-
Постов
19791 -
Зарегистрирован
-
Победитель дней
1
Тип контента
Профили
Форумы
Календарь
Весь контент Scarab-Phoenix
-
Насколько высокий? И Вечные Стражи. А Имперский Культ? А вообще, просто отличный плагин, это именно то, что должно было присутствовать в ванильном Морровинде. А планируется ли расширение возможностей некромантов? Те некромантские плагины, которые я знаю, либо сделаны коряво, либо создают имбу.
-
http://fullrest.ru/forum/topic/34293-vivek-i-luna-baar-dau/page__view__findpost__p__621710
- 1194 ответа
-
- morrowind
- morroblivion
-
(и ещё 3 )
C тегом:
-
Главная задача проекта - перенести игру Морровинд на движок Скайрима как можно ближе к оригиналу и с минимально возможными изменениями. Всё остальное можно будет потом делать с помощью отдельных плагинов - будь то изменения сюжета, ландшафта, подземелий, гильдий и т. д.
- 1194 ответа
-
- morrowind
- morroblivion
-
(и ещё 3 )
C тегом:
-
Представляем то, чего многие с нетерпением ждали - новый скрин от Андорана (кликабелен)! Нелегка служба легионеров в глухих уголках Андорана. В лесах, в горах, на болотах - повсюду несут они дозор и защищают караванные пути. http://pic.fullrest.ru/upl/t/bF67iqpd_640x480.jpg Думаете, за это их ждут народная любовь и благодарность? Думаете, их достойно наградят за пролитые пот и кровь? Как бы не так! Вот вступите вы в Легион, дослужитесь до высокого чина - и что? Дадут вам какой-нибудь разрушенный блокпост в захолустье да десяток рекрутов-раздолбаев... и выкручивайтесь, как знаете! По материалам проекта "Андоран"
-
Говорят, в Скайвинде это уже сделали. Посоветую спросить у Ramms'а.
-
Проще на бумажечке записывать)
-
Эпик! Анимэшные кроганы - это ващепять.
-
http://www.youtube.com/watch?v=fF7NZXfOQ4E Убитое лёгкое - спрашивайте в аптеках. Вышло вчера. Ну и конечно... ТАДАМ! http://www.youtube.com/watch?v=Z3LTKskzI1U Тоже вышло вчера. Уже качаю.
-
Прошёл на клавиатуре, нормальное управление, никаких проблем не возникло. Игрушка отличная, всем рекомендую. Старательно выполнял задания на скрытность/агрессивность/ужас, чтобы получить новые костюмы, но все разочаровали (вот для повторного прохождения игры+ они сгодятся, стиль от них меняется очень сильно). Немного не познал апгрейды, потому что стоит купить один из них, ставший доступным, как противники сразу получают иммунитет против них, вроде тех же противогазов. Видимо, они тоже для повторной игры. Концовка отлично сделана, стоит пройти хотя бы ради неё.
- 7 ответов
-
- платформер
- стелс
-
(и ещё 1 )
C тегом:
-
Ой как может, стоит только посмотреть на франшизу Might&Magic - там что ни игра, то праздник. Собственно говоря, там от вселенной ничего не осталось после выхода Героев 4 и Might&Magic 9, а уж аркадная игрушка по мотивам Героев 5 ничем хорошим не отличалась, да и толку было от того, что там та же вселенная? Вопрос риторический. Ну я бы так не сказал. Да, в твиттерах-шмиттерах всё так и выглядит, но стоит зайти на оффорум и почитать отзывы, как это мимолётное ощущение исчезает. Конечно, там многие не высказывают негатива - оффорум всё-таки - но недоброжелателей и там хватает. А в остальном подписываюсь под каждым словом.
-
Да, пятнадцатитысячный пост вышел не просто эпичным, а мегаэпичным. Стоит упомянуть ещё зерцала. Что удивительно - кажется, я никогда не видел этого названия в оригинале, и всю жизнь жил в недоумении - как из эбонита можно сделать кольца для кольчуги, и не просто сделать, а ещё соединить. Но, к сожалению, чаще всего только по одному признаку из всех возможных. Так, почему-то не принято делать кольчуги из двемерского металла, а орки, по всей видимости, делают всего два-три вида доспехов. Меня всегда это удивляло даже не столько в играх ТЕС, сколько в настольных и форумных ролёвках по их мотивам. Данью традиции это нельзя назвать, но тут уже вина за недостаток фантазии лежит не на Бешезде, а на игроках и Ведущих. Предположу, что локализаторы решили исправить возможную ошибку разработчиков - по внешнему виду там и впрямь не очень похоже на твёрдую "варёнку". Не самый удачный момент для исправлений, тем не менее. А вот тут уже ошибка разработчиков, ведь в игре это действительно байдана с большими кольцами:http://images.uesp.n...ordicMedium.jpg Перепутали слова "панцирная" и "пластинчатая". Ещё одна вещь, которую не могу простить локализаторам. Или "обитый", "окованный". Ну не переводить же эти части доспехов как "штаны". Тем более, что с наголенниками путаницы не возникнет - такой части доспехов в игре нет. Следует разделять понятия "наруч", относящееся к защиту предплечья (одного) и "наручи", которое обозначает защиту рук целиком (либо два наруча). Поэтому тут переводчики сделали всё верно. Койф или коиф у нас бы не поняли. С другой стороны, хауберк ничем не лучше, а только хуже, а с третьей стороны - мало ли что не поняли бы, со временем все бы привыкли, а там, глядишь, и культура повысилась бы. О Лорхан, я кончил. Иногда переводят как "осадный" щит, чтобы избежать недоразумения - поскольку авторы англоязычных рулбуков могут иметь в виду абсолютно всё, что угодно - и павез, и просто очень большой щит. И таки имеют. А уж интерпретация художников-иллюстраторов зачастую срывает все шаблоны.Впрочем, чаще всего при переводе он оказывается попросту банальным башенным, в то время как ростовым называют только истинные эстеты. Не припомню такого, если честно. Может и называют, но явно не так часто. Объясню. Здесь всё гораздо интереснее. Слово "longsword" прочно (и даже слишком прочно) вошло в ролевые игры (и фэнтези) благодаря первой и последующим редакциям... да-да, D&D. И вот почему: там не было никаких "sword". Были "shortsword" и "longsword". Само разделение намекает на возможность существования помимо longsword и shortsword некоего промежуточного варианта, но в ДнД его никогда не было. И слово "длинный" применялось там лишь для того, чтобы особо одарённые игроки не путали его с "коротким" мечом. Поэтому верным переводом было бы попросту... "одноручный" меч, но скажите спасибо недопереводчикам-любителям, которые переводили на русский язык AD&D второй редакции (первую не переводили) и последующие за ним.Опять-таки, в ДнД есть, помимо этого самого антиисторического лонгсворда, и обычные бастарды. Поэтому лонгсворд - это никак не полутораручный меч, а обычный одноручный. Пираты и любители так обычно и переводят, забывая о том, что слово "great" может означать также просто... "большой". Радует то, что чаще встречается всё-таки правильный вариант "двуручный меч".Та же ошибка в руТЕСе повторяется, когда речь заходит об имгах - "great apes" переводят в 90% случаев как "великие" обезьяны, тогда как они попросту "большие" обезьяны. Нет в них ничего великого. Эдакий "пехотный меч". С другой стороны, это чуть ли не единственное упрощение и сокращение, которое объясняется в Скайриме. Помните сакральное "У них кривые мечи. Кривые! Мечи!"? Таки норды не знают изогнутых клинков. А, ну вот, правильно. Ксо жалению, переводчик не всегда ролевик, а ролевик - не всегда переводчик. И оба они не всегда могут похвастаться хоть каким-то знакомством с видами оружия. Именно.http://i2.guns.ru/fo...0812/812497.jpg http://images.uesp.n...onyScimitar.jpg А вот тут неправда, в ориентальных сеттингах ДнД всегда были нодати и катаны (иногда встречались дайто и тати). Даикатаны в ДнД никогда не было.Я всегда считал, что распространение даикатан началось именно с Моррки. Можно ещё вспомнить компьютерную игрушку Daikatana, но у нас она не так популярна, хотя знатоки помнят. Вот вроде и всё, что я хотел сказать. Браво-браво, очень познавательная статья, особенно применительно к играм серии. За такие тексты впору памятники ставить. Если что-то придёт в голову, обязательно напишу. Потому что обязательно придёт. Переименовал тему.
-
Имелось в виду, гм, что все свечки повёрнуты в одну сторону, и потому было предложено покрутить их вокруг вертикальной оси, дабы не так бросался в глаза тот факт, что у вас всего одна скопипастенная многажды модель свечки.
-
Медленно, очень медленно делают. Может быть, из-за этого и рейтинги были низкие? Или из-за того, что любителей нашлось мало?
-
Бабка как бабка, типичный пример погрязшего в *подставить нужные грехи* общества. Всего лишь представитель жанра. Тем более, она ничего плохого не делает.
-
Зойчем вы её вообще все душите?
-
Речь об Инджениуме и об "Адском городе". Не "не хочет", а "расхотела". В цитате говорится не о развитии технологий, а о производстве "на импорт".
-
"В легендах говорится, что мои предки научились ковать кровь Бога в день Боэтии, так что в этом смысле она весьма святая. Какой позор. Сейчас это лишь товары на экспорт". А, кстати, кто-то видел, в каком виде захоронены драконы? Я лично не видел целых скелетов, как в палеонтологическом музее. Да ладно. http://fullrest.ru/forum/topic/37436-tehnicheskie-dostizhenija-progress-i-regress/