Перейти к содержанию

Onau2013

Граждане
  • Постов

    20
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Информация о Onau2013

Информация

  • Город
    Одесса
  • Пол
    Мужчина

Дополнительные поля

  • Владение инструментами плагиностроения
    TES CS, TES AME, TES CPD, Photoshop

Достижения Onau2013

Мимопроходимец

Мимопроходимец (1/14)

  1. Кое-какие правки в книгах. В текстах ошибок очень много, не мешало бы их все просмотреть. Может взять некоторые тексты из книг Скайрима? Там перевод на мой взгляд более качественный. Возьмите к примеру книгу "Визершинс", в Скайриме "Против часовой стрелки", или Мономиф. Путеводитель по Вварденфеллу: * Деревня находится сразу за фортом императорского легиона. -> Деревня находится сразу за фортом имперского легиона. * Дома и торговые лавки построены в стиле Западной Империи, поэтому Пелагиад больше похож на деревню западной империи, чем на поселение Морроувинда. -> Дома и торговые лавки построены в стиле западной империи, поэтому Пелагиад больше похож на деревню западной империи, чем на поселение Морроувинда. * Здесь их досматривает Канциелярия Налогов и Сборов Империи.->Здесь их досматривает Канцелярия Налогов и Сборов Империи. * Хорошие дороги ведут на север к Альд'руну и на юг в Кальдеру, Сейду Нин и Вивек. -> Хорошие дороги ведут на север к Альд'руну и на юг в Кальдеру, Сейда Нин и Вивек. * заголовок ШИГОРАТ -> ШИГОРАД Путеводитель по Балморе (мне кажется нет смысла в таком количестве заглавных букв): * а также здание гильдии Мораг Тонга -> а также здание гильдии Мораг Тонг * В Торговом Районе находятся Гильдия Воинов -> В торговом районе находятся гильдия бойцов * В Гильдии Магов вас могут телепортировать в Альд'рун, Вивек, Кальдеру и Садрит Мора -> В Гильдии Магов вас могут телепортировать в Альд'рун, Вивек, Кальдеру и Садрит Мору Я указал не все строки, а лишь некоторые. В любом случае, везде стоит поменять гильдию воинов на гильдию бойцов, так было бы правильнее. * Дух Нирна, Бога Смертных -> Дух Нирна, бога смертных. Возможно более точный перевод. Имя автора 2920 Карловак Градопут. В Скайриме Таунвэй. В оригинале Townway. Фамилия не должна переводится, также в 2920 много ошибок, кое-где даже указан неверный месяц. Я к чему это пишу? Хочу, чтобы книги читать было более приятно, а не обращать постоянно внимание на кривые обороты и опечатки. Не знаю как у вас, у меня такая история: Ажира, если до квеста "пари" поговорить с ней на эту тему, скажет стандартную фразу, хотя должна говорить уникальную У ключа Арилла не указан хозяин. * key_shushishislaves, Невольничий ключ -> Невольничий ключ Шушиши Пока все, что вспомнил. Времени нет разбираться подробнее
  2. Лестер. Темный эльф. Сколько раз начинал все время беру это имя. От старых привычек трудно избавиться.
  3. Заметил кое-что в MCP 2.0. Обратите внимание на пункт в фиксах "Фикс высасывания интеллекта". Обратите внимание на конец описания. Там стоит 81 Фикс всплывающих подсказок. Этот фикс никаким образом не касается первого, для него по видимому должен быть отдельный пункт. Но по неясным причинам произошло слияние. Во всяком случае у меня задействован только фикс высасывания интеллекта. Фикс подсказок помещает помимо прочего заклинания присущие знакам в положенные им места. У меня это изменение не вступило в силу, хотя я подключил все фиксы. Раз уж я написал в этой теме, заодно спрошу: что слышно о новых версиях патча и их переводах на русский?
  4. Если брать мою САМУЮ первую игру, то конечно клуб совета в Балморе, вернее одна из его комнат (нижняя левая). Помню как некоторое время там жил. Это было здорово, куча вещей и пытаться их втиснуть в маленькую комнатку. Потом дом Дары, и поместье Хлаалу. Так было до тех пор, пока я не узнал, что есть плагины. Поставил Maison Cotiere. Это маленький дом возле Сейда Нин. Но что я могу сказать. Дом очень хороший. Первый этаж, подвал и трофейная. Много контейнеров, сундуков, столов, постаментов. 3 книжные полки, уютная спальня. Поставил манекенов в трофейной и одного в спальне. Рекомендуется использовать вместе с Book Rotate и Weapon Rotate.
  5. Вот решил выложить свой список плагинов. Ссылок не даю, т.к. не все нравится, что их работы публикуют. Сборку настроил под свой вкус. Привожу список в порядке загрузки и краткое описание. 1. Book Rotate. Возможность выставить книги так, как нам нравится. Вертикально, горизонтально, определенные можем держать раскрытыми. 2. Texture Fix. В комментариях не нуждается. Исправление текстур ландшафта. 3. Texture Fix – Bloodmoon. То же, что и п.2, только для Bloodmoon. 4. Weapon Rotate. Поворот оружия. Можем выложить его на стойки. 5. GFM 6.2.4. Исправление ошибок, опечаток, скриптов, локаций, НПС, предметов и т.д. 6. Al Mod – Hard Fractions. Более высокие требования для получения нового звания в гильдиях. 7. Al Mod – Leveled Lists. Изменение уровневых списков. 8. AR Mod. Добавление новых заданий, исправление ошибок. На мой взгляд гармонично вписывается в игру. Играя с этим плагином, бывает сложно сказать, задание было в оригинале или добавляется модом. 9. Bloated Caves. Растение толстоспорник. 10. Hospitality Papers. В Садрит Море требуют удостоверение гостя. 11. Book Rotate – Tribunal. То же, что и пункт 1, только для Трибунала. 12. Book Rotate – Bloodmoon. См. п.10. 13. Graphic Herbalism. Растения больше не являются контейнерами. 14. Home Alchemy. Варим зелья через лабораторию, нет нужды лезть в инвентарь и активировать приборы. 15. Left Gloves. Левые перчатки. 16. Weapon Rotate – Tribunal. Вращение оружия для Трибунала. 17. Weapon Rotate – Bloodmoon. Вращение оружия для Бладмуна. 18. Better Bodies 2.2. Улучшенные тела. 19. Better Bodies For Beasts. Улучшенные теля для зверорас. 20. Westly’s Master Headpack X. Новые играбельные лица. Стандартные не заменяет. 21. Maison Cotiere. Дом на побережье. 22. Merged Leveled Lists. Объединение уровневых списков. 23. Merged Dialogs. Объединение диалогов. И собственно Morrowind Code Patch 2.0. PS. Конфликтов между плагинами нет, в Merged Objects не было нужды. Единственный пока минус - дыры между кистю и наручем. Есть конечно плагин исправляющий это, но будет конфликт с "левыми перчатками".
  6. Мне неизвестно, исправлено это, или нет. Можно просмотреть "вещи Сангвина". От 1С не слишком эстетичные названия. Вам название "изгиб жидкости" о чем-нибудь говорит? Мне нет. Кто-то предлагал "плавное уклонение". Все же лучше, чем в локализации. Также в книгах можно внести правки. Неоднозначное мнение насчет свитков. На мой взгляд лучше было, когда они были открытыми в инвентаре. Но возможно это дело привычки. Также можно подумать насчет изменения "-" в "в". (sTo), т.к. в заклинаниях выходит: расстояние 3 в 6 пунктов. Все же 3-6 пунктов выглядит получше. В любом случае, если нужна помощь, могу чем-нибудь подсобить.
  7. Вся суть моих изменений заключалась в том, что я изпользовал tespcd, так как конфликтов было очень много. В одном доме разве что добавил манекенов из другого мода. Спасибо за ответы. Впредь буду обращаться в соответствующую тему.
  8. Ну в целом я понял суть, хорошо. Если я поступлю иначе и просто в тему маст-хэв выложу свой список плагинов и описание, кому какая разница если я что-то изменил в плагине, но при этом не занимаюсь распространением?
  9. Подскажите пожалуйста, могу ли я использовать чужую работу в плане переделки "под себя", сделать архив переработанных плагинов, а затем выложить на сайт, чтобы народ опробовал? Часть модов у меня с другого сайта. Я так понимаю, что если я отредактирую моды, часть возьму с одного источника, часть с другого, подчищу конфликты, то ничего. Главное, чтобы я не брал чужие идеи и не использовал их для разработки своего плагина. Я правильно понимаю. Прошу ответьте. Так как я собираюсь залить архив.
  10. посоветуйте пожалуйста ретекстур природы, предметов максимально соответствующие оригинальным.
  11. считаю целесообразным написать сюда. У меня семерка, лицензионная, по характеристикам вполне подходящая. Есть Морроувинд, и есть ошибки. Ошибки в файле warnings. Ошибки касаются текстур. Насколько я знаю подобные сообщения выдаются, когда игра обнаруживает одинаковые текстуры в разных архивах bsa. Но дело в том, что выдается большой список текстур и я уверен в том, что у меня нет плагинов, как либо затрагивающих эти текстуры. Единственные плагины с архивами бса: Better Bodies 2.2, Better Bodies For Beasts, Weapon Rotate, Left Gloves, архив лиц от Westly. А мне выдаются текстуры брони имперских стражников, одежды, крабов, но повторяюсь, я не ставил никаких ретекстуров. Кто знает, как убрать эти сообщения. Я полагаю, что они не критичны, но тем не менее не хочу видеть их в своей игре. Заранее спасибо за ответ. Ниже привожу список подключенных плагинов и файл warnings.txt, чтобы предоставить лучшую картину проблемы (конфликтов в плагинах ,сразу скажу, нет) Warnings.txt Morrowind.ini
  12. и снова вопрос по плагину.на этот раз вопрос касается GMST. Заключается в следующем: рост навыков замедлен, соответственно уровень тоже повышается медленнее. Отсюда следует, что вещи в сундуках, которые мы не очистили не меняются, так как на нашем уровне крутые вещи в них не найти. И теоретически не может ли выйти такая ситуация, что мы побываем во многих местах на маленьких уровнях и очистим все сундуки раньше, чем в них будет доступен действительно хороший лут? Допустим мы каким-то образом справимся с монстрами в пещерах, это уже не суть важно.
  13. Опыта мне в этом деле конечно не достает, но посоветовать кое-что могу. В первую очередь я бы поставил задачу, то есть что я хочу сделать, какой плагин я хочу создать. Что в нем должно быть, а чего быть НЕ должно. На мой взгляд лучше всего не мешать все в кучу (локации, квесты, дома, оружие, доспехи, исправления, геймплейные введения). Скажите, что именно вы хотите сделать? Или Вы просто осваиваете КС и хотите начать с чего-нибудь простого? Можете попытаться сделать дом (чем собственно я сейчас занимаюсь), написание квестов более сложная задача, надо уметь оперировать со многими данными и помнить как какую переменную Вы назвали. Тут главное внимательность и усидчивость.
  14. Perrault Claude, я давно работаю с КС, однако до конца его еще не освоил, знаю лишь самое необходимое (локацию создать, срипт привязать и т.д). От себя могу сказать, что если Вы планируете работать только с Morrowind'om вам необходимо уделить внимание урокам связанным с ним. Хотя бы потому, что в каждой из игр своя методика, свои подходы и Вам легче будет ориентироваться в редакторе. Для меня редактор Морровинд удобен, и в принципе позволяет многое реализовать. Вы можете изучить справочные материалы по КС Обливиона и Скайрима, но после этого в голове будет каша, а те материалы можно просмотреть для информации.
  15. Подскажите пожалуйста, как в редакторе можно настроить обновление содержимого контейнеров? По аналогии с обновлением растительности в моде "Графический гербализм"? Наиболее простой метод решения.
×
×
  • Создать...