Перейти к содержанию

CemKey

Свободные плагиностроители
  • Постов

    3378
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Весь контент CemKey

  1. Найти настройки dds-плагина и отключить загрузку мипмапов.
  2. Либо ставишь русскую версию от 1С, либо английскую. PS Либо страдай.
  3. Что у нас с рефлектом? Или это у меня что-то?
  4. И они появляются? В оригинале то не появляются. И в игре то они может не нужны, но при работе с диалогами еще как нужны. Ибо их еще надо найти как-то, чтоб вставить в top файл. А реально сделать файлы переводов, типа .cel, для имен топиков (особенно для имен топиков) и для текстов диалогов?
  5. Сделать в OpenCS возможность экспорта и импорта информации в текстовые форматы. И авторасстановку гиперссылок, как родном CS.
  6. В самую КСную. https://www.fullrest.ru/forum/topic/7020-voprosy-po-tes-construction-set/
  7. Понятно. Так проще, чем искать их. Особенно если их дохрена. Или можно Японским путем пойти и вставить все гиперссылки в конец диалогового топика отдельно.
  8. Я дак гиперссылки в английских диалогах расставлял через текстовые редакторы, при помощи проги автоматизирующей повторяющиеся действия.
  9. CemKey

    M[FR] 3.2.23+

    Лучше доработать, чтоб он вертелся на разных частях тела.
  10. CemKey

    M[FR] 3.2.23+

    Всегда в Морре так было. Исправлений нет.
  11. Что за деревья? (Какой мод?) С плагином или без? Больше информации пожалуйста.
  12. Для клеймор и посохов можно такое попробовать. PS Для луков, как для посохов можно сделать.
  13. Ну да. В анимации xbase_anim.kf есть Bip01 R Toe0 и Bip01 L Toe0, которых в оригинале нет. Потому либо чистить анимации от них, либо добавить xbase_anim.nif содержащий их.
  14. CemKey

    M[FR] 3.2.23+

    Нет же. В МГЕ еще скриптовый движок MWSE есть, который добавляет новые геймплейные фичи. В OpenMW такого пока нет и когда будет, фиг знает. Различается. Про геймплей я написал, а баги везде разные.
  15. CemKey

    M[FR] 3.2.23+

    1. Лучше забыть. 2. Ты потеряешь при этом МГЕ и все, что с ним связано. 3. Установи максимальный оригинал без модов и играй в него. Сборки не нужны. 4. Так мы тебе и сказали.
  16. Ничего не знаю. Этим: ты подписался на перевод. Иначе уважать не будем.
  17. Ну давай! Все ждем с нетерпением, как ты переведешь.
×
×
  • Создать...