Перейти к содержанию

raddimus

Адаптаторы
  • Постов

    2609
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Весь контент raddimus

  1. С вылуплением! Долой амнион! Долой хорион! К чорту аллантоис! Да будет самостоятельная разумная жизнь. Будь умницей, радуйся простым и обычным вещам!
  2. Релиз версии 0.21.0 включает в себя проигрывание видео, уменьшение времени загрузки локаций и распознавание переменных в диалогах и сообщениях. Список изменений: Улучшения и исправления в диалогах, торговле и отношениях между персонажами Улучшено мерцание факелов для большего соответствия Morrowind Исправлено изменение атрибутов при заражении Пепельной Скорбью Изменена дистанция активации объектов для большего соответствия Morrowind Исправления в пользовательском интерфейсе журнала Устранено завершение приложения, вызванное моделью Золотого Святоши Некоторые расы не могут носить обувь Исправлено отсутствие фоновой музыки Исправлена загрузка моделей без определённых имён узлов Исправлен некорректный вид ландшафта при начальной загрузке локации Исправлено дублировние модели персонажа Добавлено проигрывание видео Добавлено распознавание переменных в сообщениях и диалогах Добавлены скриптовые функции ИИ (пока функциональная часть ИИ отсутствует) Реализован ряд настроек ini файла в импортере (пока не используется в OpenMW) Реализовано исполнение скриптов объектов в контейнерах/инвентарях внутри активных локаций Улучшена производительность при загрузке локаций Удалён неисправный механизм коррекции GMST записей Известные проблемы: Отсутствует звук при проигрывании видео на OS X При переходе между локациями может трястись изображение на экране (включение анти-алиасинга устраняет проблему) Вылет загрузчика в OS X < 10.8 В конце ролика команда обещает значительные нововведения в следующем релизе. http://www.youtube.com/watch?v=7FtIcIPogpQ
  3. Тогда уж с подробным пошаговым руководством по сборке. Не думаю, что сделать инсталлятор твоей готовой сборки так уж долго.
  4. Исправьте ошибку. Уж либо ареал, либо распространение. "ареал распространения" = "область распространения распространения".
  5. Время не появилось? А то мы по прежнему ждём и надеемся.
  6. Поздравляю! Будь бодр и энергичен!
  7. Да будешь доволен жизнью своей!
  8. Поздравляю, золотые пальцы! Не ленись и не думай о ерунде.
  9. Зачем рисовать заново-то? Вот же уже почти готово, только немного подправить - и вуаля. Высказывалось мнение, что лямку девушкам нужно сделать тоньше и прямее.
  10. А по мне - так унылый, однообразный и блёклый кошмар.
  11. А мы в них не залезали, наст подзатвердел, только слегка ноги проседали. Где-то по пояс, наверное.
  12. На выходных прогулялись с приятелем за город на снегоступах https://www.dropbox.com/sh/3o5ento2r9zrb9q/DBgxQ3vTyN#/
  13. Видимо, здесь. Недурно бы вынести ссылку в шапку, наверное. Пардон, мозг не увидел.
  14. Плюсую. Судя по тому, что вы делаете абсолютный мастхэв для BB (то есть для подавляющего большинства игроков), нужно ориентироваться именно на чистый реплейс, без esp.
  15. У меня совмещалось, но приходилось загружать после GFM, иначе не работало.
  16. В Садрит Море ближайший к трактиру грязной Мюриэль стражник телванни по-прежнему разговаривает с чужестранцами. Ага. Понятно, спасибо.
  17. Ну так в чём же дело? Займись, весь район спасибо скажет! С каждого - ящик пива!
  18. Ну, тогда целиком, со всеми потрохами, раз по другому никак. Или ты, Эл, если меньше вкусовщины в работоспособной сборке получилось и ею можно накрыть свежеустановленное золотое издание.
  19. Дык что насчёт запилить сборочку, но без квестов и миддас магии - только визуалка и насущные элементы баланса и геймлея?
  20. Граждане, а может пора-таки собрать стабильный патч-архив для набрасывания на золотое издание? Судя по глубоким знаниям в этой области Сани, это не должно занять много времени/сил. А пользы другим гражданам - масса, как от репака Эла. Мне, к примеру было бы очень приятственно поиграть в стабильный обливион с выправленным балансом и без тупого автолевеллинга.
  21. Интересное получается дело. Википедия говорит, что Muck is a soil made up primarily of humus from drained swampland, то есть что-то вроде торфянистой почвы. Прочие словари дают значения грязь, навоз, мусор (то есть нечто липко-пачкающе-волокнистое, но хозяйственно полезное). Биологического Англо-Русского под рукой нет, как доберусь до работы - посмотрю. Значит, получается наиболее точный перевод - "торфяная губка", но он всё равно не передаёт нужного смысла. Может, есть идеи получше? И есть ли вообще смысл исправлять, когда всем уже привычна намеренно ошибочная транслитерация? Как думаете? Кажется, при центрировании и сборе сама губка подписана "муск". В игре вообще слово "мускспунж" часто используется? Мне, кажется попадалось, но редко. Итак, посмотрел специальный словарь. "Muck": 1. навоз; перегной 2. болотный ил, сапропель. То есть ничего нового. К тому же игровая субстанция явно не сводится ни к одному из вариантов. Как думаете, имеет смысл менять "мускспунж" на "мусковая губка"?
  22. Да, муск - именно содержимое полости этого... существа. Кстати, судя по английскому (то есть американскому) тексту, само название транслитерировано криво, но тому были очевидные причины. Ингредиент по идее должен называться "мак", а вместилище - "макспанж". Вообще знает кто-нибудь что-нибудь о семантике и применении жаргонного слова "spunge" в нашем контексте? Есть ли какие-то комментарии разработчиков о том, что это за штуки? Судя по внешнему виду и местообитаниям, это могут быть плодовые тела Вварденфелльских грибов или какая-то их форма.
  23. Ну так выключите шейдер и отпишитесь о результате, чтобы автору знать наверняка.
  24. Мускспунж - точно не растение. На губку похож, да и название о том говорит, но лучше, наверное, деликатно обойти этот вопрос. Можно, называть его, как есть - мускспунжем, или вообще не называть, как предлагает Эл.
×
×
  • Создать...