав: одна из них действительно заканчивалась безобразным обрубком, из которого торчали неровные обломки костей. - Я слегка облегчил твою боль и остановил кровь, чтобы ты тут ненароком не умер, - пояснил даэдрический принц. – Но зато ты жив. - Зачем? – глухо застонал Ги, снова падая на землю. - Это ты решишь самостоятельно. Может быть, не сегодня, но, думаю, скоро, - отозвался Вайл. – Не буду же тебя больше томить. И снова мир завертелся перед глазами Ги. Высокое небо Ливарба сменилось каменным потолком. Бретонец повернулся на бок и попытался поскорее понять, куда перенес его Вайл. Долго гадать не пришлось: он находился в колонной зале Черепа. Ги медленно пополз вдоль стены, чтобы увидеть, что творилось в центре залы. Когда же он, наконец, миновал широкую колонну, и его взору открылся желто-красный зев даэдрических врат, возле которых стояли Леста и Рашег, было уже слишком поздно что-либо менять. - Закрывайте портал! – заорал Ги. Орк обернулся. На лице некроманта мелькнула радостное выражение, но в тот же миг из врат ударила ослепительная молния. Лесту и Рашега отбросило назад, а из портала медленно выплыл все так же с головой замотанный в плащ колдун Селлус. - Ги! – Леста тоже увидела волшебника. - Не время! – бретонец попытался хотя бы сесть, но к культе он пока еще не привык, так что его попытка окончилась неудачей. Селлус медленно осмотрелся, затем аккуратно приземлился, протянул руку и вытащил из воздуха меч. Рашег зарычал и бросил в колдуна огненное заклятие. Селлус лениво отвел магию клинком. - Ну что, Вайл, - проговорил колдун, - теперь я сполна рассчитаюсь за твое коварство! Вот только убью кое-кого. - Плохо мое дело, Ги, - голос Клавикуса Вайла вновь зазвучал в голове бретонца. – Якорный артефакт не должен быть уничтожен, иначе весь Ливарб канет в ничто! - Ты предлагаешь сделку? – хмыкнул Ги. Он отполз из поля видимости Селлуса и теперь перемигивался с затаившимися за другой колонной Лестой и Рашегом, давая им понять, что атаковать вылезшего из портала мага еще рано. - Можно сказать и так. Твои условия? – скороговоркой протараторил даэдра. - Отпустишь Олеса. - Не пойдет. Он тоже является частью якоря для Ливарба. - Тогда дашь ему свободу передвижения по Ливарбу и позволишь ему жить там с двумя смертными, на которых я укажу, - предложил Ги. - Идет, - обрадовался Вайл. - А теперь убей этого колдуна. Честное слово, что за идиоты открыли портал в его план?! - Обсудим это позднее. Ги махнул рукой, подзывая Рашега. Орк прикрыл голову руками и быстро подбежал к бретонцу. Там, где он пробежал, моментально вспыхнуло магическое пламя Селлуса, но цель оно не настигло. - Он очень силен, - начал Ги. – Мы сможем одолеть его только вместе. Он довольно медлителен, так что предлагаю атаковать с разных сторон. - Все понял, - кивнул некромант. - Бегать я не могу, так что нападу отсюда. Заходи к нему сзади, - бретонец тяжело привалился к колонне. – Я крикну, когда надо будет напасть. - А Леста? - Пусть не высовывается, - Ги махнул девушке рукой, веля сидеть на том же месте. – Ну, удачи тебе! Рашег рванулся вперед. Колдун запустил в него молнией, но орк бежал слишком быстро, чтобы в него можно было попасть. Селлус что-то недовольно заворчал. Он предпочел не двигаться с места, а ждать, что ему попытаются навязать противники. Ги аккуратно выглянул из-за своей колонны. Краем глаза он увидел, как некромант минует еще один пролет, вновь ускользая от заклятия Селлуса. Пока что все шло по плану. - Давай, Рашег! – заорал Ги, отталкиваясь от колонны и выкатываясь в пролет. Селлус начал разворачиваться, услышав крик бретонца, но из-за противоположной колонны выпрыгнул орк. Сразу два магических удара настигли колдуна. Молнию Рашега вновь принял на себя меч, а вот ледяная стрела Ги вонзилась Селлусу прямо в спину. Маг громко охнул, но не упал. Меч отца Олеса описал в воздухе изящную дугу, и вся зала содрогнулась от ужасающей мощи пробужденного им заклинания. Бретонца отбросило к стене. Удар пришелся на разодранное бедро, и Ги едва не потерял сознание от боли. Он с трудом поднял голову и увидел, что Селлус медленно поворачивается к нему, а некромант Рашег лежит возле дальней колонны в неестественной позе. - Теперь ты от меня не уйдешь, - сквозь зубы процедил Селлус. - Да, видишь ли, зверушка твоего друга Черепа постаралась оттяпать мне ногу, - смог выговорить бретонец. - Ценю твое чувство юмора, - колдун сделал несколько шагов вперед. – Только оно тебе уже не поможет. - Наверное, - пожал плечами Ги. - Не наверное. Точно. Селлус указал мечом прямо на грудь бретонца. Сомнений не было – этот удар был добивающим, но, к великому счастью Ги, ему не суждено было состояться. Леста прыгнула на колдуна как разъяренная пума. Естественно, она была гораздо слабее Селлуса, но успех ее атаке обеспечила неожиданность. Девушка зубами вцепилась в руку мага, и тот выронил меч. Ги среагировал моментально. Мгновенно сплетенное заклинание телекинеза – и клинок послушно прыгнул в руку бретонца. - Вайл! – закричал Ги. – Меч снова принадлежит тебе! Селлус отбросил девушку в сторону. Леста упала на спину и проехалась по полу, но тут же вскочила на ноги. Колдун уже не обращал на нее внимания. Лишившись меча, он потерял львиную долю своего могущества. Только теперь дала о себе знать и ледяная стрела, торчавшая из его спины. Селлус застонал и грузно осел на пол. - Тебе не хватало твоего плана, Селлус? – укоризненно проговорил маленький рогатый человечек, появившийся прямо возле умирающего колдуна. – Это была сделка. Честная. - Ты… обманул меня! – попытался поднять руку Селлус. - Только в рамках нашего маленького соглашения. План-то я тебе создал, но я же не обещал, что ты сможешь покидать его по доброй воле, - усмехнулся Вайл. – В конце концов, ты, как никто другой, знал, насколько опасны сделки с принцами даэдра. Колдун открыл рот, чтобы возразить Вайлу, но силы окончательно покинули его тело. Принц даэдра опустился на корточки и закрыл уже мертвому Селлусу глаза. - Держи, - Ги положил меч на пол и ногой катнул его Вайлу. - Благодарю, - даэдра поднял клинок. – Я поищу для него лучший тайничок. - Да уж, постарайся, - прохрипел Ги. – И не забудь про нашу сделку. - Не сомневайся, - обиделся Вайл. – Когда ты захочешь, чтобы двое смертных, о которых ты говорил, отправились в Ливарб, просто вели им трижды сказать "Ливарб" и подумать об Олесе. - Хорошо. - Что ж, раз мы друг друга поняли, - Вайл положил меч на плечо, - думаю, пришла пора все-таки распрощаться с тобой окончательно. Нравятся мне такие, как ты, крошка-смертный, но мороки с вами гораздо больше, чем выгоды. Ты – как обратная сторона фальшивой монетки, блестишь, но богаче не делаешь. Счастливо оставаться! - Обратная сторона септима, - улыбнулся волшебник. - Пусть даже и так, - ответил на улыбку Клавикус Вайл. Даэдрический принц растаял в облаке дыма, а к Ги подбежала перепуганная Леста. - Что Рашег? – поднял глаза бретонец. - Мертв, - по щеке девушки покатилась крупная слеза. – А что ты сделал с собой, Ги? Как же все это вышло? - Такой вот я везучий, - искривил губы в усмешке волшебник. - И я везучая, - всхлипнула Леста. - Что ты имеешь в виду? - Возиться теперь с тобой, безногим! - Не возись, - пожал плечами Ги. – Хоть здесь оставь. - Ну и дурак же ты! - гневно воскликнула девушка. – Нигде я тебя больше не оставлю, слышишь? Ни за что! Ги не стал отвечать. Он с трудом приподнялся и крепко обнял девушку. Под тяжестью тела бретонца они упали на пол. Ги целовал лицо Лесты, чувствуя соль ее слез и жар ее щек, и во всей его жизни не было еще момента счастливее. - Я тебя тоже не отпущу, Леста. Слышишь? Не отпущу! *** Еще сделка? Эпилог. Трактирщик Ршшаахард как раз учил Олеса правильно вытирать хрупкие кубки, когда дверь «Шести четвертованных грешников» отворилась. На пороге стояли две смертных женщины. - Чем могу служить? – начал дремора, но новый работник оттолкнул его в сторону. - Мама! Фельве! – и крепко Олес обнял женщин. - Вот оно что, - буркнул Ршшаахард и продолжил вытирать кубки в одиночку. Мудрый дремора понимал, насколько важна для юноши эта встреча. - Сынок, - женщина постарше поцеловала Олеса в лоб. – Мы думали, сгинул ты. Что ж ты натворил, милый мой? - Много лишнего, мама, - понурился юноша, не забыв, впрочем, озорно подмигнуть девушке, в чьих волосах были заплетены ярко-красные ленты. – Но ведь теперь все будет хорошо. - Я так на это надеюсь, - вздохнула мать. - Посади их хоть за стол, - подал голос Ршшаахард. – Наговоритесь еще, а они устали. - Да, конечно, - спохватился Олес, сопровождая женщин к самому удобному столу. – Простите меня, я совсем потерял голову от радости. - Это простительно, - улыбнулась мать. - И скажите, как вы нашли меня? Тот, кто удерживает меня здесь, намекнул, чтобы я ждал гостей, но как вы узнали? Вам являлся сам Вайл? - Нет, никакого Вайла, - испуганно посмотрела на Олеса Фельве. – В один солнечный день в Бланкенмарш прибыли двое. - Двое? – переспросил юноша. – Кто они были? - Мужчина и женщина, оба молодые и симпатичные довольно. У него, правда, нет правой ноги, но он держится молодцом. Они нам все и рассказали. Мы не поверили сперва, а потом решили, что все равно без тебя жизни не будет, да и доверились им. - Кто бы это мог быть, - потер подбородок Олес. – Чтобы без ноги, да еще и с девушкой… Они не назвались? - Нет, - покачала головой мать. – Но мужчина велел передать, что если ты его не узнаешь, то можешь считать себя самым неблагодарным типом на свете. - Загадки-загадки, - вздохнул юноша. – Кругом одни загадки, что в Нирне, что здесь. - Что здесь, что в Нирне, - эхом повторил Клавикус Вайл, хоть Олес и не смог бы его услышать. – Кстати, не лоредас ли сегодня? По-моему, лоредас. А это может означать только очередного заблудшего болвана со смешной просьбой. Даэдрический принц моргнул, переносясь к своему святилищу в Нирне. Перед его статуей стоял простоватого вида парень из нордов, сжимавший в руке здоровенную секиру. Рядом с убитым видом читал правила обращения к Клавикусу Вайлу жрец-каджит. - Что это у нас? – начал Вайл, едва парень возложил секиру на алтарь. - Это? – нисколечко не испугавшись, затараторил норд. - Это досталось от моего прапрадеда. Он воевал в Морровинде, а еще умел вызывать снежные бури и взглядом усмирять волков. Прими эту секиру, а взамен… - А знаешь что? – перебил парня Вайл. - А? Что? - А иди-ка ты отсюда со своей секирой в лес! Или в Морровинд! Куда хочешь! И не попадайся мне больше на глаза, если не хочешь, чтобы я превратил тебя в фальшивый септим! Шляются тут, идиоты! Опешивший норд попятился назад, забыв даже подобрать секиру, а потом быстро развернулся и помчался в лес. - Вот так-то! – проговорил Вайл. – Хватит с меня таких… героев. А жрец-каджит громко и заливисто хохотал. Как же он все-таки любил, когда у лорда Вайла было дурное настроение ____________________________ Иииии - все! Моя вторая (по счету, а не по значимости; писал я ее с большим удовольствием) повесть подошла к концу. Оценивайте, критикуйте. Сразу скажу, что с Ги я расставаться не собираюсь; обязательно напишу про него еще чего-нибудь. Но это потом. Мне тоже надо отдохнуть и заняться другими писательско - рецензентскими делами.
×
×
  • Создать...