ВНЕЗАПНО я сумел закончить эту главу, так что спешу уложить ее куда положено ) Глава 10 Алафа – сложный полиметалл, обычно добываемый в виде руды на астероидах и планетах, расположенных на краях галактических дисков (см.). Используется в качестве основного компонента стандартной корабельной брони ввиду высокой способности к поглощению элекромагнитных полей и термостойкости. Encyclopædia Galactica - А ничего домик-то, - заметила Форджент. – Это что за баба? Они с Александровым стояли в прихожей – если можно так назвать зал, площадью лишь едва уступающий футбольному полю – особняка Гайлера. Господин Нодаре расстарался, и Гайлер заинтересовался возможностью встречи с агентами уже на следующий день. Седовласый дворецкий встретил гостей и умчался на поиски хозяина, оставив капитана и АСВ любоваться обстановкой. - Это Джоконда, - отозвался Александров. – Это, конечно, не оригинал, а копия. Середина сорок восьмого века, по-моему. Многие считают эту картину величайшим творением человеческой расы. - Какая чушь, - усмехнулась Энни, продолжая осматривать богатое убранство особняка. – Величайшее творения человеческой расы – это я. Александров вздохнул, и, словно по мановению волшебной палочки, двери, ведущие в западное крыло особняка распахнулись, и появился сам хозяин. Гайлер был типичный гемотроф – непопорционально высокий, неимоверно мускулистый, но при этом не выглядящий массивным. Серебряную шевелюру вампир стянул в тугую кисточку. Из одежды он выбрал старомодный кожаный плащ и свободные кожаные же штаны. Рубашки или чего-то подобного он не надел, очевидно, из принципа[1]. Он двигался плавно и стремительно, и, судя по неуловимому изменению позы Форджент, та определила в нем опасного противника. Старые вампиры обычно неимоверно сильны и быстры, и каждая новая жертва делает их более могущественными. Если же вампир остепенится, найдет способ устроиться с комфортом и обзаведется приличными деньгами – как тот же Гайлер – он сможет добывать себе «пищу» в любых нужных объемах. Умный вампир в таком случае обеспечит себе сытое и безбедное будущее, благо гемотрофы по определению не склонны умирать естественным путем. - Приветствую гостей в моем скромном логове, - провозгласил Гайлер. – Очень мило увидеть здесь столь замечательных людей. - А он миленький, - шепнула Энни на ухо капитану. Александров удержался от того, чтоб страдальчески закатить глаза, и, натянув на лицо вежливую улыбку, направился к хозяину. АСВ неспешно последовала за коллегой. - Приветсвую вас, сэр, - Александров протянул вампиру руку, и тот ответил крепким рукопожатием. - Прошу за мной, - сказал вампир, пожав руку еще и Форджент. Та сопроводила приветствие кокетливым подмигиванием. Втроем они проследовали через небольшую анфиладу комнат, каждая из которых была декорирована в своем стиле: попалась даже барочная зала, отдаленно напоминающая дворцовые интерьеры XVI – XVIII веков доимперской Земли. Хотя, возможно, дизайнеры черпали вдохновение и в позднеимперском архитектурном стиле, также черпавшим вдохновение в древнем барокко. Анфилада привела агентов и вампира в просторный и ярко освещенный банкетный зал. На стенах между огромных окно висели фиолетовые шелковые гардины, перевязанные золотистой тесьмой, а у противоположной стены стояли силовые доспехи имперских времен, украшенные золотом и серебром. Форджент одобрительно присвистнула. - На сбор моей коллекции раритетов я потратил много лет, - благодушно заметил Гайлер. – Прошу к столу. Огроменный стол, способный позволить почти сотне едоков рассесться вполне комфортно, был накрыт на троих. Места для гостей располагались посередине стола, так, чтоб гости могли полюбоваться живописным садиком за окном, сам же Гайлер сел напротив, повернувшись к окну спиной. На столе разместилась явно избыточная гора снеди самого разнообразного толка. - Передавайте вашему повару мое восхищение, господин Гайлер, - заявил Александров минут двадцать спустя. Форджент не стала выражать удовольствие вербально: она усердно набирала добавку. - Безусловно, господин Александров, - отозвался вампир. – Что ж, я полагаю, мы можем перейти к делу, которое привело вас сюда, не так ли? - Конечно. Меня интересует вопрос гибели некой Дельфины Утверд. Она была найдена мертвой на территории вашего загородного имения. Вампир, немного прищурившись, посмотрел на капитана. - Да, господин Нодаре известил мен об этом. Вопрос лежит в иной плоскости… - Так и есть. Мы подозреваем в убийстве госпожи Утверд неопознанного гемотрофа. Данный гемотроф располагает немалыми ресурсами и довольно силен. Проблема состоит в том, что он, словно привидение, бродит по городу и осуществляет некий не вполне ясный план, устраняя всех, кто может послужить ключом к этому плану. - Гемотроф? – переспросил, слегка нахмурившись, Гайлер. Александров извлек из кармана снятое с его сетчатки изображение вампира. - Нам он известен под именем Рагнара Бурквиста, - добавил капитан. - Мне он представился Натаниэлем, - после короткой паузы отозвался Гайлер. – Прибыл, по собственному заявлению, из Третьей Галактики, но откуда точно – не распространялся. Меня это, впрочем, не особо заинтересовало. Но я не вижу связи между ним и Дельфиной. - Мы идем по его следу уже некоторое время, - отозвался Александров, - И госпожа Утверд стала звеном, которое мы рассматривали как способ выйти на вас, господин Гайлер, не обращаясь к дону Нодаре. Однако же, как и в ряде случаев до того, вместо потенциального источника информации мы обнаружили свежий труп. Я, конечно, могу допустить, что гибель госпожи Утверд имела место в результате обстоятельств, не связанных с нашим расследованием, однако ее гибель соответствует предыдущим смертям слишком точно. Александров кратко (и с купюрами) изложил вампиру цепочку событий, приведшую расследование в поместье Гайлера. Вампир пару мгновений вглядывался в глаза агента, затем, немного расслабившись, позволил спине коснуться спинки стула. - Что ж, это звучит вполне убедительно, и, полагаю, вреда от этого не будет, - наконец сказал он, - Я дам вам координаты людей, которые должны были видеть его последними – это Винри и Норман Бейнз. Натаниэль нанял их, чтобы те помогли ему обустроиться. Если они еще живы, то, отыскав их, возможно, отыщете и его. Гайлер слегка улыбнулся. - Ну а вот и десерт, - добавил он более легким тоном в следующую секунду, указывая на слуг, вносящих подносы со сладостями. Форджент издала блаженное урчание. *** - Ну что, есть подтверждение? Капитан Нунц кивнул. - Они меняют курс и сходят с орбиты звезды. Пока оценить сложно, но похоже, что это будет курс близкого перехвата. Генри откинулась на спинку командирского кресла и побарабанила пальцами свесившейся с подлокотника руки по бедру. Некоторое время она молча изучала отметку линкора, возникшую на главном проекторе. Корабельный ИИ без устали уточнял курс корабля, и плавная пространственная дуга, неспешно изгибаясь, подходила все ближе и ближе к прямолинейной проекции курса эскадры. - Дайте ка мне развертки их и нашей потенциальных роз курсов, - наконец сказала капитан-командор, кивнув в сторону проекции. Через мгновение на голограмме появились две плавно смещающиеся вырожденные катеноиды. Одна – зеленая – обозначала возможный набор курсов эскадры Генри, вторая – красная – обозначала его же для «Падшего ангела». И линкор перехватывал их вне зависимости от того, каким курсом Генри направит вверенные ей корабли. - М-да, - наконец произнесла капитан-командор, - дело дрянь. Время перехвата?.. - Два с половиной часа при максимальном уклонении, мэм. - Да, командует у них не дурак, - Генри покачала головой. Слепок разума Агнца, Сына Отца, перехваченный Сигне перед ее побегом с линкора, мгновенно возник перед Эльзой Генри, но он был смутным – и очень странным. Учеба в Академии Флота не предполагает углубленных пси-тренировок – только базовый уровень для наделенных соответствующим даром, однако анализ слепков разума там разбирали. И этот слепок был… Странным. Слоеным, словно луковица. Сигне не стала углубляться в разум Агнца, опасаясь, что тот почувствует вторжение - очевидно, она совершенно не осознавала своего могущества – и, в результате, заглянула только на первую пару слоев. И Генри не видела на них того командира, который сейчас ловко и неимоверно профессионально расставил ловушку для ее флота. И значит, либо командовал там не Агнец (что, впрочем, противоречило воспоминаниям Сигне), либо же Агнец был куда более многогранной личностью, чем могло показаться на первый взгляд. Так или иначе, эскадра попалась. Они готовились совершить гиперпереход по гравитационной катапульте звезды – проскочив массивное светило по касательной и используя дополнительное ускорение, созданное эти гигантским термоядерным котлом, прыгнуть в соседнюю звездную систему. Технически военные суда могли совершить гиперпереход из любой точки – на них были установленным комплексные «прокольные» гипердвигатели, способные прорвать ткань нормального пространства и создать стабильную червоточину практически где угодно. Однако перенастройка режимов работы привода заняла бы не меньше четырех часов – а этого времени у них не было. Генри испытывала искреннее желание отгрызть себе оба локтя, а потом откусить уши, но этот фокус, как и побег в гипер, представлялся маловероятным. «Падший ангел» просто снимет им двигатели, проходя мимо, и никакие силовые поля не устоят перед орудиями имперского линкора. И судьба экипажей кораблей – как грузовиков, так и крейсеров – выглядела незавидной. Впрочем… Неожиданная идея возникла в голове командора буквально из ниоткуда, и она резко вскочила на ноги. - Не дурак… - Протянула она, потирая подбородок. - Но, пожалуй, мы сможем кое-что сделать. - Мэм? - Мне нужны подробные сведения о грузе транспортников и запросите у них прямой доступ к их системам управления гравиприводами. - Так точно, мэм. *** Разлепив глаза, Габриэль не без удивления осознала, что наступило утро. Солнечные лучи весело прорывались сквозь распахнутые настежь окна, ветерок колыхал занавески, а по дому Тесея разносился восхитительный аромат съестного. Девушка с удивлением поняла, что чувствует себя намного лучше. Напряжение, которое не отпускало ее последние дни, держа в ежовых рукавицах спало, и она ощущала себя приятно расслабленной. Руки и ноги были немного ватными, а голова – очаровательно пустой. Да, такого счастливого состояния она уж никак не ожидала! Однако, конечно, это было приятно и разнообразило едва не ставший будничным непрерывный кошмар, полный крови и убийств. Габриэль сбросила простыню, которой укрывалась ночью, потянулась, упершись ногами в спинку кровати, и сладко зевнула. Ее нагота только подчеркивала то ощущение свободы от всего сущего, которое обрушилось на нее, словно водопад. - А! Доброе утро! – В комнату засунул нос Тесей, и Габриэль поспешила натянуть простыню обратно. - А ну-ка не спеши, - громогласно провозгласил старый вампир и девушка удивленно уставилась на него. - Я хочу посмотреть, как идет твой морфинг, если что, - проинформировал ее вампир, - у тебя интересный случай, ятакое вижу впервые… Интересно, как это отразится на физиологии. А ну-ка, вставай! Габриэль послушно встала на ноги и отложила простыню в сторону. Тесей придирчиво оглядел ее, потом обошел по кругу. Эль старалась не краснеть сильнее, чем следовало, но получалось это у нее не очень. Вампир, пару раз хмыкнув, провел рукой по ее животу, пощупал бедро, затем потребовал напрячь бицепс и какое-то время задумчиво разглядывал этот мускул. Наконец, крякнув, он сообщил, что осмотр окончен. - Душ, к слову, там, если что, - добавил он, ехидно подмигнув. *** - Ну, и какие будут выводы, - поинтересовалась Габриэль, проглотив сочный кусок баранины. Она, Однорукий и Тесей устроились завтракать за грубо сбитым деревянным столом, который вампир вынес на «веранду» своего жилища. Эль понятия не имела, где гемотроф добыл барашка, но он вышел очень и очень вкусным. К баранине в нагрузку шли салат и приличное красное вино. - Выводы? – спросил Тесей, слегка приподняв бровь. - Выводы по результатам осмотра, - сурово отозвалась Габриэль, сурово вонзая вилку в следующий кусочек. Вампир задумчиво почесал серебристую шевелюру и, наконец, весомо сообщил: - Фигура у тебя ничего. Хотя грудь определенно могла быть побольше. - Ну, спасибо, - Габриэль нахмуриалсь. - Не обращай внимания, - сообщил Однорукий, - он всегда такой. Сколько его знаю – если не спошлит, то день прошел зря. Тесей рассмеялся и ловко закинул в рот приличный кус мяса. - Ладно, шутки шутками, но кое-какие выводы сделать и правда можно. Развиваешься ты хорошо, стабильно. Судя по всему, кормежка у тебя была приличная – для текущего этапа мутации у тебя даже слишком развита мускулатура, да и укрепление скелета зашло дальше, чем следовало ожидать. Сколько в тебе было роста до превращения? - Метр-семьдесят два, - если мне не изменяет память. - Угу… - Тесей прищурился. – Да, по-нормальному должно было быть примерно метр-девяносто, а в тебе уже сейчас под два. Остановишься ты, скорее всего, где-то на двух-пяти или двух-десяти, тут по-всякому бывает. Выработка феромонов у тебя пока довольно слабая, но, полагаю, итоговая консистенция будет, напротив, сильной. Тебе надо будет научится этим управлять, а то от желающих познакомиться отбоя не будет. Фактические твои силу, скорость и реакцию мы оценим чуть позже. - Чуть позже? - Конечно! – Тесей ухмыльнулся. – Время есть. А у тебя, дорогуша, нет даже намека на полноценный опыт применения собственного потенциала. Вот его-то мы и попробуем раскрыть хоть в какой-то мере. Потому как я сомневаюсь, что в следующий раз, когда на тебя нападут твои «друзья», они позволят тебе уйти так просто. И потому их следует уничтожить. *** - Пятнадцать минут, мэм. - Отлично. – Эльза Генри усмехнулась. – Ну что, сейчас посмотрим, выгорит ли наша с вами афера, господин Нунц. - Так точно, мэм. Позвольте заметить, что если план сработает, то мы все либо получим медали, либо отправимся матросами на мусоровоз. - Вероятно, господин Нунц, вероятно. Так или иначе, сейчас нужно обеспечить саму возможность нашего дальнейшего карьерного роста на поприще перевозок мусора. Приступайте. - Есть! – Нунц отвернулся от Генри и принялся раздавать приказы. Ее работа, в общем-то, завершилась: теперь либо план выгорит, либо же они все погорят. Капитаны транспортников не возликовали, услышав ее намерения – старина Грейнджер в особенности – но новость о надвигающемся линкоре, который не прочь устроить им всем обнимашки, сделала гражданских куда более сговорчивыми. Эскадра включила гравитационные движки на полную можность, нещадно перегружая реакторы, но это позволило сформировать поле симметричной двусторонней гравитации вокруг эллиптоидального объема пространства, располагающегося между кораблями эскадры и приближающейся громадой. Линкор как раз активно тормозил, намереваясь максимизировать время прохождения и ускорить возврат к эскадре. Однако Генри собиралась испортить им всю малину. - Десять минут, - доложил Нунц. – Входим в зону поражения их ракет. - Приступайте, - распорядилась командор. По сигналу с флагмана транспорты распахнули все шлюзы трюмов, и миллионы тонн ценной руды алафа устремились в пространство, дабы быть подхваченными гравитационными потоками и устремиться в созданный эскадрой гравитационный «пузырь». Генри удовлетворенно наблюдала, как стремительно заполняется материей пространство между ними и «Падшим ангелом». Больший диаметр эллипсоида не превышал десятой доли световой секунды, но этого щита было более чем достаточно, чтобы полностью охватить потенциальные траектории подлета ракет даже с учетом потенциальных маневров линкора. Генри не сомневалась, что часть ракет проскочит сквозь заслон – масса получилась весьма разреженной – и с ними предстоит справиться уже системам ПРО крейсеров. Атака же лазерных установок линкора казалась маловероятной – лучи будут просто заглушены пылью, которая образуется после разрывов ракет в искусственно созданном ею астероидном поле. - Пять минут, мэм. - Чудесно. Ну что, господа, - чуть повысив голос произнесла она, обращаясь к экипажу на мостике, - все готовы? Так я и думала. - Пуски ракет! Тридцать пять пусков! – громогласный выкрик донесся со стороны тактической секции. - Противоракеты к бою! Выпустить дроны ПРО! – незамедлительно среагировал Нунц. Крошечные автоматические аппараты, вооруженные легкими лазерами, вырвались из специальных отсеков в корпусе корабля, окружив его со стороны надвигающейся опасности. Всего эскадру теперь прикрывало пятьдесят дронов, выпущенных с двух легких крейсеров. - Интересно, что он бьет ракетами, - заметила Генри. – Торпед у него точно должно быть в избытке. - Возможно, он хочет пощупать нашу защиту? - У него на это есть семь минут. Потом его ракеты нас не догонят. А зону поражения торпед мы покинем и вовсе через четыре минуты. На что он рассчитывает в таком случае? Нунц пожал плечами. - Вижу торпедный пуск! Пятнадцать торпед! - Похоже, он хочет подделать в нашей скорлупе дырочку и закинуть подарок через нее, - сказала Генри, указывая на линейку, в которую выстроились ракеты, готовящиеся столкнуться с «рудным щитом» эскадры. – Как вы думаете, господин Нунц, мы сумеем создать внутри гравитационного поля некую турбулентность? Нунц, слегка прищурившись, обернулся в сторону тактиков, затем вновь глянул на Генри. - Это еще предстоит выяснить, мэм, - сказал он. – мы и так перегрузили реакторы всех судов. Если перестараемся – потеряем щиты и тягу. - Это понятно, - кивнула Генри. – Но если его план с дыркой сработает, то едва ли мы остановим полтора десятка торпед. - Это точно, мэм, - согласился Нунц и быстрым шагом направился к тактической секции. Генри вновь позволила себе расслабиться и откинуться на спинку командирского кресла. Ближайшие минуты определят, жить им или нет. [1] На самом деле Гайлер даже проявил вежливость. Вампиры обычно чувствуют себя некомфортно в одежде и стремятся носить ее в как можно меньших количествах.