Перейти к содержанию

Fr0st Ph0en!x

Фанаты Фуллреста
  • Постов

    4553
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Весь контент Fr0st Ph0en!x

  1. Хм, HDR рулят, красиво, в особенности 6, но внезапно появилась одна тупая трабла: после нескольких нормальных запусков почему-то начало инвертироваться небо, а дистант ленд начал кривовато отображаться. :1anim_ag: Никто не подскажет, с чем это может быть связано? :1anim_ad:
  2. Судя по тому, что непись оказывается без штанов - стулья все-таки надеваются. :1anim_ag:
  3. Э-э... Подключать шейдеры? Т.е. поставить галочку недостаточно? А как сие вообще делается, если не секрет? :1anim_ad: Или об этом тоже писали выше? :1anim_ad: ЗЫ. Подскажите, пожалуйста, какие из опций данной проги пожирают больше всего ресурсов, а то ФПС упал довольно солидно, проблем нет, но после безупречного полета как-то не очень приятно сие. :1anim_ad: Вот, допустим, анизотропка. Особого изменения картинки в Морровинде в положительную сторону с ней я не заметил, а ФПС снизились... :1anim_ad:
  4. Видеокарта такая не тянет по определению, независимо от модели и драйверов - слишком мало памяти. :1anim_ad: У тебя Обливион вообще не должен был запуститься. :1anim_ad: Странно. :1anim_ad:
  5. Хм, действительно, великолепно... Ассассин не очень понравился, а вот септимы и "Меткий стрелок" - :1anim_ay: . Пойду-ка септимы на обои поставлю, ибо эстетично. :1anim_ad:
  6. Профи и сами разберутся, нужен именно для ламеров. :1anim_ad: Посему идея сия весьма рулит, я только за, что называется. :1anim_ad:
  7. ra и fixme. ИМХО использование этих читов предусмотрено самим движком игры. :1anim_ag: Серьезно, без них у меня вообще ни разу не получалось нормально поиграть. То в камне застряну, то неписи в подпол проваливаются. :1anim_ag: А вообще, играть с читами (я имею в виду, так сказать, настоящие читерские читы, а не фиксы) - это все равно, что обедать через клизму. Еда поглощается быстро, но неинтересно и невкусно. :1anim_ad:
  8. Хм... Ну да, тихо угас конкурс, разве не заметно? :1anim_ad: Закрыть тему, что ли... Впрочем, пусть повисит, может, еще объявится кто-нибудь... :1anim_ad:
  9. Ну, мое мнение автор уже знает, и я, наверное, не буду его здесь дублировать, все равно все эмоции и впечатления словами не выразить. :1anim_ad: Скажу лишь, что Аргаонт - не первый, кто посчитал это стихотворение исполненным на профессиональном уровне. :1anim_ad:
  10. Я всегда говорил, что осень и в особенности стандартный осенний депресняк не рулят. :1anim_ad: Сам сейчас существую как киборг, ничего не радует и ничего не хочется, ужас просто. :1anim_ad:
  11. Хм, а как там с обновлением старой версии? Просто заменяешь экзешник проги на новый, или же придется заниматься различными малоприятными и для меня, и для компа извращениями? :1anim_ad:
  12. Потрясающе, не знал, что кому-то это еще нужно. :1anim_ad: Если уж действительно читаете, то обязательно займусь в ближайшее время продолжением, в принципе, полглавы уже написано, но я как-то разочаровался в ВНР, вдохновения нет, сейчас переживаю очередной стандартный осенний депресняк... В общем, постараюсь, но за результат не ручаюсь. :1anim_ad: А редактировать действительно было нужно, хотя бы для собственного комфорта, не люблю, когда валяется старая версия текста. :1anim_ad:
  13. Вопрос достаточно актуальный, но ведь Chaos Heart изначально был ориентирован не на различных казуалов-экшеновиков, которые визжат от восторга при виде какой-нибудь графической фичи и напрочь забивают на сюжет и атмосферу, а на настоящих ценителей атмосферы и мира TES, так что, думаю, проект в любом случае будет популярен у своей целевой аудитории. :1anim_ad:
  14. IV. “Новые друзья” Прохладное утро уступало место жаркому дню, уже не сопротивляясь палящему пыльному зною. Время медленно переваливало за полдень. Огненный диск солнца висел почти посередине ярко-синего неба, не оттеняемого даже нежнейшими облаками. Его ослепительные лучи уже проникли в узкое мутное оконце крохотной комнаты для постояльцев. И теперь они ярко освещали почерневшие бревенчатые стены, покрытый окаменевшей грязью пол, тесную низкую кровать, застеленную драным покрывалом, и навзничь лежавшего на ней широкоплечего черноволосого человека, который беспокойно ворочался и раскатисто храпел во сне. Сияющие посланцы дневного светила теперь невыносимо жгли тело этого человека, нагревали твердую кожу доспехов, которые, по всей видимости, он даже не удосужился снять перед сном. А особенно терзали они голову несчастного, и без того истязаемую невероятным страданием. "...О боги, как же болит голова..." - Риалонд попытался встать. Не получилось. Он смог лишь слегка приподняться на измятой постели, а затем незамедлительно рухнул обратно. Сделав еще одну не менее жалкую попытку, воин полностью выполнить задуманное все же не сумел, но зато безвольно сполз на грязный пол. И голову сразу же словно сжали мощные, жесткие и очень горячие мохнатые лапы. От вырвавшегося глухого стона несчастная голова заболела еще сильнее. Как будто сжимающих ее мохнатых лап стало в три раза больше. "Проклятье, чем же, интересно, разбавляет свое пойло этот подлец-трактирщик? Вроде никогда я еще так не страдал от похмелья... И ведь, главное, выпил-то немного... Обидно. Знал бы, что все равно утром буду так себя чувствовать, пил бы вчера в два раза больше... Все равно хуже уже быть не могло..." - изредка выныривая из тяжкого забытья, рассуждал Риалонд. Еще немного полежав на немытых досках, воин вспомнил жуткие рассказы о насекомых, которые могут заползти в рот и уши и которыми кишмя кишат все окрестные таверны. Во всех этих историях обязательно фигурировали отложенные в человеке яйца, огромные отвратительные личинки и чудовищно распухшие части тела. Передернувшись от омерзения, Риалонд постарался приложить все усилия, чтобы все-таки занять вертикальное положение в пространстве. Как ни странно, на этот раз все прошло вполне успешно. Через непродолжительное время он уже почти твердо стоял на ногах и пытался унять окончательно разбушевавшуюся боль, которая раздирала все тело мелкими серповидными когтями. Покачавшись немного, воин нетвердо подошел к закопченной стене и навалился на нее. Жить сразу стало легче, и мир перестал казаться таким жестоким и несправедливым. Постояв так еще чуть-чуть, Риалонд вспомнил что-то еще менее приятное, чем рассказы о мерзких насекомых. А именно то, что солнце уже почти в зените, а он так и не почтил своим присутствием милого дядюшку Лороса. Дядюшка Лорос будет очень недоволен, а в чем может выразиться это недовольство, воин предпочел не думать. Поэтому он оставил благодатную стену, искренне сожалея об этом, и старческой походкой поплелся к умывальнику, висевшему на противоположной стене. И вот уже Риалонд стоял на крыльце приютившего его трактира, прикрыв рукой от полуденного солнца воспаленные глаза. Легкий ветерок овевал лицо воина, а веселое чирикание укрывшихся от жары в густой листве огромного дерева птиц услаждало его слух. Вернее, услаждало бы, если бы самочувствие Риалонда не было столь плачевным. Но боль и мысли о Толстяке Лоросе отнюдь не способствовали восприятию прекрасного, и воин, тягостно вздохнув, двинулся по улице, пытаясь найти взглядом роскошный особняк Толстяка. "Ну как, как я умудрился так вляпаться? Такие деньги должен этому жирному пройдохе! Теперь вот будь любезен, присоединяйся к походу и топай впятером через Топи. Попал в кабалу из-за собственной тупости!" - снова вернулся Риалонд к обдуманным множество раз за последние две луны, но от этого не менее печальным мыслям, которые неизменно приходили к нему, когда воин шел к Толстяку. - "Чувствовал же ведь, что дельце сильно попахивает, хоть и опыта в этом почти никакого нет, все равно чувствовал! Конечно, чего проще: посиди часа четыре рядом с накрытой холстиной телегой, посторожи товар, чтобы какая-нибудь пьянь чего не утащила ненароком, и получишь неплохое вознаграждение! А товара там было столько и такого, что мне за три жизни не расплатиться... Вот ведь дубина! Зачем взялся? Одной только дури три больших мешка, ковры из восточных халифатов, отбеленные шкуры кваггиров с севера, обсидиановые кинжалы и целые россыпи каменных побрякушек от этих... Наследников Солнца... И еще полно всего. Наверняка сами же прихвостни Толстяка по его приказу меня и огрели бревном по затылку, никто не мог в здравом уме на имущество Лороса глаз положить. Да еще и увезли все так быстро, я через четверть часа очнулся - ни воров, ни товара... Болван, ох, какой болван..." Конечно, разыскать дом Лороса среди убогих лачуг этого квартала было нетрудно. Риалонд, немного посомневавшись, но снова решив, что терять ему нечего, взялся за массивное кованое кольцо и негромко стукнул им в обитую потемневшей кожей дверь. Дверь распахнулась, а спустя мгновение несколько крепких рук втащили воина внутрь и завязали ему глаза. "Весьма странный способ принимать гостей", - подумал воин. Вновь увидел свет Риалонд только в той самой комнате, где вчера у него состоялась встреча с Лоросом. Сейчас хозяин опять важно восседал в своем внушительном кресле, потягивая из мутно-прозрачного глостилитового кубка вино. Все здесь было по-прежнему, даже золотые монеты на ковре лежали точно так же, как раньше. Отличие заключалось лишь в одном: сейчас толстяк был тут не один. Помимо самого Лороса и Риалонда, в комнате находились еще четыре человека - как и обещал толстяк. Компания, мягко говоря, подобралась довольно странная. Одного из "будущих друзей" воин узнал сразу. Им был тот самый громила-"мальчик", который вчера столь бесцеремонно пытался убить Риалонда ударом о стену. Этот факт сразу не слишком понравился воину, но он попытался скрыть свое недовольство, насколько это только представлялось возможным. В любом случае, выбирать не приходилось. Зато трое других были ему незнакомы. Первый из них, сумрачный тощий человек, хранивший каменное выражение на узком остром лице, по всей видимости, тоже был одним из приспешников Лороса. Кожа его казалась чересчур бледной, словно ей очень редко удавалось оказаться на солнце, а хрящеватый длинный нос, слегка свернутый на сторону, судя по всему, раньше часто бывал сломан. Но вот следующий - седой старик с длинными, опрятно зачесанными назад волосами и благообразным лицом, подернутым темными старческими пятнами, как стоячее озерцо ряской, - бесспорно, не имел с Толстяком ничего общего. Об этом говорил и сильный страх, явственно чувствующийся во всем его облике. Старик был ощутимо напуган тем, что сейчас вынужден находиться здесь. А вот третий... Третий "друг" был девушкой. Да еще какой девушкой... Таких в своей недолгой жизни Риалонд никогда еще не видел. Обычно он имел дело либо с дородными краснощекими крестьянками, либо с грубоватыми худосочными горничными, которые беспрерывно и с упоением щебетали о том, как правильно стирать хозяйское белье так, чтобы оно почти не мялось. Даже та, самая первая, из-за которой, в конечном итоге, он и оказался здесь, в сравнении с ней казалась очень уж обыкновенной. А вот эта девушка разительно и выгодно отличалась от них в первую очередь внешностью. Темноволосая, стройная, смуглая, с немного неправильными, но по-детски мягкими чертами лица, она обладала удивительно гармоничным сложением. Ее даже не портили чересчур, пожалуй, полноватые от развитых мышц ноги. Ростом она оказалась немного выше, чем Риалонд, который себя низкорослым вовсе не считал. Все это стало первым, что бросилось в глаза воину. Он даже почему-то не обратил внимания на ее грудь. Девушка сжимала в сильных и мускулистых, но при этом очень изящных смуглых руках большой лук весьма искусной работы и проверяла, достаточно ли туго натягивается тетива, поставив одну ногу на крохотный столик и совершенно не обращая внимания на появление Риалонда. Проверив тетиву, она аккуратно сняла ее и намотала на деревянную катушку. Воин был поистине впечатлен. "Эх, и где только Толстяк Лорос берет таких красоток", - с легкой завистью подумал он. А упомянутый толстяк тем временем недовольно взирал на Риалонда со своего удобного кресла. Он перевел взгляд на распахнутое окно, всем своим видом показывая, как возмущен опозданием воина на столь важную встречу. Двое его головорезов, по всей видимости, полностью разделяли чувства хозяина. Это можно было прочесть по их грубым и мрачным лицам. Казалось, они только ждут приказа, чтобы расправиться с не в меру наглым деревенщиной, который мало того, что задолжал кучу денег, так еще и осмеливается опаздывать к самому Толстяку Лоросу! Но приказа не последовало. Скорее всего, толстяк решил пожертвовать своим самолюбием ради выполнения своего "маленького каприза", как он сам любил выражаться. Неприятное для Риалонда молчание вскоре было прервано вкрадчивым голосом Лороса. - Добрый день, мой мальчик. Ну как, неплохо выспался сегодня, а? - с легкой иронией спросил он и облизнул пухлые губы. - Знаешь, Толстяк Лорос, в ваших трактирах подают такую дрянь вместо выпивки, что пропадает малейшее желание возвращаться туда, - невесело протянул воин, голова которого по-прежнему раскалывалась от боли. - Я там не был уже лет пятнадцать. Да, нравы нынче уже не те, что были... - с деланным сожалением заметил толстяк. Девушка ослепительно улыбнулась, и воин машинально отметил, что таких жемчужно-белых зубов ему еще видеть тоже не приходилось. - И не говори. Ладно, давай приступим к обсуждению нашего путешествия, не возражаешь? - осторожно поинтересовался Риалонд. - Конечно, мой мальчик, не возражаю. Собственно говоря, я вас для этого тут и собрал. Так... Кхм, - откашлялся Лорос, а затем продолжил уже с торжественными интонациями в голосе. - Ну, значит, вот перед вами первый из вашей маленькой команды - Гаротар, мой любимчик. Смотрите, какой силач, - гордо раздув щеки, произнес толстяк и похлопал "мальчика" по налитым громадным мускулам. - Говорят, в нем течет кровь риглакоров. Не знаю, не знаю... Он и вправду очень силен, и кожа у него сероватая... Впрочем, это неважно. Он будет мощным подспорьем в ваших грядущих подвигах, - мечтательно договорил Лорос. Гаротар равнодушно отвернулся, заслонив дневной свет своей широченной спиной. Риалонд заметил, что его необъятная шея сзади густо поросла черной шерстью. "Гляди-ка, и вправду риглакорское отродье. Да уж, с кем только не приходиться работать", - мысленно плюнул воин. - Ага. Дальше. Дальше я имею честь представить вам Аскироца - одного из лучших... гм... людей для выполнения тонкой работы, которых я когда-либо знал! А уж поверьте мне, я общался с очень многими представителями его профессии. Он поможет вам, если вдруг на вашем героическом пути встанет непредвиденное препятствие в виде некого древнего замка или тайника, - продолжал Лорос. Представитель загадочной тайной профессии тоже, как и неотесанный потомок риглакора, не посчитал нужным почтить своим вниманием Риалонда, продолжая молча точить кинжал о каменный брусок. Хотя Риалонду, впрочем, он тоже был абсолютно безразличен. Лениво посмотрев на дверь, Гаротар прошелся по комнате и потер пальцем заметную вмятину посередине лба, где так и не вырос третий, слепой риглакорский глаз. Толстяк нетерпеливо потер руки и вновь заговорил. - А вот заручиться помощью этого человека было довольно сложно... Хотя для меня нет ничего невозможного, как вы уже поняли. Так ведь, уважаемый Химмирдарн? - насмешливо поинтересовался Лорос у испуганного старика. Тот задрожал и поднял голову, будто ожидая удара. Его седые волосы растрепались, и всем своим жалким и трепещущим видом он вызывал у Риалонда жгучую жалость. "Любопытно, как он ввязался в эту нелепую историю с дурацкими легендами. Наверное, так же, как и я. На преступника он совсем не похож. Значит, тоже деньги", - мелькнула мысль у воина. - Ну-ну, старина, тебе здесь пока нечего бояться. Ты же ведь будешь хорошо себя вести, не так ли? - довольно сурово произнес толстяк. - Кстати, перед нами императорский придворный ученый, господа. Прошу отнестись с должным почтением, и, хотя его имя почти непроизносимо, обращаться именно так, без всякой фамильярности. Ученые достойны уважения. Сами понимаете, когда имеешь дело с древними легендами, важно, чтобы с тобой был кто-то, кто эти легенды хорошо знает, - вновь в тихом голосе Лороса прозвучала ирония. Старик боязливо склонился над столиком с фолиантами. То ли он действительно увлекся этими пыльными книгами, то ли он просто опасался посмотреть Лоросу в глаза. - Э-э... На чем я остановился? Ах да, вот еще один... одна... в общем, тоже профессионал в своем деле. Имя этой, без сомнения, прекрасной дамы - Зарита, и она, думаю, существенно скрасит ваше путешествие одним лишь своим присутствием. Да... Тоже рекомендую отнестись к ней с присущим настоящему мужчине уважением, иначе... иначе она навсегда отобьет вам желание оскорблять женщин - каких бы то ни было. С этой девушкой лучше не шутить... Не так ли, мой нежный цветочек? - ласково обратился к Зарите упитанный. - Толстяк Лорос... Ты и сам все обо мне отлично знаешь, правда ведь? Скольким твоим... наблюдателям я прострелила руки, ноги и задницы? Не помнишь? - в очередной раз улыбнулась девушка, и ее озорные глаза весело сверкнули. Говорила она с ненавязчивым, но заметным южным акцентом. Глаза девушки, кстати, оказались непривычно светлыми, но Риалонд так и не смог понять, какого они цвета: то ли серые, то ли зеленые, то ли вообще голубые. Зарита тряхнула длинными прямыми волосами и, наклонив голову, взглянула на толстяка. - Дерзкая ты... - вздохнул Лорос. - Если бы это мне заявил кто-то другой, я бы... Ну, не стоит говорить об этом в присутствии дам. Но тебе, конечно, это позволительно, - в очередной раз проявил доброту толстяк. - Да, забыл сказать, - спохватился вдруг он, - Зарита - родом из Флороса, а вы и сами отлично знаете, насколько метки живущие там лучники. Неудивительно - в таких джунглях по-другому не выжить. А соревноваться в дальности выстрела с ней, по-моему, могут разве что риглакоры с пращами, да и то всего лишь за счет того, что их руки в три десятка раз сильнее. Вдобавок она вполне сносно обращается с кистенем, всякими ножами, отлично лазает по деревьям и скалам, может развести костер из бревна, которое вы только что выловили в реке, и приготовить на нем что-нибудь более-менее съедобное из любой лесной гнили. Думаю, помощь этой замечательной девушки в вашем походе будет поистине неоценимой. Риалонд был окончательно очарован. Из мечтательного забытья его вывел тягучий голос Лороса. - А вот этот юноша, которого зовут Риалонд - просто хороший человек, который с радостью согласился помочь старому больному дядюшке Лоросу, - наврал он. - Вот. Он неплохо владеет мечом, надо сказать. Не то, чтобы очень хорошо... Так, приемлемо. Во всяком случае, он вам подойдет. Этот мальчик наделен ясным умом и крепкой памятью, он наверняка окажется вам полезен. Так... Кого бы из вас назначить главным... Люди, они же не могут без главного, даже если это должность чисто формальная... Превращаются в стадо безмозглых тирадроков... В общем, главным пусть будет Гаротар. Он сильный и мужественный... Хотя туповат, это да... - бормотал Лорос, совершенно не заботясь о том, что окружающие его прекрасно слышали. - Зарита? Пожалуй, вы не будете подчиняться женщине... Она, конечно, стоит иного воина, но все же... Аскироц? - Простите, хозяин, но не люблю я это... Командовать всякими кретинами... Присматривать за ними, чтобы ничего не случилось... Я бы лучше сам, один... - вяло проговорил тощий. Голос его оказался удивительно бесцветным. "Так, это кого он кретином назвал? А по морде получить не желает ли?" - молчаливо оскорбился Риалонд, однако, памятуя о вчерашнем происшествии, вслух ничего не сказал. - Тогда этот... как его... Химмирдарн? - продолжал рассуждать Лорос. - Ну, это просто смешно, - тихо сказал толстяк и вдруг и вправду засмеялся коротким булькающим смехом. - Из этого божьего одуванчика командир, как из навоза снаряд... Вони много будет, а толку нет... Ну что ж... Остается Риалонд. Конечно, тоже не идеал, но в целом, наверное, подойдет, - продолжал спорить сам с собой Лорос. Вдруг встрепенувшись, он воскликнул: - Итак, вашим командиром будет Риалонд! Давайте поздравим этого смелого и доброго юношу! Вот. Все ясно, - торжественно объявил свое и так уже высказанное решение толстяк. Так Риалонд неожиданно стал командиром небольшого отряда. Впрочем, особой радости от этого он не почувствовал и хмуро посмотрел в окно. Из-за мутной стеклянной пластины в комнату проник яркий луч начавшего клониться к закату солнца. Он упал сияющим пятном на пол и заиграл живым слепящим блеском на рассыпанных потертых монетах. Зарита поморщилась и подошла к окну, чтобы плотнее задернуть немного приоткрытую занавесь. Свет упал на руки девушки, и Риалонд опять невольно засмотрелся на них. На ровном сильном загаре левого запястья Зариты прихотливо змеилась широкая полоска светлой, не загоревшей кожи. Старик-ученый, очевидно, тоже заинтересовался этой полоской. Он сделал робкий шаг к окну и дрожащим голосом пролепетал: - Простите, что спрашиваю... Несколько нетактично, но... М-м... Вы замужем, так ведь? - Ну... Да, наверное, - ответила девушка, все еще сражаясь с занавеской и солнечным лучом. - А что... м-м... случилось с вашим обручальным браслетом, прошу прощения за любопытство? - не отставал старик. - Натирал руку, кожа покраснела... Шелушилась и чесалась, вот я его и сняла, - отмахнулась девушка. - Но я думал... Ваши традиции... Женщины из Флороса ведь никогда не снимают обручальные знаки и украшения, даже после смерти мужа... - забормотал Химмирдарн, почему-то при этом озираясь по сторонам. - А этот человек и не умер. Есть еще неуместные личные вопросы, уважаемый? - натянуто улыбнулась Зарита и в упор посмотрела на старика. Тот смутился и отошел. - А тем временем, господа и дамы, пора вам уже отправляться. Солнышко уже высоко и даже катится обратно, вы и так задержались по милости этого отзывчивого мальчика, - всплеснул пухлыми руками Лорос, до этого увлеченно следивший за завязавшимся разговором. - Ну вот. А я желаю спокойно покушать, - облизнулся он. Риалонд был в легком недоумении. - Но как же, Толстяк, ведь ты же обещал рассказать об особенностях нашего задания, - удивился он. - Ну, вот, о Топях, например. Или о самой Цитадели, которая якобы находится в ущелье. - Мальчик мой, а что бы ты хотел еще услышать? По-моему, все уже предельно ясно. Тороссан... Сейчас расскажу, что о нем знаю... - задумался Лорос. - Хотя, собственно говоря, что здесь еще рассуждать? Вообще, скорее всего, никакого Тороссана там нет, а есть в лучшем случае страшная пещерка, в которой живет крупный и злой хищник. Но, как я и говорил, проверить это я просто обязан, хотя бы затем, чтобы попытаться немного подпортить жизнь нашему дорогому императору. А на что я дал вам с собой ученого? Вот его и спрашивайте. Топи? В Топях правило простое - осторожно иди по тропинке и бей все, что увидишь. А лучше расстреливай издалека, - подмигнул он Зарите. - Только не натолкнитесь где-нибудь на подходе к ним на императорский патруль - проблем не оберешься. Если вам встретятся н'дизарды - а они вам должны встретиться, - лучше бегите со всех ног от них, не вступая в бой. В самой подземной Цитадели, если она, конечно, существует, главное - просто не заблудиться и не умереть от лапы одного из Стражей-Големов, которые вроде как должны шататься по коридорам. Главное - действуйте по обстоятельствам, вот и все. Оружие у вас всех есть собственное, так что в дополнительном снаряжении вы не нуждаетесь. А теперь - кыш-кыш-кыш, я буду кушать, - опять сделал выразительный жест руками толстяк. Гостям ничего не оставалось делать, кроме как спешно покинуть гостеприимного хозяина. Вскоре пять человек, столь непохожих друг на друга, стояли на крыльце роскошного белокаменного особняка и смотрели на неумолимо клонящееся к горизонту солнце. Каждый думал о чем-то своем. Только Гаротар ни о чем не думал, а просто смотрел туда же, куда и все. Жара уже спадала, и вновь появившийся приятный вечерний ветерок ласкал тело, а уличный гомон стихал. Риалонд, вздохнув, направился к городским воротам. Остальные, немного помявшись, последовали за ним. Их ждало долгое, трудное и опасное путешествие. И начиналось оно именно сейчас. V. Исток похода За спиной пятерых человек горело закатное солнце, и его лучи, уже не обжигающие, а теплые и кроткие, бросали алые отсветы на их плечи. Путники неторопливо шагали к восточным воротам, ведущим в большой и опасный мир. - Ну что, уже отправляемся? Или, может быть, напоследок зайдем в трактир? - без особого интереса спросил Риалонд, посмотрев на почерневшую вывеску. - Но ведь Толстяк велел выходить из города прямо сейчас, - недоуменно пробасил исполинский Гаротар, косясь в сторону белевшего невдалеке особняка. - А как он узнает, вышли ли мы сейчас, или выйдем завтра? - засмеялся было Риалонд, но сразу осекся, заметив промелькнувшую между домами тень. Он и забыл, что у Лороса везде есть осведомители. - Гм... Все же лучше послушаться, - пробормотал он себе под нос. - Я бы, например, не отказалась от кружки-другой эля... Хотя здешний эль на редкость поганый, - прозвенела Зарита. - Мне все равно. Я отправляюсь прямо сейчас, - безучастно сказал сумрачный Аскироц и быстро устремился к воротам, которые находились в нескольких кварталах от дома Толстяка Лороса. За ним засеменил запуганный старик. Гаротар поскреб грязную голову и тоже последовал за Аскироцем. Риалонду ничего не оставалось делать, кроме как тоже подчиниться. "Ага, главный я, как же. Станут они меня слушать, конечно", - мелькнула у него невеселая мысль. - А не слишком ли это сурово - среди ночи по лесу тащиться? Тут они не такие, как у вас во Флоросе, конечно, но тоже хватает зверья голодного, - спросил воин, обращаясь сразу ко всем, чтобы замять неприятную ситуацию. - Мы недалеко от стен заночуем, туда хищники не подойдут, - ответил за лучницу Аскироц. - И рано пока каждого дерева бояться, успеешь еще, у нас дорога дальняя. "Нет, определенно, он хочет по роже! И обязательно нужно именно при девушке это говорить!" - снова про себя возмутился Риалонд, но, взвесив все обстоятельства, отложил этот смелый поступок до ближайшего привала. Нестройный отряд уже подходил к городским воротам и готовился окончательно покинуть столицу, но... - Стоять! Стоять, я сказал! Со вчерашнего дня горожанам запрещено покидать пределы Элантоса. Приказ Его Императорского Величества! - раздался совсем рядом гнусавый и надменный голос. Все пятеро, как по команде, вздрогнули и оглянулись. К ним приближался императорский патруль, состоявший, как обычно, из десяти человек. На грубых лицах стражников были написаны уверенность и самодовольство. - Посмотри-ка, Вирион, как нам повезло! Вовремя мы собрались заступить на пост, как раз, чтобы эти оборванцы не смогли просочиться, - низкорослый стражник с обрюзгшим лицом (командир отряда, если судить по ярким нашивкам на кожаной перчатке) презрительно ткнул пальцем в направлении Гаротара. Тот недовольно засопел и нахмурился. - А ты говорил, мол, кому взбредет в голову на ночь глядя выходить из города. Видишь, я был прав! - радостно ответил ему другой, длинноносый высокий человек с пожелтевшим синяком под левым глазом. - Говорил же, не зря мы все-таки выползли из таверны! - Но-но, ты не очень-то. Все-таки я командир отряда. Так что прекрати болтать! Давай-ка лучше допросим этих... этих... - от показной брезгливости стражник даже не смог подобрать нужного слова, которое полностью бы выразило его отношение ко всяким бродягам. - Послушай, приятель... Э-э... Может, договоримся? - с надеждой поинтересовался Риалонд, изо всех сил стараясь придать своему лицу наивное и добродушное выражение. - Что?! - чуть не захлебнулся от ярости командир. Риалонд понял, что он очень неважный игрок. - А давай доставим их прямо к императору, как государственных преступников! Давненько у нас не было публичных казней, а без повода пить как-то несолидно, - предложил молчавший до этого стражник, и его дряблое лицо сморщилось от удовольствия. - Господа, а вы солдаты, да? - неожиданно выпорхнула откуда-то из-за спины настороженно замершего Аскироца длинноногая Зарита. Она легким движением откинула со лба тонкую прядь темных волос и соблазнительно улыбнулась. Командир стражи остолбенело посмотрел на нее. На его простоватом лице читался искренний восторг. Собравшись с мыслями, стражник заговорил, изредка с наслаждением посматривая на красивую девушку. - А... Ну... Ну да, мы это... в некотором роде, солдаты, да... Э-э... А я вот командир отряда... Значимый пост, между прочим... - пробормотал он и перевел алчущий взгляд с груди девушки на ее озаренное улыбкой лицо. - Ой, как это интересно... Я слышала, все солдаты так искушены в... обращении с девушками... И мне... хотелось бы проверить это... - продолжала строить ему глазки Зарита. Бедный стражник чуть не поперхнулся, когда услышал такие слова. А Риалонд просто молча восхитился находчивостью лучницы, которая тем временем незаметно показала ему на ворота. Стражник пожирал Зариту глазами. Да и не только он. Все десять человек, как завороженные, не могли оторвать от нее хищный взор. Риалонд, подав знак Аскироцу, старику и тугодумному Гаротару, начал медленно двигаться к величественно возвышавшимся распахнутым створкам ворот, до которых оставалось не более ста шагов. А Зарита уже окончательно приковала к себе внимание стражников, что, впрочем, было совсем не удивительно. Сама девушка тоже очень медленно отступала к воротам. Ее очаровательный голосок, ставший вдруг по-детски тонким, давал Риалонду и остальным вполне определенный шанс без ощутимых последствий покинуть город. Но увы - жизнь редко следует по задуманному человеком плану. Все испортил Гаротар. Когда до желанного выхода оставалось не более трех десятков шагов, и "отряд Риалонда" уже готовился бегом преодолеть это небольшое расстояние, этот гигант вдруг зачем-то поднял свой огромный зазубренный топор и с ревом бросился на стражников. Очевидно, он счел, что негоже оставлять город без героического сражения. Стражники все же не зря состояли в императорской гвардии. Мгновенно сориентировавшись, они выхватили свои длинные мечи и приготовились к защите от неожиданного нападения. Послышались громкие возгласы, и Риалонд со злостью заметил, что из-за угла выходит - вернее сказать, выбегает, - еще один патрульный отряд. И тоже с обнаженными мечами. Да уж, не самое приятное положение. "Какой же идиот все-таки этот Гаротар... Кровь риглакоров откликается..." - с едва сдерживаемым желанием всадить меч в спину "нового друга" думал Риалонд, подбегая к месту схватки, где упомянутый верзила с громогласными воплями уже раскидывал стражников. Краем глаза он заметил, что Аскироц тоже спешит туда. - Гаротар, слышишь, ты, риглакорский недоумок! Отбивайся от них и беги к воротам! К воротам! По всему городу бродят такие же патрули! Сейчас сюда на звуки боя примчится вся императорская гвардия! Да помогите же ему, раздери вас манхорлос! - кричал воин, отбиваясь от четверых стражников. Раздался короткий свист, и один из них со стоном выпустил из руки меч. Рука была насквозь пронзена длинной стрелой. Риалонд с благодарностью бросил быстрый взгляд на довольную Зариту. На Гаротара наседали сразу семь человек, но он совершенно не был этим обеспокоен, и лишь тяжело отдувался, широко размахивая топором. Трое стражников уже лежали на булыжниках мостовой рядом с ним, корчась от боли. Риалонд не смог разглядеть, тяжело ли они ранены, да ему было и не до этого. Удар. В глазах воина мелькнули багровые сполохи, но он продолжал отбиваться от яростных стражников, с трудом отражая их атаки. Вдруг двое из них внезапно вскрикнули и, обмякнув, сползли на землю. Риалонд увидел за их спинами ничего не выражающее лицо Аскироца, но у него не было времени выяснить, что он с ними сделал, так как оставшийся стражник был очень хорошо подготовлен и не собирался сдаваться. Взмах меча. Удар. Успешно отражен, слава богам. Раздался противный скрежет, и воин со злорадным наслаждением заметил, как искривился клинок противника. Да, император явно экономит на обеспечении своей гвардии. Риалонд, не тратя больше времени на раздумья, с силой ударил рукоятью своего меча в живот растерявшемуся стражнику, а потом, когда он согнулся от резкой боли, от души врезал ему коленом по лицу. Тот рухнул на мостовую, как подрубленный. Теперь и он не опасен. А вдалеке уже раздавался звучный топот десятков ног, с силой впечатывающихся в булыжник. Прибывало подкрепление, и причем не к Риалонду. - Так, сейчас здесь точно будет очень и очень жарко! Немедленно уходим! Гаротар! Хватит его уже дубасить, ты что, не слышал? Быстрее! Прихватите с собой старика, а то он стоит как вкопанный и трясется. Наверняка ничего не понимает. Быстрее! - вопил Риалонд, пытаясь хоть как-то организовать бегство из города. К счастью, Гаротар в этот раз оказался куда более понятливым. Он бросил избиваемого стражника и тоже устремился к воротам. Топот ног все ближе... - Если нам удастся покинуть Элантос, они не будут нас долго преследовать! Главное - успеть отойти подальше от города! - воин был очень удивлен, что даже Аскироц сейчас подчиняется ему. Они уже мчались по укатанной лесной дороге. Лес подступал прямо к городским стенам, и лишь неширокая дорога указывала на то, что Риалонд покинул столицу грозной Юсейнорской Империи. Крики стражников остались позади. Вскоре гневные возгласы окончательно стихли, и путешественники сбавили шаг. Теперь можно было не торопиться. - Ну что, доволен, идиот?! Какого демона тебя понесло на стражников, ты же отлично видел, что нам почти удалось уйти? - накинулся на невозмутимого Гаротара Риалонд. Сейчас, в порыве гнева, он плохо понимал, что потомок риглакора может свернуть ему шею буквально четырьмя пальцами. Громкая оплеуха, от которой, казалось, загудела вся голова, напомнила воину об этом. Гаротар вовсе не собирался терпеть оскорбления от какого-то недомерка. Риалонд сразу успокоился. - Да, кстати... Никто не ранен? - спросил он и снова взглянул на свою "команду". Она представляла сейчас довольно жалкое зрелище. Не говоря уже о все еще трясущемся от страха старике, зубы которого беспрерывно издавали неприятный скрежет, даже гигантский Гаротар выглядел усталым и измученным. Его огромные кожаные доспехи были сильно исцарапаны и даже порваны в нескольких местах. А еще на них бурыми пятнами засыхала свежая кровь. Плечо верзилы было рассечено, и из неглубокой раны сочилась темная жидкость. Аскироц пострадал еще меньше, хотя большого удивления это не вызывало, ведь он же почти не участвовал в побоище. Зарита, напротив, выглядела посвежевшей и веселой. Наверное, она давно не поднимала свой лук, и теперь была рада тому, что ее талантам снова нашлось достойное применение. Сам Риалонд тоже не получил никаких ран, кроме нескольких царапин. И еще за исключением ноющей головной боли, вызванной ударом по голове. Нанесенным, скорее всего, рукоятью меча и усиленным оплеухой Гаротара. У воина все плыло перед глазами, и он чувствовал сильную необходимость отдохнуть. - Так... Это очень важно - скольких стражников мы убили? - тяжело дыша, осведомился Риалонд. - Хы, откуда ж я знаю. Не меньше семи, - гордо ответил ему Гаротар. - О боги... Значит, не суждено мне вернуться в Элантос... Да и вообще ни в один крупный город... - Риалонд устало опустился на землю и закрыл лицо руками. - Ты что, жалеешь этих выродков, что ли? - удивился громила. - А ты что, совсем тупой? - похоже, Риалонд уже знал ответ на свой вопрос. - Мне-то на них наплевать... Вот только нам всем теперь путь в столицу заказан. Как и в другие города. - Это еще почему? - не понял Гаротар. - О боги... С кем я разговариваю... Ты знаешь, что обычно происходит с "человеком, посягнувшим на жизнь стражника Его Величества"? - почти не разжимая губ произнес воин. Остальные не прислушивались к их разговору, радуясь возможности перевести дух. - Ну да. Ему отрубают вначале руки, потом ноги - причем по частям, - потом еще что-нибудь, а уж потом голову. Тело потом обычно сжигают, или отдают на съедение каким-нибудь тварям, например, захваченным н'дизардам. А потом устраиваются народные гуляния, - радостно выпалил здоровяк и широко улыбнулся. Наверное, сам не раз веселился на этих гуляниях. - Ага. Так ты стремишься к тому, чтобы твои друзья смогли хорошенько отдохнуть после твоей казни? - усмехнулся Риалонд. Тут только до Гаротара дошел смысл произошедшего. Он выпрямился и застыл, раскрыв широкий рот, полный больших коричневатых зубов. "Что ж, лучше поздно, чем никогда", - посетила воина ироничная мысль. - Причем число пыток зависит от количества убитых "воинов Его Величества". От этого же зависит, насколько старательно нас будут искать. Если убито и вправду около семи стражников, то мы вряд ли сможем укрыться даже в самой глухой деревне. Привыкайте жить в лесу, - уныло проговорил Риалонд. - Сколько? Семь? Ты зачем врешь? - вдруг опомнился Аскироц. Он пронзительно посмотрел на Гаротара. - Да ты что, семь. Я полностью уверен, что уничтожен, самое большее, один императорский лизоблюд. А вообще, скорее всего, все прихвостни помешанного остались живы. Проверял лично. Риалонд был в замешательстве. Как и Гаротар. - Ну конечно, - недоверчиво произнес воин. - Я же своими глазами видел, как размахивал своим топором этот... человек, - добавил он, указав на Гаротара. - Размахивать-то он размахивал, да вот только доспехи-то у них не кожаные, а пластинчатые, железные. Он только разрубил одному кирасу и поцарапал живот. Еще одному покалечил руку, третьему просто с размаху заехал рукой в ухо, и тот сразу свалился. Да и девчонка, видимо, тоже отлично знает императорские законы. Она целилась только в руки и ноги, - бесстрастно рассказывал Аскироц. - А остальные? И вообще, как ты все это заметил? - не мог скрыть изумления воин. Мрачный человек в первый раз за все это время ухмыльнулся. Один из его зубов странно блеснул. - Малец, ты знаешь, с кем имеешь дело? Работа у меня такая - все замечать и... действовать. А уж мертвого от живого я отличить смогу всегда, - все так же равнодушно сказал он. - Когда наш крепыш махал топором в разные стороны, я подошел сзади и одного за другим успокоил всех вислозадых пропойц, - сплюнул он в сторону. - Да, я видел, ты так же что-то сделал с двумя стражниками, которые лезли на меня, - вспомнил Риалонд. - Человеческое тело - очень забавная штука. Сколько на нем всяких интересных маленьких точек - не счесть. Надо просто их знать. Всем этим дворцовым прислужникам я просто надавил на одну крохотную точечку, и они надолго и крепко заснули. Я же не хуже тебя знаю, что их убивать было нельзя, - продолжал ухмыляться Аскироц. - Ясно. Теперь, когда все уляжется, мы все-таки сможем спокойно вернуться - они немного пошляются по трущобам, да и угомонятся. Все же нападение на стражника - не настолько тяжкое преступление, они же в трактирах постоянно с кем-нибудь дерутся, и без каких-то последствий для всех. Главное - сейчас им на глаза не попадаться, а этого мы делать, разумеется, не будем, - рассуждал воин. - Спасибо. - Мне от твоего "спасибо", знаешь ли, ни жарко, ни холодно. Я спасал свою шкуру, а вы мне нужны, чтобы исполнить приказ Толстяка. Один я, пожалуй, этого сделать не смогу. И все, - жестко ответил Аскироц, сохраняя прежнее окаменевшее выражение лица. Риалонд замолчал, не зная, что можно сказать. Он поднялся с земли и вновь устало зашагал вперед. На север. Пока он стремился следовать по проторенной дороге - настолько долго, насколько это возможно. А еще надо было как можно дальше уйти от города. Зарита вздохнула и последовала за ним. В некотором отдалении от них двигались и остальные. Так в молчании они и продолжали свой путь. Разговаривать было особо не о чем, да и утомление давало о себе знать. Солнце уже почти скрылось за горизонтом, и в воздухе повис ночной холодок. Толстяк Лорос наконец-то закончил свой ужин и теперь сыто смотрел на багряный закат, изредка отрыгивая и нахваливая съеденное жаркое из мохнатой птицы тирадрока. А под сенью угрюмого леса зажглись десятки голодных глаз... VI. Четыре руки лунной ночи День медленно угас, как затухающий костер, отбросив на прощание несколько ярко-оранжевых солнечных лучей-искр. Ночная прохлада уже давно накрыла землю, создав алмазные капельки росы на травинках, листочках и темно-зеленом мхе, похожем в лунном свете на свалявшуюся шерсть взрослого риглакора. Поднявшийся ветер шевелил густые кроны вековых деревьев. Тихо шептали листья деревьев. Лес пел свою таинственную и тревожную песнь. Этот лес был неспокоен. То тут, то там по ветвям проскальзывало что-то длинное и гибкое, заставляя боязливо вглядываться во тьму. Изредка вскрикивало какое-то животное, как человек, которому больно, и от его жалостных стонов становилось как-то не по себе. Темные великаны-деревья, покрытые грубой морщинистой корой, влажно поблескивали и, казалось, только ждали повода, чтобы навсегда укрыть под своими узловатыми корнями пятерых человек, осторожно пробирающихся через лес. Через величественную обитель прохладных родников, замшелых камней, могучих деревьев, распростерших свои кроны над лесной дорогой, лунного света и дневного полумрака, освежающей сырости воздуха, пряных ароматов диковинных растений, древних проклятий и странных животных, чьи зубы каждую ночь вкушают податливую, теплую, лакомую плоть... Что-то происходило и этой ночью под глухими сводами дремучего леса. Что-то, не совсем обычное. Недаром чаще вскрикивали ночные птицы, недаром скрылся в своем логове огромный старый манхорлос, впервые за много лет не выйдя на охоту. Недаром один из воинов чувствовал пристальное внимание, незримо направленное на него. Оно исходило из-под старых вывороченных корневищ, оно устремлялось из темных кустарников и с ветвей громадных деревьев, оно мелькало за спинами людей... Оно было повсюду. - Слушайте, вы ничего не замечаете? - не вытерпел наконец Риалонд. - Э-э... А что мы должны замечать? - осторожно поинтересовалась Зарита. Гаротар почему-то громко захохотал. - Ну... Мне кажется, как будто за нами кто-то следит, - слегка смутившись, проговорил воин. - Бред. Если бы за нами кто-нибудь наблюдал, я бы обязательно это заметил, - отрезал Аскироц. - Ладно, ладно, я тоже подумал, что мне это кажется. От этих черных зарослей мне как-то не по себе. Жутковатый лес, - попытался оправдаться Риалонд. Небольшой отряд быстро продвигался по начавшей зарастать темной травой дороге. Сквозь густое сплетение корявых ветвей едва пробивались лучи лунного света, и они не могли разогнать вязкую тьму, окружившую путников. Время давно перевалило за полночь, а люди продолжали идти. Конечно, пересекать этот лес ночью было довольно-таки рискованным занятием, но им необходимо было значительно удалиться от столицы. Завтра утром на поиски беглецов, осмелившихся ослушаться прямого приказа Его Императорского Величества и, мало того, покусившихся на жизнь его стражников, неизбежно будет отправлен боевой отряд. И, конечно, лучше сейчас не попадаться под горячую руку. При таких обстоятельствах гораздо безопаснее было просто уходить, не думая о времени суток. Риалонд достал смоляной факел и зажег его при помощи кремня и собственного меча. Его примеру последовали и остальные. И беспокойная чернота как будто отступила. Яркий красноватый огонь отвоевал у ночи часть ее владений. Идти стало гораздо приятнее. Вдруг где-то вдалеке раздался глухой протяжный вой. В его звенящих переливах было столько неизбывной тоски и боли, что у Риалонда на мгновение словно остановилось сердце. Этот вой гулко отдавался в животе и неприятным комком застывал в груди, он стекал холодной струйкой по позвоночнику и ледяными иглами замерзал в жилах. Потусторонние звуки разносились в чистом ночном воздухе, и казалось, что пугающий вой слышится отовсюду. Все сразу остановились и начали озираться по сторонам, прислушиваясь. Никто не мог понять, где находится тот, кто способен издавать такие жуткие звуки. О подобных животных никто из них никогда не слышал. - О боги! Что это такое? - с заметным испугом проговорил Риалонд. - Не знаю, наверняка какой-нибудь зверь. Вряд ли здесь водится что-то опасное, мы совсем недалеко от города. Плохо только, что мы не знаем, где находится этот зверь и откуда ждать нападения, - безразлично сказал Аскироц, слегка позевывая. - Полтора майлоса на юго-запад, - раздался вдруг тихий голос. Он принадлежал старику, до этого хранившему полное молчание. Риалонд изумленно уставился на него. И не только он. - А... А откуда ты это знаешь? - с удивлением поинтересовался он. - Юноша, я двадцать лет обучался в императорской академии. Разумеется, я изучал и свойства воздуха, в том числе и распространение звука в нем. Звериный вой - самый известный пример звука с неявным источником, именно на его основе и рассматривался данный предмет исследования. Полтора майлоса на юго-запад, я абсолютно уверен, - с достоинством произнес ученый. Жуткий вой повторился. Он звучал почти так же, как и в первый раз, но почему-то поверг старика в ужас. - А т-теперь п-п-почему-то до источника звука м-меньше одного майлоса, - заикаясь, вымолвил он. - Ну и что? Ты просто ошибся в первый раз. Или сейчас. Не мог же зверь преодолеть полмилса за такой короткий срок? - не придал значения его словам Риалонд. - О, нет же, я не мог ошибиться. И сейчас я тоже совершенно уверен в своих словах, - по-прежнему невнятно прошептал старик. - Ладно, неважно. Нам надо идти. Думаю, зверь вряд ли нас почуял, и просто бродит по лесу в поисках добычи. Все равно мы идем в другую сторону, - успокоил его Риалонд. И небольшая экспедиция вновь продолжила двигаться через мрачный лес. Едва они сделали несколько шагов, как дикие звуки снова разнеслись в ночной тишине. Но сейчас они звучали заметно приглушеннее. - Три майлоса на север. Мы как раз туда идем, - взволнованно пробормотал старик, имя которого, как с трудом вспомнил Риалонд, было Химмирдарн. Ну, или что-то наподобие этого. - Ха, он что, бегает по кругу? - высказал предположение Гаротар и опять оглушительно захохотал. - Ага, а еще он питается свежим человеческим пометом, а воет так, для приличия. Сам-то понял, что сказал? Что за чушь, зачем этому зверю бегать кругами, да еще с такой скоростью? Просто он не один - таких зверей, похоже, много. И, видимо, сейчас они все выходят на охоту, - деловито сказала Зарита и поправила колчан со стрелами. Как будто подтверждая ее слова, вой послышался сразу с двух сторон, что без труда определил и сам Риалонд. - Насчет первого источника затрудняюсь делать какие-либо выводы, а второй - примерно за два с половиной майлоса отсюда. В каком направлении, сказать тоже не могу - звуки перекрыли друг друга, - незамедлительно пояснил ученый. Похоже, он испугался так сильно, что его страх начал уничтожать сам себя и постепенно проходил. Новый всплеск неестественных, неживых звуков раздался так близко, что все инстинктивно пригнулись. К счастью, атаки не последовало. - Как вы поняли, источник почти рядом, - уже почти спокойно произнес Химмирдарн. - Да поняли, поняли, заткнись! - проревел Гаротар и выхватил топор. Воющие голоса слились в один непрерывный хор. Неизвестные звери приближались и, похоже, окружали добычу. Путники достали оружие и приготовились к нападению. Неожиданно вой прекратился столь внезапно, что над встревоженным лесом повисла звенящая тишина. Все участники экспедиции недоуменно оглядывались, пытаясь понять, что происходит. В кустах раздался какой-то шорох. Чуткий слух Риалонда уловил его, и воин поднял руку, показывая, что-что-то не так. Риалонд, неслышно ступая, приблизился к насторожившим его зарослям. Вдруг все кругом ожило. Между деревьями забегали черные тени, и послышалось характерное шипение клинков, вынимаемых из ножен. Движение теней стало упорядоченным, они создали собой кольцо, внутри которого оказались Риалонд и "его отряд". Кольцо сомкнулось, и тени начали приближаться к ним. Когда они наконец приблизились настолько, что неяркий свет факелов смог коснуться их, Риалонд увидел, что тени оказались высокими людьми в странных черных доспехах без каких-либо знаков или нашивок. Их было около дюжины. Эти люди двигались столь плавно и бесшумно, что и вправду казались бесплотными духами. В их гибкой грации угадывалась затаенная угроза, от них веяло опасностью, как от остро наточенного тусклого лезвия кинжала. "Ассассины," - догадался воин. Люди в эластичных черных доспехах подняли короткие мечи, неясно блестевшие, когда на них падал лунный свет, и одновременно бросились на небольшой отряд. "Какие ж это ассассины, если они так вот, в открытую, налетают, как тупоголовые риглакоры? Настоящие ассассины просто подошли бы сзади и перерезали нам глотки. Да уж, хорошо, что эти какие-то странные," - настигла Риалонда запоздалая мысль. Он, как и остальные, уже давно ожидал атаки и потому лишь покрепче сжал рукоять меча. Кольцо стремительно сжималось, странные "ассассины" нападали молча и решительно. Воинов, способных отбиваться от них в открытом бою, было всего трое: Риалонд, Гаротар и Аскироц. Поэтому Толстяк Лорос, скорее всего, не дождался бы свою экспедицию, участники которой погибли бы в самом начале своего путешествия, так как довольно трудно втроем отражать атаки дюжины врагов, нападающих со всех сторон. Но в жизнь Риалонда снова вмешалась судьба, которая снова избрала своим орудием Гаротара. Он, не дожидаясь, пока "ассассины" подбегут, сам вышел им навстречу, раскручивая двумя руками свой огромный топор. Гаротар широко размахнулся и ударил. Лезвие его топора описало полукруг и сокрушительно врезалось в не ожидавших такого поворота событий "ассассинов", задев сразу четверых. Один из них упал на колени, зажимая руками разрубленный живот, из которого, как увидел Риалонд, выпадали склизко блестящие в лунном свете внутренности. Двое отлетели на добрые пять шагов назад и неподвижно замерли у корней огромного дерева. Еще один из них, страшно завопив, отскочил и тоже повалился на землю, рыдая от боли и держась левой рукой за обрубок, на месте которого раньше была кисть правой. Все это произошло за несколько мгновений, но эти события почему-то накрепко врезались в память Риалонда, и он отчетливо видел каждую мелочь. Люди в черных доспехах, казалось, не обратили внимания на то, что произошло с их товарищами. Они обогнули опасного гиганта и продолжили нападение. Но планы "ассассинов" уже были разрушены: их стройное кольцо расколото, и сейчас они бежали уже без прежней уверенности, давая небольшому отряду вполне определенный шанс на победу. Еще один из атакующих упал, судорожно пытаясь выдернуть торчащую из горла тонкую стрелу. Вскоре за ним последовал и другой, которому стрела вонзилась в сердце. Зарита била без промаха. Но бесконечно это продолжаться не могло. Расстояние между "ассассинами" и обороняющимися неуклонно сокращалось. Надо было что-то предпринимать. - Скорее! Расходимся! Зарита, вставай за мной! Старик, ты за Аскироцем! Гаротар! А, ладно, ты справишься! Осторожнее! - прокричал Риалонд. Его опять послушались, потому что в этой ситуации вряд ли можно было придумать что-то лучшее. Быстро отбежав в сторону, воин увидел, как Зарита всаживает стрелу в живот очередному "ассассину", который все равно продолжил свой бег, лишь слегка сбавив скорость. Девушка метнулась куда-то в сторону, едва избежав удара клинка. Люди в черных доспехах, которых осталось, по подсчетам воина, примерно шесть-семь, не сговариваясь, разделились на три группы. Трое "ассассинов" направились к Риалонду и Зарите, которая, как выяснилось, уже успела встать за его спиной. И вот их клинки со звоном обрушились на поднятый меч Риалонда. Один из них скользнул по лезвию, задев пальцы воина. Сжав зубы, он сделал короткий выпад, и меч вонзился в плечо одному из нападающих. Зарита, словно издеваясь над "ассассином", пробила другое его плечо длинной стрелой насквозь. Человек выронил меч и вынул из-за пояса короткий кинжал. Наблюдать дальше, что он собирается делать, воин предоставил Зарите, а сам парировал новый удар двух других, бивших опять одновременно. На этот раз блокировка получилась отлично, и воин снова сделал осторожный выпад, стараясь не открывать свое тело для ударов. Клинок Риалонда вошел в грудь человека в черных доспехах, как в мягкое масло, наверное, удар пришелся между ребер. Тот захрипел и, потеряв равновесие, откинулся назад. Риалонд услышал, как вдруг вскрикнула Зарита. Он стремительно обернулся. Оказалось, что раненый "ассассин" всего лишь сильно порезал ей руку, которую она вовремя подставила под кинжал, метивший в бок. Воин быстро ударил его в спину, но промахнулся, и человек в черных доспехах скрылся в зарослях. Смотреть, куда он побежал, времени не было, и Риалонд всецело сосредоточился на еще одном "ассассине", который уже занес меч над головой, намереваясь атаковать. Впрочем, как выяснилось, воин мог бы не беспокоиться: сделать удар человек в черных доспехах не успел. Все решила стрела Зариты. Тяжело дыша и вытирая со лба выступивший пот, Риалонд оглянулся, подняв вверх факел, который не выпускал из рук. Гаротар довольно ухмылялся, поставив ногу на окровавленные трупы, и вытирал топор о свои доспехи. Аскироц, по-видимому, тоже давно решил свои проблемы. Взглянув на то, что осталось от его противников, Риалонд едва сдержал рвотный позыв. - Э-это что? - заикаясь, как Химмирдарн, спросил он. Кстати, Химмирдарн сейчас стоял, пошатываясь, около дерева, и тоже, наверное, приходил в себя, оправляясь от новых впечатлений. - Это? - пнул ногой какую-то отрезанную часть тела "ассассина" Аскироц. - Это я называю "работа профессионала". - Да уж... Не хотел бы я испытать это на себе, - попытался улыбнуться Риалонд, но получилось это не слишком успешно. Хорошо хоть, в темноте плохо видно. - А, вы видели - один из этих людей убежал? Куда он мог деться? - сменил тему воин. Ответ последовал незамедлительно. В гуще деревьев снова собрались тени, и снова они завели смертельный хоровод вокруг "отряда Риалонда". Только теней на этот раз было минимум в три раза больше. "Что за невезение! И к стражникам, и к этим... ассассинам подкрепление прибывает! Мне бы кто лучше его прислал! Я знал, что путь будет опасным, но чтобы уж так - буквально с первых шагов!" - мысленно возмутился воин. Люди в черных доспехах без лишних разговоров просто бросились в атаку, как и первая группа, нашедшая здесь свой бесславный конец. Но Риалонд не мог не отметить, что эти "ассассины" были не в пример организованнее. Часть их сразу осталась на месте и вытащила метательные ножи, а остальные разделились тоже на три группы, но на этот раз неравных - на Гаротара направилось в примерно два раза больше человек, чем на остальных. - Ох, как все плохо, - тихо процедил Риалонд, когда к нему устремились чуть ли не десять "ассассинов". Такую атаку он явно был не в силах сдержать даже вместе с Заритой. Кстати, где она? Вдруг двое нападающих мгновенно куда-то исчезли. Риалонд успел лишь заметить в неярком лунном свете, как, закружившись, взлетели вверх опавшие листья там, где только что пробегали "ассассины". Размышлять над этой загадкой воин не стал, так как сейчас его больше заботила собственная жизнь. Еще двое человек пропали прямо на глазах. Один даже успел вскрикнуть. Но странных людей в черных доспехах это не остановило. Они продолжали свое смертоносное движение. Нет, это все-таки более чем странно. Еще один "ассассин" с диким криком исчез в ночной тьме, и Риалонд даже успел заметить, что он взмыл куда-то вверх. "И почему те, другие, не кидают свои метательные ножи? Пора бы уже. Хотя это к лучшему", - размышлял воин. Люди в черных доспехах будто бы и не заметили странных исчезновений. Лишь их движения стали более осторожными. Трое "ассассинов", ловко уклоняясь от стрел, приблизились к Риалонду и, как и прежде, одновременно замахнулись. И тут произошло нечто настолько невероятное, неожиданное и ужасающее, что воин напрочь забыл о том, как страшно выглядят выпавшие блестящие кишки в лунном свете. Ему показалось, что у двоих атакующих вдруг отросли еще по четыре руки. Руки эти показались откуда-то из-за спины "ассассинов", и совершенно не были похожи на человеческие. Они были странно худыми, длинными и какими-то кривыми. Черные, как ночь, когти тускло блеснули в свете факела, и вдруг начали разрывать грудь и живот "ассассинов". Те завопили так, что царапающий мороз пробежал по телу застывшего Риалонда, и захлебнулись собственной кровью, которая, булькая, лилась из разодранных артерий. Один из них тоже взмыл вверх, в шелестящую листву, и воин увидел, что его втащило туда какое-то белесое существо. Второй же, давясь кровью и конвульсивно пытаясь вдохнуть влажный прохладный воздух, безвольно осел на гниющие листья. За агонизирующим "ассассином" стояла какая-то тварь, странно похожая на уродливого изможденного человека. Неровный свет факела выхватил из тьмы ее тело, тощее настолько, что из-под кожи выпирали острые ребра, и полностью лишенное волос. Наиболее же странным выглядело то, что у мерзкого существа было четыре руки. Две из них, покрепче и помощнее, росли, как и полагается человеку, из плеч, а другие, потоньше и более кривые, высовывались из того места, где первые руки переходят в грудь. Маленькая голова зверя с широкой пастью, из которой показались удлиненные острые клыки, склонилась над шеей человека и впилась в нее. Послышалось чавканье и утробное урчание, тварь вгрызлась в свежую, еще живую плоть. Риалонда опять чуть не стошнило. Ничего более отвратительного он в своей жизни еще не видел. Воин издал тихий стон, и челюсти твари, с хлюпаньем рвущие теплое мясо, мгновенно прекратили свою страшную работу. Существо подняло мерзкую голову и настороженно прислушалось, шевеля при этом узкими щелями ноздрей. Лунный свет упал на его глаза, и Риалонд понял, почему зверь не замечал его до этого момента. Крохотные провалы глазниц были затянуты толстой бледной кожей. Тварь была абсолютно слепой. Осознав это, воин затаил дыхание и застыл, боясь пошевелиться. Существо вертело головой, пытаясь определить, где находится новая добыча. Слух никогда еще не подводил его, и зверь отлично знал, что совсем рядом находится что-то, что должно стать пищей. И самое главное - хищник не мог не чувствовать запах человека, а особенно - вонь трескучего и чадящего промасленного куска дерева, который этот человек держал в руке. Хотя, возможно, именно эта вонь пока и спасала от обнаружения - частично забивала собой запахи живого тела, не давала понять, где именно оно находится, и при этом пока не могла быть опознана зверем как запах добычи, скорее уж она означала опасность - четырехрукому наверняка были знакомы лесные пожары. Но зубастая пасть уже приближалась вместе с ее страшным обладателем, который точно знал, что поблизости есть чем поживиться, и воину нужно было действовать. Он медленно поднял руку с мечом, готовясь сделать замах. Тварь по-прежнему лишь принюхивалась, но ее чуткое обоняние все так же перебивала сотня других непривычных запахов, из которых отчетливее всего для нее выделялся запах горячей крови, аппетитный запах, от которого безгубый ее рот наполнялся тягучей зеленоватой слюной... Этот запах витал повсюду, он смешивался с почти таким же сильным запахом горелого дерева и легкими оттенками прелых листьев, растоптанной травы, пота вкусных двуногих, мокрого железа... Мокрого железа? Риалонд, аккуратно примерившись, с силой взмахнул мечом. Прежде, чем зверь успел понять, откуда же взялся запах железа, его жуткая голова уже с мягким стуком упала на влажную от росы и крови землю. Воин, вздрогнув от брезгливого чувства, взглянул на место, ставшее ареной смерти в эту лунную ночь. То, что он увидел, его отнюдь не обрадовало. Четырехрукие твари сновали повсюду, насколько только мог осветить лес тусклый огонь факела. Они подбегали к свежим трупам, выдирали из них огромные куски мяса, урча от наслаждения, пожирали их, дрались из-за пищи, полосуя друг друга черными когтями. Существа соскакивали с деревьев, затаскивали наверх тела, ловко и очень быстро перепрыгивали с ветки на ветку, цепляясь всеми четырьмя руками. Время от времени какая-нибудь из тварей издавала тот самый ужасающий вой, который так напугал путников. Впечатление было очень гадким, хотя страх уже почему-то почти не ощущался, уступив место тягостному напряжению. Но где же остальные участники экспедиции? Внимательно приглядевшись, Риалонд понял, что они никуда не делись, а просто погасили свои факелы, видимо, еще не зная о слепоте тварей. В отдалении замерли старик, Аскироц и Гаротар, причем Аскироц показывал верзиле жестами, что нужно стоять и не дергаться, и так выразительно, что, наверное, понял бы и сам четырехрукий, если бы мог это увидеть. Зарита, как оказалось, стояла буквально в двух шагах от Риалонда и огромными от ужаса глазами наблюдала за страшными зверями. "О боги, хоть бы этот безмозглый громила не начал снова размахивать своим топором... Это ж верная смерть - тварей здесь не меньше полусотни. А для того, чтобы расправиться с человеком, с лихвой хватит двоих. Они появились только после наступления темноты, наверняка уберутся с рассветом", - с надеждой думал воин. Четырехрукие уже суетились неподалеку от Риалонда. Внезапно один из них уловил какой-то запах, который ему совсем не понравился. Он, продолжая принюхиваться, с трудом приблизился, осторожно переступая тонкими ногами. Все ближе... Тварь остановилась, склонилась над землей и уперлась незрячим лицом в отрубленную голову сородича. Сразу отскочив, зверь опять взвыл, но вой уже не был тоскливым и жалостным - в нем звучала дикая ярость и боль. "Все", - обреченно подумал Риалонд. Все четырехрукие оглушительно застонали, зашипели, защелкали окровавленными челюстями, и ринулись на поиски убийцы. Они снова шаг за шагом обшаривали весь небольшой участок леса, на котором произошло сражение. И очень верно приближались к своей цели... Гаротар не выдержал. Хотя это было уже неважно. Он сорвался с места и с ходу снес голову твари, подползавшей к его ногам. Брызнула синеватая кровь. Затем, бодро махая топором, он разрубил еще нескольких четырехруких, благо, это не составляло большого труда. Ошметки сине-черных внутренностей со звучными шлепками разлетались от его ударов. Услышав влажный хруст перерубаемых костей, звери, четко определив источник этих звуков, вмиг перестали казаться беспомощными. Они могли с легкостью охотиться, полагаясь только лишь на слух, и это качество еще никогда не подводило тварей. Мгновенно сориентировавшись, четырехрукие все, как одно существо, начали запрыгивать на деревья и перемещаться к Гаротару. Леденящий вой наполнил лес. Риалонд, поняв, что скрываться больше бессмысленно, тоже побежал к Гаротару, размахивая факелом. Сверху к нему протянулись четыре когтистые руки. Как легко они способны подхватывать добычу, воин уже видел. На бегу отсекая одну из рук, он закричал: - Гаротар! Убирайся оттуда, ты не сможешь перебить их всех! Бежим! Бежим отсюда, все! Недалеко, на север отсюда, должна быть река! Эти твари наверняка не умеют плавать! Воин отметил, что туда уже направился Аскироц - наверное, тоже знал о реке, - почти беззвучно скользивший по мягкой траве. Мысленно позавидовав четкости и слаженности его движений, Риалонд устремился туда же. За ним слышалось еще чье-то теплое дыхание, и воин был уверен, что это бежит Зарита. Где-то позади слышался и громкий топот Гаротара. Перед Риалондом неожиданно возникло омерзительное безглазое лицо твари, свесившейся с ветки и протягивающей к нему свои тощие руки. Не отвлекаясь, воин просто ткнул в зверя факелом. Противно взвыв, тот скрылся в листве. Люди давно уже свернули с мощеной дороги и теперь просто бежали сквозь чащу деревьев. Ветки хлестали их по лицу, но они не обращали на это внимания, лишь прикрывая глаза руками - за ними по деревьям неслась воющая и стонущая смерть. Риалонд почувствовал, как его плечо резанули скользкие холодные когти. Вскрикнув от боли, он вслепую отмахнулся мечом, и по протяжному воплю понял, что попал. Лес теперь заметно поредел - сказывалась близость реки, и в плотном пологе древесных крон появились широкие прорехи. Кажется, почему-то стало светлее. Бежать, бежать... С кряжистого дерева, раскинувшего свои кривые ветви прямо над бегущими людьми, вдруг посыпались на землю четырехрукие. Они встали на пути небольшого отряда, оскалив зубастые пасти. Бежать больше было некуда. Внезапно жуткий вой позади затих, а твари, вставшие на пути воинов, наоборот, взревели так, как будто их что-то мучительно жгло. Впрочем, так оно и было. Риалонд с изумлением заметил, как начала пузыриться их мертвенно-белая сухая кожа. Пузыри лопались, наливались снова, из них тоненькими фонтанчиками брызгала склизкая кровь. Одарив растерявшихся людей на прощание пронзительными всхлипывающими стонами, твари сгинули в зеленой гуще крон. Они уходили восвояси. А посветлевшее небо слегка порозовело на востоке, и на горизонте, едва просвечивая через частокол тысяч деревьев, показался краешек восходящего солнца. Тревожная ночь закончилась. Продолжение
  15. На начальных уровнях - 0, т.к. трудновато, если увеличить, перса каждая крыса с первого удара убьет, что не круто. :1anim_ad: Потом, уровня после 10, ставлю 100, т.к. на меньшей играть смысла нет, перс будет сверхкрутым, что тоже не рулит. :1anim_ad: В Обливионе сложность не меняю. :1anim_ad:
  16. Сегодняшняя серия корявая какая-то, ИМХО, я так и не понял, нафига Сойер все это делает, хотя режиссер вроде настойчиво намекал на причины сего вставками из "до-островной жизни". :1anim_al: ЗЫ. Где вы здесь Шейда увидели, Шейд "Lost" вообще не смотрит. :1anim_ad: ЗЗЫ. кАзлы они, мне кореянку жалко. :1anim_ad:
  17. Ну, что ни говори, а сам сюжет в Даггере был очень слабый, да и непосредственно глубокого влияния Lore не чувствовалось, ИМХО Lore наиболее полно воплотилась как раз в Морровинде. :1anim_ad: И я по-прежнему считаю игрой расцвета серии именно Морровинд. И еще раз тьфу на тех, кто ждет ММОРПГ, не каркайте, а то я прямо сейчас себя апстену убью. :1anim_an: :1anim_am:
  18. Угу, перечитал. Потом перечитал еще раз. :1anim_ad: Так вот, либо мой слабый разум окончательно покинул свой бренный приют, либо эти фразы можно истолковать двояко, причем основной смысл - "Игрок страшно испугается смерти квестового непися, сравнимого по значимости с самим Каем Косадесом и т.д., и спешно загрузит сэйв, кляня себя последними словами за этот опрометчивый поступок". Там нет ни слова именно о прохождении сюжета плага, да и вообще, судя по контексту, этот способ по действенности сравним со скриптовым убийством плеера, хотя на самом деле это далеко не так. К слову, ИМХО, вешать сюжетную значимость на своего морровиндского альтер эго - это моветон. :1anim_ad: Насчет второго - где я сказал, что защищать определенного непися - это плохо? :1anim_ad: Просто лично я не связывал бы это с аватаром плагостроителя, а упомянул бы, что по сюжету плага прибегнуть к подобным мерам иногда бывает полезно. Впрочем, мне все это довольно-таки параллельно, способы эти давно мне известны, я лишь внес свою скромную лепту в виде замечания о том, что иногда можно обойтись и запредельной регенерацией, и никоим образом не хотел уязвить самолюбие создателя темы. :1anim_ad: Так что не нужно этих язвительных замечаний, они здесь, мягко говоря, неуместны. :1anim_ad: Все, удаляюсь, а то я уже предвижу, что здесь опять могут разгореться баталии на пустом месте.=)
  19. Хехе, проще надо к себе относиться. :1anim_ad: И к "скрытому смыслу" своих творений - тоже. :1anim_ad: Не знаю уж, как твоему деду, а лично меня фраза про "козла в балахоне" тоже просто убила. :1anim_am: К слову, окончание произведения здесь вообще будет выложено, или ты окончательно разочаровался в местной публике? :1anim_ad: ЗЫ. Интересно, где ты здесь узрел в отзывах именно "негодование". :1anim_ad:
  20. +психологический аспект ситуации + многочисленные ахтунги, окружившие их. :1anim_ad:
  21. :1anim_ai: :1anim_ai: Каким же читером надо быть, чтобы не помогло??? :1anim_ag: Насчет флажка - как напоминание о сюжете плага он действительно уместен, согласен. Но тема ведь про ЗАЩИТУ, а как он реально может помочь в защите непися? :1anim_ad: ЗЫ. А почему, собственно, "смертельные" и "неуязвимые" скрипты не считаются казуальными? Та же самая ведь неубиваемость, только в несколько другой форме. :1anim_ad:
  22. 2Морфикс: Нда, щаззз. У "других" скорость реакции покруче будет, раз они даже следов не оставляют, да и потом, ты не учитываешь чисто психологический аспект ситуации, ясно показанный на "до-островных" вставках из жизни дока. :1anim_ad: 2Хавек: Да там вообще ВСЕ построено вокруг этого самого загадочного "проекта", о котором они смотрели кассету. И черный клубящийся уж0с, и бункер, и кнопка, и "другие"...
  23. А я в РПГ обычно героя почти полностью с собой ассоциирую, посему всегда бывает очень неприятно лезть в какие-нибудь гробницы, слушать чавкающие стоны и тяжелое дыхание различных вурдалаков и т.д.. Особенно в этом плане почему-то запомнился Морровинд, мне до сих пор неприятно там гробницы посещать. Вообще, страх перед нежитью почему-то присущ абсолютно всем людям, пусть и в разной степени. :1anim_ad: ИМХО это что-то архетипическое. Еще очень запомнился второй Сайлент Хилл, невероятно жуткая атмосфера вкупе с чувством пугающего одиночества и каким-то отвращением.
  24. Вах, мне тоже понравилось. :1anim_ad: Стиль простоват, но ИМХО в этом случае именно так и нужно писать. Чувствуется некая скрытая лиричность. Чем-то зацепило, что-то в этом есть такое... Я бы крайне рекомендовал выкладывать дальше. Кстати, каков приблизительный объем этого произведения? К слову, "однажды", ИМХО, в этом случае очень даже в тему. Не могу объяснить, но подсознательно чувствую, что слово это очень уместно. Небольшие придирки по словам: Хорг дико матерился... ИМХО, в классической фэнтези такие слова вызывают подсознательное отторжение, т.к. разрывают связь с текстом из-за слишком явной параллельности с современностью. Лучше вставить более стилистически нейтральное слово. Стада я не боялся, снежный бык - самое тупое и трусливое отродье в мире. Слово "отродье" имеет выраженный негативный оттенок и употребляется обычно по отношению к каким-либо мерзким противоестественным тварям. :1anim_ad: А бык в этом случае не вызывает таких ассоциаций. :1anim_ad: Лучше заменить на "зверь" или что-то подобное. Какой-то странный переход между повествованием от третьего лица (от Го'Айюн) и от лица ГГ. Такое впечатление, что он читал ее мысли одновременно с вероломным подглядыванием. :1anim_ad: ИМХО - нужно как-то выделить сие, добавив пару вводных предложений. Хотя, в принципе, там стоит многоточие, но все же... Уклад жизни орков, судя по произведению, вообще не отличается от человеческого. Впрочем, все возможно, мир все-таки принадлежит автору. :1anim_ad: ЗЫ. Хм, а как же называется сие творение? Хотя бы рабочее название?
  25. ИМХО - получится гуано старого гуара. [Причем здесь вообще Морровинд??? :1anim_ai: Это как с плагом про Чужих и Хищников - испортит и идею Lost'а, и атмосферу Морровинда. :1anim_ad:] А вообще, оффтопить нехорошо. :1anim_ad:
×
×
  • Создать...