Перейти к содержанию

Лесник

Граждане
  • Постов

    6
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Информация о Лесник

Достижения Лесник

Мимопроходимец

Мимопроходимец (1/14)

  1. Это, конечно, так, но зачем пределывать остров заново? Можно спокойно раздраконить оригинальный Вварденфелл, тем более ландшафт уже сконвертирован. Гораздо лучше будет, если на Вварденфелле четвертой эры будут угадываться знакомые пейзажи под слоем пепла. Я к тому, что проект сам по себе создает большое поле для творчества. Есть земля, строения и персонажи Морровинда - из них можно сделать то, что осталось после извержения, или еще чего. Вот для Морробливиона они тоже сначала перенесли Морровинд, а потом добавляли переработанную левитацию и прочее. Так что это не самое тупое копирование.
  2. Как поклонник реализма, могу посоветовать Basic Primary Needs - нужно кушать и спать. Сам по себе не слишком удобный плагин, зато существуют Kyoma MenuQue -плагин для OBSE, предоставляющий возможности для изменения меню (насколько я знаю), и HUD Status Bars. Он добавит, во-первых, полоски нагруженности и здоровья оружия, а во-вторых, если чуть-чуть поколдовать с ini, то полоски голода, жажды и усталости. Еще насчет интерфейса. С Menu Que можно использовать Protocolled Dialogs, который изначально создавался для Морробливиона. Его назначение - после того, как персонаж выскажется, записывать его слова в углу экрана. Как в Морровинде) Насчет карты мира. Настоятельно рекомендую Dynamic Map. Это... лучшая карта. Там есть несколько стилей на выбор, объекты из ряда плагинов (там описано в ридми) отображаются на карте, красота. А, и еще кнопка масштабирования! Насколько я помню, для установки кушать-спать, полосок здоровья и карты, нужен OBMM (Oblivion Mod Manager). Если освоить создание omod-ов, то жизнь станет лучше) По сути, omod conversion data в некоторых плагинах - это такой setup, который запускается при создании omod-a d obmm. Ось, ось, Ось! Почему никто не вспомнил про Ось?
  3. По-моему, разрабы пока не решили, как будут стыковаться миры. Пока они заняты переносом данных. В Морробле можно было попасть в Морровинд на кораблике, тогда же начинался гланый квест. Там есть опция начать сразу в Морре, рядом с Джиубом. Скорее всего, никаких проблем с персонажами быть не должно: Скайвинд подключается как мастер-файл и все. Дальше зависит от того, как их состыкуют, но, я думаю, Скайвинд не внесет чего-то, для чего нужно обязательное начало новой игры. В Морробле была проблема с уровнем монстров на Вварденфеле: для более-менее прокаченного героя они не представляли проблемы, может быть, речь об этом? Но, опять же, обязательного начала новой игры быть не должно.
  4. Программа-конвертер использует данные установленного Морровинда для создания мастер-файла, который потом подключается к обливиону. Я не знаю, почему он не скачивается, как все остальное, а конвертируется, может, в этом есть смысл. По идее, это полезно при обновлении: вместо того, чтобы скачивать 2,5 ГБ данных, можно скачать новый конвертор и обновленные файлы.
  5. На самом деле, инструкция не такая страшная) Главное, не перепутать тему Complete Installation c Project Release, там как раз много непонятного. Дальше установка состоит из двух главных этапов: созданияя мастер-файла с помощью программы, а потом - просто распаковка в дату огромного числа файлов. В инструкции - пункты 2,3 и 4, если что) Остальное - вообще говоря, опционально.
  6. Скачивать все равно нужно сначала с официального сайта, русификатор представляет собой один только есп. Последняя версия игры - 056, переводов существует не менее двух, под какую они версию - я не знаю. Можешь проверить тут: http://black-shadow.ucoz.ru Но это немного левый сайт, но перевод там есть. Не без багов, конечно. Может, уже исправили, но у меня с этим переводом не работала левитация. А представить Морроблу без возможности полета я не могу) Тем более она там отлично реализована. Какой-то перевод всплывал на официальном форуме, но я его не проверял. А так, кроме проблем с левитацией, в первом переводе я глюков не обнаружил. Если принципиален язык - используй, если нет - на данной стадии проекта язык оригинала предпочтительней. А, нашел. Вот: http://morroblivion.com/forums/the-lounge/non-english-forum/2466 Но этот перевод, кажется, немного устарел)
×
×
  • Создать...